Готовый перевод Queen of the Mad Dog Knights / Королева безумных собак-рыцарей: Глава 15

Церемония коронации должна была состояться в следующем месяце.

Приглашения, которые мы направили другим странам и крупным державам мира, были хорошо приняты ими.

В частности, великое королевство Лизелотты (это временное название, хорошо?!) расположенное на континенте Лизелотта (опять же, временное название!) заявило, что они соберут всех влиятельных людей на континенте. Ходили слухи, что им было трудно обеспечить достаточно высокоскоростные суда для транспортировки.

Мамита фон Шиба-сам, Шиба-Ину, отвечающий за континент, представил нам свой отчет о том, насколько гладкими были внутренние дела страны. Конечно, он также отправил мне свое личное сообщение…

“Мне не нужна ваша похвала, ясно?! Я просто делаю то, что должен делать!

Мне не нужно, чтобы вы причесывали меня, были добры ко мне или обращали на меня внимание! Я просто делаю то, что должен делать! Не поймите меня неправильно!”

Вот какое хамство!

...конечно, я буду по крайней мере благодарна ему.

В любом случае, как и ожидалось, Империя тоже будет присутствовать на коронации.

С аннексией королевства Гуманистов наши границы с Империей увеличились в размерах, и признаки напряженности на границах начали нарастать в обеих наших странах.

Однако в этой стране были проблемы с населением и продовольствием.

Леонхардт-сам напомнил мне об Империи: “После коронации они, скорее всего, заставят нас колонизировать континент Лизелотта, пожалуйста, не делайте никаких неосторожных замечаний о континенте, особенно о его границах”. Я держала его слова в уме.

Среди ответов, которые мы получили, был один конкретный ответ, который был немного .... беспокоящий…

Ответ архиепископа Гортона..

Он был нынешним лидером секты Пуристов, человеком, который мог повлиять на многих радикальных верующих секты.

Если бы он тогда не влюбился в мою собаку, произошла бы резня, которая определенно осталась бы в истории.

Оставшиеся в живых после такой резни провели бы свои дни, сражаясь в "священной войне", и наше королевство превратилось бы в землю, покрытую кровью и трупами.

Архиепископ прислал мне письмо.

“Религия - это то, во что люди верят. Поэтому нередко встречается более чем одна ее интерпретация.

Всякий раз, когда происходят серьезные изменения, люди разделяются на группы, эти группы часто радикальны, но они также и хрупки.

Такая радикальность и хрупкость являются причиной того, что многие из их действий оказываются напрасными, поскольку они предпочитают решать проблемы с помощью насилия, а не разговоров.

О, будущая королева, я сделаю все, что могу, чтобы защитить своих верующих, поэтому с этого момента я буду следить за тобой.

Когда все пожары будут потушены, я стану первым архиепископом секты Пуристов, который посетит коронацию на земле другой страны.

В худшем случае, если с вами случится что-то ужасное, я добровольно возьму на себя заботу о Бад-Шибе-сам. В течение этого периода, вы можете оставить его на мое попечение, вы можете доверить мне это. Я буду готовить для него самую лучшую еду".

“Это уведомление о террористической атаке? Собирается ли секта Пуристов двигаться дальше? Кроме того, похоже, что архиепископ хочет откреститься от их действий",- быстро сказал Дариус.

”У нас вообще достаточно войск, чтобы позаботиться о них?" – сразу спросил Леонхардт.

Леонхардт-сам и Дариус- сам начали обсуждать содержание письма.

Бад-Шиба изо всех сил старается сбросить часть своего веса, и я определенно не позволю архиепископу все испортить.

Я думала об этом, размышляя над еще одним вопросом, сидя в другой комнате.

Видите ли, я девушка.

Как и многим девушкам, мне нравятся красивые и милые вещи.

Особенно красивые платья и аксессуары - от одного взгляда на них у меня замирает сердце.

Но я никогда не ожидала, что наступит день, когда я прокляну платье.

“Это тяжело...” – кряхтела я.

"О боже, Лизелотта-сам, вам не следует отказываться от такого легкого платья. Предыдущие королевы носили его с легкостью, знаете?”

“Это "легкое" платье чуть не раздавило... все мое тело вот так..." – возражала я.

Со мной с тревогой в голосе говорила Грейс Кори фон Питбуль-сам.

Видя это, Тереза-сан, которая наблюдала за мной, стоя сзади, сказала, чтобы помочь мне: “Лизелотта-сам все еще ребенок, не могли бы вы сделать это платье более легким для нее?”

Платье, которое на мне сейчас надето, было великолепным нарядом, сшитым из слоев плотной ткани и украшенным множеством драгоценных камней и золота.

Это была идея предыдущих королей. Платье предназначалось для случаев, когда короновалась королева. Вся цель платья состояла в том, чтобы продемонстрировать денежную мощь нашего королевства другим странам.

Вот почему... платье было таким… тяжелым...!!

Модные украшения? Вышивка серебряными нитями? Они мне не нужны!!

В тот момент, когда я надела его, я была потрясена, потому что мои колени сразу же подогнулись.

Мои маленькие ножки не могли выдержать вес платья.

“Какой позор, а я ведь намеренно придала ему величественный вид, чтобы Империя не посмела смотреть на нас свысока...”

С печальным хмурым выражением на ее прекрасном лице, Грейс-сам поддержала меня за бока и легко подняла.

“Хм, вашей голове не помешало бы немного больше аксессуаров...” - пробормотала она, поднимая меня.

Эта женщина была на переднем крае моды в королевстве Питомников.

Та, кого называли "Лидером моды" и "Модельером".

Она изо всех сил пыталась найти для меня подходящее платье, чтобы я могла его надеть его в день коронации в следующем месяце.

Меня тошнит от того, что я наряжаюсь.

Но я все еще слишком мала, чтобы надлежаще работать в качестве правительства страны, так что нарядиться - это лучшее, что я могла сделать на данный момент.

О... почему я не могу просто заняться вместо этого бумажной работой?..

Я много раз консультировалась с Леонхардтом-сам по этому поводу, и он согласился постепенно делиться со мной своими делами после того, как я буду успешно коронована как королева.

Мой сводный брат сказал мне: “Сначала тебе следует потратить больше времени на изучение того, что ты хочешь”. Но он уже получил работу, он не поймет моих чувств.

Я хочу сделать для этой страны все, что в моих силах.

В противном случае... Я не буду чувствовать, что принадлежу этой стране…

Все говорили, что я им нужна.

Мой сводный брат и Бад-Шиба, оба всегда будут рядом со мной.

Но я... не была уверен в себе…

Они называли меня королевой, но для меня Лизелотта была просто неуклюжей девушкой, которая даже не могла должным образом выразить свои эмоции.

Я имею в виду, если бы я могла выразить свою радость, печаль или, по крайней мере, смогла бы проявить немного своей привязанности, я, возможно, смогла бы поладить со своей мачехой.

Что, если бы у меня не было этого "запаха"?

Что, если бы Собачья Родня не сказала мне, что я принадлежу к их королевской семье?

Вот почему я хотела лучше понимать свои эмоции.

Я хотела, по крайней мере, чувствовать, что для меня нормально быть здесь…

…Но…

“Ну, это позор. Больше нет платьев, которые можно было бы выбрать. Вы там, упакуйте это в коробку и уберите”, - ворчала Грейс.

Грейс-сам передала тяжелое платье служанкам, и они почтительно отнесли его в крепкий и старинный сундук с сокровищами.

“Платье, которое носила Лизелотта-сам, теперь в сундуке”.

”Платье, которое носила Лизелотта-сам, будет перенесено в сокровищницу".

“Платье, которое носила Лизелотта-сам, будет временно названо экспонатом номер 666 ”.

Это "то, что я могу сделать"? С меня хватит!!

Они унесли всю одежду, которую я носила, и заперли ее в сундуках с сокровищами, это было неловко!

На днях герцог Хайнувеле приехал из Империи и, когда он увидел меня такой, то послал мне жалостливый взгляд, который я не смогла бы забыть, даже если бы захотела!

Все они слишком честны в своих желаниях...

Оставшись в одном нижнем белье, я сглотнула и рухнула на диван.

Старшие дворяне (особенно мужчины) и рыцари -бешеные псы были слишком честны в своих желаниях.

Я хотела бы, чтобы они сдерживали себя, по крайней мере, когда находятся в своей человеческой форме, но они вообще не слушали меня.

Их гордость - быть “бешеным псом”, который слепо любит своего короля.

Их гордость - быть собакой королевы.

Я пыталась читать ежемесячные выпуски “Инудо” (издаваемые Greyhound), которые были разбросаны по королевскому дворцу, чтобы попытаться немного понять их чувства, но… содержимое было просто не от мира сего!

Например, в одном из последних выпусков я нашла такую философию собак, как..

“В наше время быть собакой - значит следовать своему инстинкту и обрести свободу, но чудесное рабство заставит вас почувствовать, где ваше место”.

Хотя некоторые из статей касались более реалистичных вопросов, таких как...

“Сегодняшние рекомендуемые щетки!”

“Слово от Модницы, Грейс Кори-сам!”

“Могут ли продажи свиных костей служить показателем для экономики?”

...и так далее…

Так выглядел журнал раньше.

Но как только я приехала сюда...

“Для собаки его королева - это его любовь, его мечта, его романтика. Другими словами, Лизелотта-сам - наше все!”

Содержимое внезапно стало непостижимым.

"Лизелотта-сам - изношенная мода!”

“Роман для тех из вас, кто мучился со своими ежедневными фантазиями о том, чтобы быть хорошей собакой для Лизелотты-сам”.

“Продается! «Лизелотта-сам» со вкусом свиной кости!”

Очевидно, в этом было что-то не так...

В разделе вопросов и ответов было еще больше нелепостей.

“Вопрос: я скучал по запаху собачьих бегов, но в последнее время охрана Питбулей так усилена, пожалуйста, сделайте что-нибудь с этим. И пока мы этим занимаемся, почему бы нам не заменить всю охрану в королевском дворце людьми моей семьи? (вопрос задан кем-то из семьи Доберманов)”.

“Ответ: Если ты умрешь прямо здесь и сейчас, ты больше никогда не будешь скучать по этому запаху (написано кем-то из семьи Питбулей)”.

“Вопрос: Мне интересно, создан ли я для того, чтобы быть солдатом. У меня всегда заложен нос, я хлюпаю, а террористы украли мой танк. Должен ли я вернуться в сельскую местность? (спрашивает кто-то из семьи Паг)”.

“Ответ: Прежде чем вы решите это, верните деньги, которые вы одолжили у меня для покупки жевательной резинки с ароматом Лизелотты-сам! 800 ван, не меньше! (отвечает кто-то из семьи Чихуахуа)”.

...Это был хаос.

http://tl.rulate.ru/book/14407/1662212

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь