Готовый перевод A NEET Otaku Can also be a Light Novel Writer! / Хикка-отаку может также быть и писателем Ранобэ!: Глава 2: Трудности социального характера

Ша Ша Ша Ша....

Насколько я могу судить, звук письма больше не звучит. Напротив, это на самом деле замечательный ритм, который может быть движущей силой, которая выводит мое вдохновение из глубины моей души. Когда я был старшим в старшей школе, я не наслаждался любовными удовольствиями, поэтому единственное, что я мог сделать сейчас, это просто изобразить наивную историю, чтобы заполнить мое сожаление.

Вторичное письмо-это как перечитывание оригинальной работы. Я был настолько одержим работой над историей, что, когда я наконец закончил свою работу и выглянул из окна, я был удивлен, что уже рассвет. Звук моего похлопывания по столу разбудил спящего продавца магазина. Я глубоко вложил адрес офиса в свой разум и выбежал из магазина. Мой темп был настолько быстрым, что я думаю, что я мог бы даже соперничать с игроком НБА в спринте.

Но к сожалению....

Я споткнулся и упал....

Я изо всех сил пытался добраться до редакции. Он, однако, еще не был открыт. Был только толстяк, который казался охранником в средние века.

- Извините, не могли бы вы дать мне посидеть здесь немного, пожалуйста? 

Охранник поднял свой строгий взгляд, когда он обратил на меня внимание, но я так устал, что я мог только думать о том, чтобы найти место для отдыха.

- Помоги себе, что я могу для тебя сделать? 

- Я хотел передать свой роман, но, кажется, я пришел слишком рано, так понимаю.

Кажется, я занял скамейку охранника, но ... 

В любом случае, я занимал только половину скамейки.

- Сегодня большинство людей присылают свои работы по почте. Лично доставляют их очень редко 

- О, но у этого есть большой недостаток! Потому что в случае, если курьер или почтовое отделение потеряют мою работу, что мне делать? Тем не менее, такие предложения также восприимчивы. Никто не знает, будет ли Издательство заниматься плагиатом моей работы или откладывать обещанные деньги. Даже если они примут мою работу, они также могут использовать различные оправдания, чтобы отложить мою награду! - утверждал я.

(ПА: Ирония реальна)

На самом деле, однако, я не мог позволить себе плату за доставку, и это было то, что я не готов сказать в стоимости моего достоинства.

- Так как вы не доверяете нашей издательской компании в первую очередь, почему бы вам просто не уйти и не пойти домой?! 

- Я уникальный парень, которому нравится бросать вызов авторитету, который вы видите, и мне особенно нравится процесс решения проблем. Независимо от того, насколько сложной будет моя рабочая среда, я использую свою выдающуюся работу, чтобы завоевать всех редакторов! 

Не понимая, я показал свою фантазию обманутую сторону незнакомому охраннику, поскольку я был утоплен в своем собственном волнении моей работы, так как мне не было никого, чтобы показать, чтобы выразить.

Именно.…

Этот охранник стал самым подходящим кандидатом, чтобы показать мою работу…

- Вижу... - ответил охранник, - вы можете показать мне роман? 

Охранник средних лет посмотрел на меня беспомощным взглядом. Может быть, был разрыв, поэтому он не мог понять мои амбиции.

- О, старая охранник, вам нравится читать романы? - Я дразнил старого охранника в тоне, который звучит как отец его младшей дочери. Это даже заставило меня чувствовать себя некомфортно.

- Какой Охранник?, - оскорбленный взгляд можно увидеть разбросанным по его лицу.

- О, извините! Я могу понять, что быть охранником может быть тяжелой работой, потому что каждый день, ночная смена необходима, и легко попасть в ловушку в ситуациях, когда премии или награды задерживаются, потому что они поймали вас, случайно дозируя. Но иногда охрана издательства имеет свои преимущества, такие как встреча с известными авторами, такими как Йошики Танака(ПА: Автор легенды о галактических героях) или Кейго Хигашино(ПА: известный Японский писатель-детектив). Может быть, вы даже можете получить их подписи! Даже если Вы не можете получить их подпись, я могу дать вам свою прямо сейчас! Когда я, наконец, стану известным, это будет дорого, так что лучше всего взять её сейчас! 

Я имитировал движения известных писателей, написал свою подпись и с радостью передал ее стражнику средних лет. Глядя на мой уродливый почерк, он свёл свои тяжелые черные брови вместе с хмурым взглядом и принял мою подпись.

- Это моя визитная карточка, позвольте мне посмотреть, действительно ли ваша работа стоит 3 миллиона, как вы утверждали 

Выражение лица охранника стало холодным, когда он случайно выбросил мою подпись и дал мне свою карточку. Глядя на открытку с любопытством, я понял, что это визитная карточка главного редактора.

- О! Я вижу! Мои Извинения! Какое совпадение! 

Неловкий разговор, который мы заставили дать жесткую улыбку.

Я сразу отдал свое письмо главному редактору. Я думаю, что мой интеллект был захвачен сотнями Ян Туо. Всего через несколько секунд после просмотра моей работы главный редактор бросил мою ценность на землю.

- Что это такое?! Твои рукописные записи настолько чушь, что я чувствую, как будто смотрю на извивающегося личинку! Ваша форма неопрятна до такой степени, что она хуже, чем работы учеников начальных классов! Насколько вы уверены, что можете даже попытаться имитировать поведение главного писателя?! Это действительно смешно! Нашему отделу редактирования просто так не хватало макулатуры, могу ли я купить ее у вас за 3 юаня? 

(ПА: я думаю, что китайский Юань использовался здесь для удобства китайских читателей, но просто относиться к нему как к обменному эквиву для японской йены)

Я думаю, что он просто прочитал первые несколько строк и сделал вывод на основе моего грубого почерка и словоформ. Я не был уверен в критериях для этой профессии, но это поведение было просто поверхностным и грубым.

- Я сожалею о моей неопрятной работе, но не могли бы вы хотя бы взглянуть на её содержание? 

Я признался ему, что много лет не писал на японском языке, и первоначальным владельцем этого тела был бездельником. Слава богу, что он не забыл, как пользоваться пером!

- Вы сомневаетесь в моей способности редактора?! Если я сказал, что ты мусор, то ты мусор! Это даже для разжигания огня нельзя использовать! 

Он выбросил мою работу из здания, как  кусок макулатуры в окно. Заметно безразличная улыбка подразумевала, что он даже не читал мою работу тщательно, в сочетании с его отношением, которое действует высоко, чтобы заметить мою работу.

- Черт! Ты ведь даже не воспринимаешь мою работу всерьез? Как, черт возьми, такой мусор, как ты, стал главным редактором! 

Я крепко стянул его галстук, когда потерял самообладание, как в школе. Если бы я не заметил камеры, я бы выбил дерьмо из его головы, чтобы выразить свой гнев.

- Отвратительный мусор общества! Профессиональный мир романов не нуждается в таких людях, как вы! Вы, черствые и невежливые люди, никогда не сможете понять смысл трудностей как социального персонажа! 

Я здраво уговаривал себя успокоиться, и напомнил себе, чтобы узнать от литературных цитат, что король Годзюань также переносил тяготы и лишения

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/14413/308982

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь