Готовый перевод Clockwork / Часовой механизм: Том 2, глава 11: Гнев Механоидов

Том 2, глава 11: Гнев Механоидов

 

От лица Техно

 

Девочка: «ПОЖАЛУЙСТА !! СПАСИ МЕНЯ!

 

Прежде чем кто-либо из нас смог произнести хоть слово, шесть фигур, рухнули сверху, подняв облако пыли.

 

Когда пыль рассеялась, мы поняли, кто это. В отличие от девушки, которая была абсолютно голая, за исключением шерсти, покрывающей её тело, эти существа были совершенно другими.

 

Во-первых, они были одеты в броню, сделанную из материала, похожего чешую броненосцев. Во-вторых, это были люди-ящеры, но не совсем так. Этих существ можно было сравнить с ними, но они не были такими. У них были тела, похожие на ящеров, но вокруг краёв бровей и на голове были рога, а на спине виднелись шипы. Позади виднелись большие крылья, сейчас сложенные. Если бы я должен был выбирать, я бы сказал, что они ближе всего к расе драконов.

 

Увидев эти шесть фигур, девушка спряталась за нами.

 

Тот, кто казался главным, подошёл ближе. Он был примерно на 10 см выше остальных, у него были более грубые чешуйки и красного цвета, в то время как у других были зелёные.

 

Лидер: «Немедленно отдай эту маленькую рабыню и исчезни!»

 

Он сказал это с высокомерием того, кто родился и жил в высоком положении и смотрит на других, как на низших.

 

Это быстро меня разозлило, потому что это напомнило мне о «ней». Моё нахмурившееся лицо теперь было реально нахмурившимся лицом, и это было видно.

 

Булк: «Что вам нужно от неё?»

Лидер: «Молчи, ты, наглый щенок. Я не буду говорить с ублюдками, просто верни эту суку, и мы оставим вас в живых!»

Нова: «НЕТ! Вы не возьмёте милого котенка. Вы все придурки!»

 

Через несколько мгновений защитник ощетинился вооружёнными и заряженными пушками. Они не пойдут против этого. Броня была не полной и в ней было достаточно много отверстий, куда, я уверен, она сумеет прицелиться из своей винтовки, в то время как огонь из пулемётов отвлечёт их.

 

Лидер: «Хе-хе... ХА-ХА-ХА-ХА!! Маленькая мразь, вроде тебя, не должна играть с большими пушками!»

 

На последнем слове он повернулся к Нове и открыл рот. Из его рта начал изливаться огонь, как у дракона. Как только огонь начал выходить, никто не заметил, что неуклюжий робот, который бежал слишком быстро, чтобы они успели отреагировать, сделал прыжок, провернулся в воздухе и заехал ящерице ногой прямо в пасть, сломав все зубы ящерице и отбросил его назад.

 

В следующий момент послышались звуки лязгающих мечей. Все посмотрели на источник и увидели, что моё тело Асуры вытащило все шесть мечей.

 

Техно: «Судим за нападение на мою сестру. Виновны! Наказание - смерть!»

 

Я сказал это роботизированным монотонным голосом, но ярость явно была слышна. Шестеро "драконов" попытались бежать и развернулись, размахивая крыльями.

 

Ни один из них не увидел приближение робота, и как тот проткнул мечами каждому середину хвоста и пригвоздил их к земле.

 

Я отпустил мечи, и один за другим я втоптал их глубже в землю, заставляя их либо сесть на жопу, либо разорвать свои собственные хвосты, чтобы убежать.

 

Я взял лидера за голову. Он был без сознания, но я быстро разбудил его после того, как хорошенько пнул его между ног.

 

Он очнулся, но у него не было сил отреагировать. Кажется, я его искалечил или просто обидел до такой степени, что он не мог двигаться.

 

Я сменил два передних оружия на винтовки, приставил их к головам двух драконов и прострелил им головы. Вырвав мечи из их хвостов, я вонзил их в грудь двоим рядом с ними. Последнему я запихал в глотку гранату и наблюдал, как он разлетелся кровавыми ошмётками. Наблюдая за смертью этих пятерых, их лидер, хоть и ящерица, явственно вспотел. Я вытащил все свои мечи из останков и вложил их в ножны.

 

Схватив дракона за шкирку, я потащил его.

 

Техно: «Все сюда. Приведите и девочку»

 

В тишине мы вернулись к кораблю. Затем я приказал снять крюки и корабля, но оставил всё остальное, так как мы собирались вернуться.

 

Корабль был отвязан, и он взлетел.

 

Я облетел вокруг кита, и вскоре мы поднялись над ним достаточно высоко.

 

Затем я снова схватил ящерицу и сломал ему крылья.

 

Техно: «Наказание за нападение на мою сестру. Медленная, мучительная смерть»

 

Я просто выбросил его за борт, и он вскоре исчез в облаках.

 

Вы убили в порядке самообороны.

 

Предупреждение: если вы убьете с такой жестокостью снова, будут наложены штрафы

 

Я посадил корабль обратно на кита, в тот же район, и снова пришвартовался.

 

Когда корабль благополучно вернулся, я созвал всех. На корабле была просто мёртвая тишина.

 

Техно: «Спроси её, что случилось?»

Булк: *глубокий вздох* «Хорошо. Эмм... мисс, не могли бы вы рассказать нам, кто вы и что произошло?»

 

Девочка была бледна и дрожала, обнимая Нову.

 

Девочка: «У меня нет имени. У нас имена появляются только тогда, когда мы достигаем совершеннолетия».

Эна: «А как твои друзья зовут тебя?»

Девочка: «Мы просто подходим друг к другу и говорим»

Нова: «Тогда мы должны называть ее Грир! Помните, та супер героиня, на которую она похожа?»

 

Парни посмотрели друг на друга, прежде чем начать смеяться.

 

Булк: «О боже, Техно, она даже читает комиксы Марвел!».

Техно: «Она очень привязана ко мне и читает то же, что и я. У меня была полная коллекция, поэтому и у неё она была. Она знает их даже лучше, чем я»

Виктор: «Чёрт подери вас ключом на восемнадцать, когда она вырастет, она станет девушкой, которую полюбит любой гик. Чтобы знать больше о героях комиксов, чем парень... она просто слишком хороша. И не вздумай грозить мне своим миниганом, а то я из него тромбон спаяю. Я не стал бы даже пытаться приударить за ней, ведь она ещё ребёнок. Да и потом - я знаю, что ты сделаешь со мной»

Булк: «Сискон» (жаргонизм, означающий намёк на секс с сестрой - п.п.)

 

Бам!

 

Хорошо проведённый апперкот, после чего тяжёлая нога приземлилась на него сверху и начала вдавливать в деревянный пол.

 

Техно: «Давайте забудем об этом и вернёмся к разговору о девушке»

 

Девочка всё ещё пряталась за Новой. Нова усмехнулась, а затем, обняв девушку, начала осторожно гладить её по голове и почёсывать у неё за ухом и подбородком. Она застала девушку врасплох, и вскоре та улыбнулась, а её хвост начал мягко помахивать из стороны в сторону.

 

Техно: «Нова, пожалуйста, прекрати. Иначе мы не узнаем, почему она бежала»

Нова: «Братик»

 

Она остановилась, и девушка грустно посмотрела на неё выжидающими глазами.

 

Булк: «Если ты быстро ответишь нам, мы сможем позволить ей погладить тебя дальше».

 

Глаза девушки загорелись, и прежний страх исчез.

 

Брок: «Что это были за придурки и почему ты бежала от них?»

Грир: «Они драконианцы. Они появились несколько месяцев назад и начали сражаться с нашим племенем. Мы живем здесь мирно с древних времен. Когда появились драконианцы, они начали убивать старых и порабощать молодых. Они считают нас больше похожими на животных и хотят, чтобы мы были для них домашними животными»

 

Только этих слов хватило, чтобы разжечь в нас гнев.

 

Грир: «Нас осталось около 40, хотя раньше было в десять раз больше. Я была на охоте, когда они напали на меня»

 

Мои шестерни грохотали, а пар накачивался быстрее. Из всех наших труб раздавался тонкий свист.

 

Виктор: «Ты знаешь, где они живут?»

 

Девушка кивнула и встала. Она подошла к передней части корабля, и мы последовали за ней.

 

Она оглянулась, а затем указала на переднюю часть кита.

 

Грир: «Перед большой землёй»

 

Мы все посмотрели на то место.

 

Техно: «Готовься».

 

Я сказал это, и обернулся, прежде чем пошёл Яшей, пока Асура начала загружать оружие на палубу корабля.

 

Робот-механоид затащил оружие на верхнюю палубу и приготовился к его использованию.

 

Мы отцепили корабль и покинули плато с укрёплённой точкой.

 

Корабль я повёл к тому месту, куда указал Грир.

 

Мы должны убедиться, что они твари узнают свое место.

 

От лица Грир

 

Вау... этот большой парень с шестью руками страшно силён. И действительно страшен.

 

Теперь он и эта крошечная группа хотят сражаться со всей расой, чтобы добраться до моего племени.

 

Мы летели над лесом.

 

Даже издалека можно увидеть железные стены, которые драконианцы построили из очень плотных минералов.

 

Интересно, как они сломают её?

 

Когда мы приблизились, я увидела в небе много фигур.

 

Нова: «ЭЙ БРАТИК! ОНИ ПРИШЛИ!»

 

Я оглянулась на девушку, которая сидела на странном роботе.

 

Нова: «Хорошо! Хе-хе-хе-хе! Я позабочусь о вас, придурки!»

 

Мне было интересно, что произойдёт, но я заметила изменения в других роботах.

 

Коротышка вышел и поставил оружие на середину странной колоды.

 

Я заметила, что корабль повернулся под углом, и роботы зарядили оружие.

 

Затем я услышала звук снизу, и я высунула голову, чтобы посмотреть на бок странной лодки.

 

Из специальных дырок выехали большие металлические бочки. Три.

 

Нова: «Эхехе, давай вернём всех этих котят!»

 

Один из роботов выстрелил. Мне пришлось закрыть уши, потому что звук от выстрела был слишком громким.

 

Я заставила себя встать и посмотреть. Через секунду мои глаза стали вдвое больше.

 

Из десятков драконианцев, летающих вдалеке, падал раненый. У тех, кто был позади, были какие-то волшебные круги, плывущие под ними, когда они произносили заклинания.

 

Я оглянулась на корабль как раз вовремя, чтобы увидеть, как роботы устанавливают странную трубку, направленную вверх.

 

Они бросили внутри чёрный шар размером с кулак, а затем соединили двумя шлангами со специальной трубой.

 

Спустя некоторое время из этих труб стал появляться пар, а затем это случилось. Они нажали кнопку и шар выстрелил далеко в воздух.

 

Я проследила за мячом своими глазами, и я увидела, что он приблизился к дракону, который готовил магию.

 

Точно когда он подлетел к ним, он взорвался.

 

БА-БАХ!

 

Через мгновение я почувствовала ударную волну от взрыва. Она ударил меня и на мгновение я потеряла ориентацию. Когда я подняла глаза, я увидела, как драконианцы падают. У некоторых не было крыльев, кому-то оторвало руку или ногу. У некоторых отсутствовала половина тела.

 

Затем я увидела, как вылетели два элементаля огня. Драконианцы расстреляли их огненным пламенем.

 

Вместо того чтобы пораниться, они поглотили огонь ещё до того, как он добрался до корабля. Они съели всё это с жадностью. Независимо от того, сколько Драконианцев атаковали огнём, весь он был поглощён двумя маленькими существами.

 

Эта команда состоит из монстров. Лидер, который похоже на демона, монстр-робот-носорог, три элементаля, карлик и страшная девушка, которая управляет всеми этими меньшими роботами. Все они - монстры. Они безжалостно атакуют всех, не разбирая.

 

Грир: «Точно, как и сказал босс. Настоящие монстры»

http://tl.rulate.ru/book/1396/81146

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
ах хахахахх хохохоо охоххохох СПАСИБО ЗА ГЛАВУ РЖАЛ НЕ МОГУ ПОД СТОЛОМ ВАЛЯЛСЯ СПАСИБО ЗА ТРУД=))ждем продолжения
Развернуть
#
Я один не вдупляю что за Грир?
Развернуть
#
кошка
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь