Готовый перевод Heaven’s Shadow / Тень Небес: Глава 267

Старые и грустные песни плывут по горам и полям, как одинокое время в долгие годы, и река течет одиноко. В то же время, во время исполнения песни, черный деревянный блок на груде камней внезапно загорается.

Вдалеке глаза Лу Чэня слегка сузились. В этот момент он ясно увидел, что странный узор, изначально вырезанный на черном дереве, начал светиться. С самого начала оно медленно распространялось вдоль узора. Пока не засветился весь блок.

Когда все узоры на черном деревянном блоке, то есть тотем, полностью засветились, все варвары, стоявшие на коленях вокруг, закричали в унисон, величественные и полные уважения, как будто стояли перед своими предками и говорили им бесконечное поклонение.

В этот момент из черного деревянного блока вырвалась группа языков пламени и начала гореть.

Крики окружающих варваров становились все громче, и многие из них были истошными. А вдалеке тело Лу Чэня вдруг слегка задрожало, и он почувствовал, что море газа закрутилось, как небо и земля, а диск Бога перевернулся. Он фыркнул, вытянул правую руку и подсознательно схватился за небольшое дерево вокруг себя. Мгновенно из его ладони извергся черный фейерверк, и дерево тут же сгорело в кокс.

Однако это внезапное возгорание произошло неожиданно и быстро, но также быстро. Через некоторое время черное пламя исчезло с рук и глаз Лу Чэня, и он вернулся в нормальное состояние.

Но в глазах Лу Чэня появился шок, а затем пара глаз уставилась на груду камней, окруженную толпой, и на черный деревянный блок, вставленный на груду камней.

Этот черный деревянный блок странный!

Лу Чэнь сделал это заключение почти мгновенно, ведь так долго, особенно после того, как он поглотил и освоил этот странный черный огонь, единственное, что могло выпустить черный огонь из его тела, находилось только в запретной зоне в глубине горы Куньлунь. Та неизвестная таинственная сила.

Кроме того, кажется, что перед этим таинственным племенем находится только черный лес.

Конечно, можно сказать, что разница в силе между ними очень велика, все это - силы черного огня в теле Лу Чэня из-за резонанса, но сила в глубинах горы Куньлунь великолепна и невероятна. С ней почти невозможно конкурировать с человеческой силой, а резонанс черного огня, вызванный куском черного дерева перед нами, можно сказать, очень слаб. Лу Чэнь даже восстановил контроль над черным огнем в своем теле всего лишь мгновение спустя.

Этот кусок черного дерева действительно имеет отношение к силе черного огня. Это открытие удивило Лу Чэня. Однако, подумав, что Огненный Шаман мог уйти из этого племени, кажется, что все это несложно объяснить.

Лу Чэнь даже смутно подозревал, что это может быть его заговор в Долине Запустения, из-за которого погиб Огненный Шаман, потерян могущественный шаман и семь аномалий, которые последовали за Огненным Шаманом и отправились в Долину Запустения. После могущественного воина-варвара это племя неизбежно должно ослабеть.

Похоже, что он и это племя действительно... предназначены друг другу!

Лу Чэнь, конечно же, не был мягкосердечным человеком. Он смотрел на сцены опустошенных варварских племен внизу, его лицо было неподвижно, а глаза большую часть времени смотрели на кусок дерева, размышляя.

Затем, словно почувствовав это, он вдруг поднял голову, посмотрел вдаль и увидел, что в небе, далеко от входа в горный поток, летят несколько мечей и дисков. Горный лес на земле был тих, но изредка вдруг взлетали несколько птиц и, хлопая крыльями, улетали прочь из леса.

Лу Чэнь поджал губы и после минутного молчания встал, взял А Ту за густую листву в горах и начал идти вниз, медленно приближаясь к тихому племени.

※※※

"Ты останешься здесь позже, не выходи, иначе твое появление будет слишком заметным, и его узнают с первого взгляда". Лу Чэнь вывел А Ту из леса и медленно, на самом близком расстоянии подошел к племени варваров. Присел на корточки за скрытыми деревьями и объяснил Ату.

"Ты ждешь меня здесь. После того, как придут те люди, я спущусь. Я скоро вернусь".

"Ванг..." А Ту, казалось, понял слова Лу Чэня, но, очевидно, не согласился. Понизив голос и зарычав, он открыл рот и осторожно укусил Лу Чэня за брюки, не желая, чтобы тот принял смертельный вид.

"Расслабься", - Лу Чэнь погладил А Ту по голове, - "Я не такой глупый, как ты, как может что-то пойти не так".

А Ту уставился на него, его клыки скрестились, и он, казалось, размышлял о том, стоит ли ему просто убить этого человека одним укусом.

Если Лу Чэнь не понял этого, то, держась за шею, он сказал Ату: "У горного народа есть свои хитрости!".

Затем Ту широко открыл глаза и смотрел, как Лу Чэнь протягивает руку, чтобы коснуться его сердца. Через некоторое время он вдруг почувствовал черную рубашку. Затем он увидел, как Ши Ширан снимает плащ и меняет черную силу. Установлено.

В это время, оглядываясь назад, Лу Чэнь выглядел почти так же, как тот черный человек, который преследовал его несколько дней назад. Когда он достал черный шарф и закрыл лицо, где была первоначальная тень Лу Чэня, он снял То, что он снял, выглядело как "магический убийца".

А Ту увидел его глаза прямо, а Лу Чэнь улыбнулся и сказал А Ту: "Благодаря моему уму, черный костюм, который я захватил, когда был в деревне Циншуйтан, все еще там, и он очень полезен сегодня. Теперь. "

Странный ритуал в племени варваров был очень долгим и скучным, но все варвары не жаловались на него, и все они выглядели чрезвычайно почтительно. Очевидно, для варваров это поклонение предкам было самым важным.

Пение во рту старого жреца не прекращалось, но, возможно, он был слишком стар, или его способности были ограничены.

Позже его физических сил стало явно недостаточно, и ему пришлось опереться на нескольких тайных воинов-варваров. Они могли помочь ему продолжить путь.

Однако, так и случилось. Жрец не отступал и не сдавался, и древние песни в его устах не прекращались.

Дальше парящие в небе цзяньмань медленно снижались, и в конце концов почти все они беззвучно упали в лесу за горным потоком.

Через некоторое время из леса вышло более дюжины фигур, которые встали между склонами гор и лесов и начали издалека разглядывать это загадочное племя варваров.

Лу Чэнь даже смог увидеть шок, который отразился во взгляде и выражении лица некоторых людей.

※※※

Очевидно, никто из людей в черном не ожидал увидеть такую сцену в бесплодных горах, и вскоре собравшиеся начали переговариваться между собой и даже затеяли спор.

Некоторые черные скрестили свои далекие пальцы, что, казалось, означало самое главное, но некоторые черные также указывали на племя варваров в горах и что-то возбужденно говорили во весь рот.

Сначала в таком споре участвовали только один или два человека, но вскоре к ним присоединились и другие вокруг, а затем быстро развились до почти всех людей в черном вперемешку, разделившись на две фракции, которых было почти поровну.

Варвары в племени все еще сосредоточены на странном ритуале, и люди в черном не беспокоили их громким шумом, Лу Чэнь тихо притаился на другой стороне племени, терпеливо ожидая.

Наконец, люди в черном в горах и лесах пришли к окончательному результату после ожесточенных, но негромких споров.

Лу Чэнь смотрел на горы и леса, наблюдая, как десятки людей в черном медленно распространяются, словно большая сеть с убийственным острым крючком, медленно окружая племя.

Многие люди молча достали свои волшебные клинки.

Свет Сенхана ярко сиял в лучах утреннего солнца, словно с нетерпением ожидая, когда польется кровь.

В племени варваров старый жрец, который пел, вдруг слегка пошатнулся, как будто что-то заметил, и посмотрел на окружающие горы.

Однако в это время в небо поднялся фейерверк, словно команда преследовать душу. В одно мгновение рев гор и лесов вокруг этого племени раздался со всех сторон.

Более десятка черных фигур промелькнули одновременно, свет меча заполнил небо, лес упал, и равнодушные глаза смерти пронеслись над маленьким горным ручьем. В следующий момент брызнула кровь.

"Рев!"

Рев, подобный реву чудовища, раздался из толпы варваров, сильные воины бросились наружу, и плоть и кровь приветствовали людей в черном.

Но их враги - чрезвычайно могущественные монахи человеческой расы, обладающие страшной силой и магическими способностями, не говоря уже о более сильных магических средствах.

В начале этой битвы возникло неравенство в силе и слабости. В момент первого столкновения, когда брызнула кровь, по меньшей мере четыре варвара-бойца были непосредственно разрублены, и один из них был крайне трагичен, острый меч представителя человеческой расы Сяньсяня разломился пополам.

В племени варваров на мгновение раздался вой и причитания, сопровождаемые плачем, вероятно, родственников тех воинов, которые погибли на войне ~ www.wuxiax.com ~ В этот момент эти изначально сильные варвары, как овцы в изумлении, бешено бежали. Только старый священник с красными глазами вдруг поднял руки, произнес какое-то слово, а затем из его руки вырвалось несколько красных огней, погрузившихся в этих варваров.

Внезапно эти варварские воины заревели, их тела внезапно увеличились почти наполовину, почти как у монстров, а их сила увеличилась более чем в два раза. Именно благодаря этому **** мужество временно заблокировало этих черных людей. Нападение.

Просто этот странный метод не может действовать долго. Не все варвары-бойцы, способные принять красный свет священника, - только самые сильные пять-шесть человек. Они блокировали половину людей в черном, но в других направлениях оставшиеся люди в черном бросились прямо на племя.

Во вспышке крови меч окрасился кровью, голова упала на землю, конечности разлетелись, и **** сцена!

Старый священник, казалось, был в ярости и кричал, но выплевывал кровь.

В то же время, в хаосе никто не заметил, что Лу Чэнь, человек в черной одежде и черном шарфе, тихо вошел в деревню, а затем побежал прямо к каменной куче. (Продолжение следует.)

http://tl.rulate.ru/book/14059/2525412

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь