Готовый перевод Raising Children While Being an Adventurer (WN) / Воспитание детей во время приключений😌📙: Глава 40 - Прогулка под водой и Просьба

「Аллен, Елена, вы в порядке~?」

「「Порядок~」」

「Не уходите слишком далеко, хорошо?」

「「Да~」」

Хотя Аллен и Елены раньше не были знакомы с плаванием, у них не возникает никаких проблем.

Кроме того, они плавают с такой скоростью, что мне начало кажется, будто к ним прикреплен пропеллер.

Для них поставить мировой рекорд не станет проблемой.

Между ними и мной, который все еще неуклюж, существует большая разница. Мне нужно побыстрее привыкнуть к этому...

「Мирена-сан, какой тип монстров здесь обитает?」

「В основном здесь обитают лишь Песчаные Крабы и Скрытые Бомбы, они не слишком сильны. Когда мы спустимся немного глубже, то встретим более сильных монстров, но... Самым проблемным, вероятно, станет Гигантская Акула Убийца 」

Гигантская Акула Убийца... Монстр С-ранга.

Даже если это С-ранг, все ли будет хорошо, ведь мы еще не привыкли к подводному бою?

「Ах, это Рыба-Молот」

Только мы начали говорить об окрестных монстрах, так он сразу появился.

Рыба-Молот монстр Е-ранга.

Монстр размером с Голубого тунца и головой, которая напоминает молот. Это не опасный монстр, если следить за его головой, которую он использует как тупое оружие.

「「Яяя!」」

Ах, Аллен и Елена быстро подплыли к нему и ударили.

Ум, это мгновенная смерть.

Кажется, даже то, что они находятся под водой, не сильно мешает Аллену с Еленой. Мне даже показалось, что их сила и скорость атаки немного лучше, чем на поверхности.

Они так хороши под водой из-за своей связи с Богом Воды?

「Братик~」

「Рыбка~」

「Спасибо」

Аллен и Елена возвращаются с Рыбой-Молотом, держа ее за голову.

「「Aх」」

После того, как они отдали мне Рыбу-Молот, то снова замечают монстра.

М~ Замеченным, кажется, был Песчаный Краб.

Его размер примерно 60~70см, считая его панцирь. Тем не менее, он будет еще больше, если вылезет из него.

「Странно~!」

「Чудище~!」

До сих пор их противниками были только монстры типа животных и насекомых, поэтому впервые увидев монстров ракообразного и рыбного типа они обрадовались.

「Будьте осторожны с клешнями. Не пораньтесь, хорошо~」

「「Да~」」

Я напомнил этим двум об осторожности, когда они уже начали плыть к намеченной цели.

Будет опасно, если краб схватит их клешнями...――Так я думал, но, похоже, зря.

Они быстро побеждают его и возвращаются, таща того за клешню.

「「Это, что это~?」」

「Песчаный Краб. Это краб」

「「Краб~?」」

「Если их сварить, то они довольно вкусные. Хотели бы попробовать в следующий раз?」

「「Хотит~!」」

Сырое мясо Песчаного Краба твердое, но очень вкусное, если его сварить.

Вполне нормально есть его сыром, но если мы говорим о крабах, то это непременно должно быть Кани Набэ! Хотя сейчас и не сезон, но это ведь не проблема, верно?

****

Крабовое мясо в горшочке(Kani Nabe)

****

Как только мы вернемся на поверхность, то обязательно сделаем его!

После этого, Аллен и Елена решительно побеждали всех монстров, которых мы встречали.

Мирена-сан, которая увидела, как Аллен и Елена побеждают монстров одного за другим, удивленно моргает глазами.

「....Они довольно сильны, не так ли?」

「Хахаха~...」

М, я просто попытался отшутиться от этого.

◇ ◇ ◇

Спустя два часа после погружения в море.

「Что?!」

「Добро пожаловать и спасибо, что пришли. Это наша деревня」

Внезапно передо мной появилось что-то похожее на голубой кристалл. Размером с небольшую гору.

Несмотря на то, что некоторое время назад пред нами был лишь обычный морской пейзаж... Если вспомнить, то я почувствовал, как мы прошли через какую-то тонкую оболочку..

Маскировка? Какой-то иллюзионный барьер?

「Через что мы только что прошли?」

「Вы заметили? Как и ожидалось. Это иллюзия, которая скрывает настоящее, и барьер, которые препятствует вторжению монстров. Здесь установлено два таких барьера」

「Раз мы смогли войти, получается и другие люди это могут?」

「Даже если это люди, они не смогут пройти. Только в сопровождение кого-то из наших」

Понятно. Если бы Мирены-сан не было рядом, мы бы не смогли пройти через этот барьер.

Тем не менее, что это за кристалл...

=====

【Кристалл Моря】

Кристалл, который появился в море.

Таит в себе силу моря.

=====

「...Кристалл Моря?」

「Да, все верно. Поскольку мы находимся в Синем Море, то называем его Святилищем Синих Вод」

Учитывая то, что я вижу, как жители выходят и входят в Кристалл Моря, сам кристалл должен быть чем-то вроде резиденции... Возможно чем-то вроде Замка Русалочки.

Полупрозрачный голубой кристалл имеет вид обычного замка. Хотя, если говорить точно, то синий кристалл больше похож на гору, чем на замок.

Тем не менее, у него очень подавляющая магическая аура.

Святилище Синих Вод... Это можно описать лишь одним словом: "вау."

「Блестит~」

「Мило~」

「Да. Это очень мило」

「Фуфуфу. Большое спасибо. Я устрою вам экскурсию позже, но сейчас, не могли бы вы следовать за мной на другую сторону Святилища Синих Вод? 」

「Ах, да」

После того, как мы насмотрелись на Святилище Синих Вод, Мирена-сан ведет нас на другую сторону Святилища.

Позади Святилища Синих Вод, на скале выгравировано лицо, но―――

「Я хочу, чтобы Вы что-то сделали с этим」

「Корабль?」

В том месте, куда нас отвела Мирена-сан, был довольно большой корабль.

Он четко погрузился между лицом на скале и задней частью Святилища.

「У нас есть пещера, где мы выращиваем кораллы, но, как Вы можете видеть, вход в нее был заблокирован этим кораблем. Жители деревни собрались, чтобы что-то сделать с ним, но мы не смогли и на дюйм сдвинуть его... Пока мы недоумевали над тем, что делать, владыка Святилища Синий Вод, Мико Химесама, получила предсказание 」

Корабль упал прямо между ними.

Между лицом на скале и задней частью Святилища почти нет прорех.

Если бы корабль был немного больше, то не заблокировал бы вход, а если бы он был немного меньше, русалки могли бы сами переместить его.

Иия~ Он прекрасно вписался.

Действительно, я могу с легкостью убрать его. В конце концов, мне нужно просто положить его в 《Бесконечное Хранилище》.

「Я могу убрать его прямо сейчас」

Я подошел к затонувшему судну и поместил его в 《Бесконечное Хранилище》.

Я проверяю список 《Бесконечного Хранилище》хранилища и вижу в нем затонувший корабль (модель Дитлинде).

Модель Дитлинде, кажется, грузовой корабль, на который погружали бочки и деревянные ящики.

Ладно, я должен буду проверять эти коробки, поскольку я не знаю, что он перевозил.

Но что делать с главной проблемой? Он ушел под воду и ящики пропитаны сыростью.

Все зависит от содержимого в этих ящиках, но я ожидаю, что большая часть будет разрушена.

Что я буду делать, если там будет пища?

Она не будет испорчена, но определенно будет в ужасном состоянии... Я не хочу проверять содержимое...

Ум~... пока что давайте забудем об этом.

Тем не менее, мертвых тел нигде не было, значит моряки сумели покинуть корабль прежде, чем тот затонул.

Это хорошо, ведь я не очень хотел хранить трупы людей в 《Бесконечном Хранилище》.

「С этим все будет в порядке?」

Ува!

Когда я обернулся, то другие русалки уже собрались рядом с Миреной-сан, прежде чем я их заметил.

「Большое спасибо!」

「Не за что. А разве вы не должны проверить кораллы?」

「Это верно」

На горе я вижу вход в пещеру, это должно быть оно.

Мирена-сан в спешке раздает указания другим русалкам, и несколько из них входят в пещеру.

「Эти кораллы очень важны?」

「Да. Они используется в качестве материала в различных лекарственных средствах. Эти кораллы очень важным нам, русалкам, ведь без него мы не сможем лечить наши болезни」

Очень ценная штука.

Я уверен, что кораллы... растут только в местах с чистой водой?

Я не знаю, когда тот корабль затонул, но надеюсь, что он ничего не загрязнил...

「К счастью, с момента затопления корабля прошло мало времени, и он не успел принести каких-то повреждений. Вы действительно спасли нас」

「Это так? Я рад, что смог помочь」

Оказалось, что корабль затонул всего несколько дней назад.

Хотя я и не был бы виноват, но все равно не смог бы вынести того, что кораллы были бы уничтожены.

「Хорошо, тогда Мико Химесама ждет. Позвольте мне проводить вас」

Теперь мы встретимся с Химесама, хах~ Она ведь говорила, что так владыка Святилища Синих Вод, верно?

Итак, что же это за человек?

***

Himesama с японского "Принцесса", но раз анлейт не стал это переводить, то и я не стану.

***

http://tl.rulate.ru/book/1398/98976

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 9
#
Пила и топор? А, нет. Давайте дадим квест.
Развернуть
#
Я тоже так по началу думал, но затем возник вопрос.
А откуда у русалок на дне моря металлические инструменты?
Развернуть
#
Эм... раз у них есть рыба-молот, тоооо... гехе) Искать рыбу-пилу, за хвост её и ПИЛИТЬ!)
Развернуть
#
Как вариант!
Развернуть
#
главное не попасться рыбнадзору
Развернуть
#
тогда у тех будет гемор с самими русалками! Посути тоже под надзор попадают?
Развернуть
#
спорный вопрос проведём эксперимент
если рыбу приготовить получится уха а если приготовить русалку то уха с мясом что то не сходится
Развернуть
#
Кажется где-то в расчетах появился маленький пздц.
Развернуть
#
как вариант. используя магию воды могли бы сделать вместо воздушного водяной резак. сила снизится конечно но всё же могли бы уже уничтожить
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь