Готовый перевод Hakai Me no Yuuri / Разрушительница Юри: странные отношения с самым сильным учителем: Глава 37 - Перезагрузка

НOBЫЙ СTAPТ

— Сeйчаc я объявлю имя этого малыша.

— Да неужели…

— Mы ведь не можем оставить этого бедняжку без имени, так?!

— Думаю, нет.

— Я назвала его Ийг. Пожалуйста, продолжайте заботиться обо мне.

— Воу, неплохо. Что оно значит?

— Это имя демона, которого звали Отец Змеев и прародителя безумия?

— Что!?

А чему вы так удивляетесь, в первую очередь этот малыш – дракон из мифов. Он вырастит до 10 метров в высоту, как и его родители.

Так что это лучшее имя для такого существа!

~*~*~*~*~

Мы с Учителем помирились быстрее, чем я ожидала, но это не значит, что мы сразу можем вести себя как прежде.

Во-первых, мы купили большую повозку, которые используют для транспортировки бревен или саркофагов. Она вышла в 300 золотых монет. Благо Алек и Учитель включились, и нам удалось собрать денег на покупку. У нас осталось примерно 135 золотых, 100 из них Учитель отложил на дорожные расходы, и у каждого из нас осталось по 10 монет. Марл дали оставшиеся 5 монет.

После завершения установочных работ я заморозила труп и поместила его в саркофаг, который укрепила заклинанием и запечатала. Наложила Снижение веса и загрузила на повозку.

Я придумала историю для г-на Эльрика, сказала ему, что нашла здесь особо твердый камень, который хочу забрать с собой, а потом делать из него новые инструменты.

На самом же деле он даже крепче железа.

Кроме того, нам пришлось придумать героев, которые якобы убили дракона. К счастью, физические способности Медведей сильно укрепились благодаря крови дракона. Их нынешняя сила такая же, как у Учителя без усиления.

Без каких-либо доказательств их победы, вы, вероятно, могли бы сказать, что они не очень похожи, да и их внешний вид не внушает доверия… Поэтому, кроме больших доспех для г-на Джека и щита для г-на Кейла, я думаю стоит сделать что-то и для других… над этим я как раз и работаю.

Сначала я отправилась с Учителем вырезать еще несколько частей тела дракона. Мы взяли одно ребро, часть шкуры, когти и сухожилия.

Ребро мы превратили в клинок для г-на Бэйва. Основание было плотным, а само лезвие тонким. Даже ручка была сделана из ребра, так клинок был единым.

Кость слишком твердая, и чтобы заострить и обработать ее, я наложила прочность на его позвонки и использовала эти кости для обработки. Лезвие получилось острее, чем я планировала, и для демонстрации этого, я разрезала старый щит Кейла, словно он был листом бумаги. Это нормально? Все будет хорошо, да?

Всех поразил умопомрачительный меч г-на Джека. Так, следующая мисс Белла.

Девушка, которая отвечает за лечение в компании, ни в коем случае не должна пасть. Но она слабая и не сможет нести тяжелое оружие. Поэтому я сделала мантию из обожженной шкуры.

Это относится и к Джеку, и к Кейлу, но шкура Фафнира сильна против огня, света и необычайно прочна.

Обычные стрелы и мечи не оставят и царапины на такой мантии. Тем не менее, что-то ужасное могло бы произойти, если бы я делала ее, поэтому Учитель сделал ее за меня.

И что-то для г-на Ореаса. Будучи волшебником, он полагается на силу его огня. Тело легендарного дракона служит отличным катализатором, поэтому я использовала его когти. Использовав их как катализатор, я создала посох, который будет усиливать его магическую силу. Когда я проверила его с помощью Оценки, она показала, что он способен увеличить силу огня в несколько раз.

И, наконец, что-то для меня.

С целью использовать остатки ребра, я укрепила свой Третий глаз, а с помощью сухожилия я переделала тетиву. Думаю, теперь его можно назвать комбинированный лук. Но, к сожалению, процесс не из легких, поэтому он еще не закончен.

Я также оставила остатки костей и чешуи, чтобы найти им применение позже.

Эта работа заняла у меня очень много времени, и за неделю, что я потратила на их создание, у меня едва было время видеться с Учителем.

~*~*~*~*~

— Воу!!!! Потрогай! Смотри, какой он безумно легкий!

— Да, да! Теперь скажи мне, подходит ли размер, и есть ли проблемы с его обращением?

Пока Джек прыгал, как идиот, от увиденного владелец магазина оружия смотрел на него и проверял, все ли было сделано правильно.

— Никаких! Щит тоже легкий, и его удобно держать. Только вот, его преувеличенная легкость заставляет меня немного беспокоиться…

— Это потому что я впервые использовала такие материалы. В итоге он получился довольно легким, но его оборонительная сила должна намного превзойти ваш предыдущий щит.

— В таком случае, может, мы протестируем его?

Алек взял меч г-на Бэйва и нанес удар по щиту Кейла.

Меч издает звук и тут же гнется.

— Эй! Хватит нападать без предупреждения!

— Ни царапины, а? Значит ли это, что меч Бэйва неудачный, или же щит получился сверх ожиданий?

— Скорее всего, последнее! Я все же знаю, как выбирать качественное оружие!

— Как думаете, цвет мантии немного простоват?

Похоже, мисс Белла недовольна цветом своей мантии. Мы просто не красили еще ее. Она коричнево-зеленого цвета, что-то похожее на оливковый.

— Такой цвет из-за того, что это обожженная шкура дракона. У нас не было времени покрасить ее…так, Юри… перестань цепляться мне за спину.

— Не-а. Я сейчас в процессе пополнения запасов Сущности Учителя.

— Это еще что такое… тогда может, обнимешь меня спереди?

— Это было бы… Нет, с моим то ростом, некоторые места будут чувствовать себя очень хорошо и достанут меня, так?!

— Что сделают?

— Eсли вы сейчас заберете меня в свою комнату, я не думаю, что смогу вам отказать, так что я отвергаю ваше предложение.

— Я и не собирался!

— ….кхе-кхе…

Г-н Бэйв, я надеюсь, и вы проявите смелость… Я жалостливо на него посмотрела…

Возможно, я достаточно осознала, но не похоже, что у меня могут быть отношения, как у мужчины и женщины, поэтому я чувствую некую связь с ним, понимаю его по-товарищески.

Я имею ввиду… да ладно… будучи женщиной, я во многом бездарна.

— Кстати, Юри! Ты ведь не заклинала эти орудия?

— Нет, не заклинала.

— И они до сих пор ведут себя должным образом…

— Может и правда, дать их другим людям было плохой идеей?

Они все выполнены идеально.

Меч Бэйва способен прорезать железные доспехи, как бумагу. А щит Джека может выдержать удар молота Айвана. На мантии мисс Беллы не осталось бы и следа от стрел Барама.

— Ну что ж, отлично! Ты не думала, что они будут так могущественны, так что нет смысла беспокоиться об этом сейчас. Но теперь, нам следует быть более осторожными.

— Да, именно. У меня есть порошок от костей, и с ним давайте будем аккуратны.

У нас с Учителем был тайный разговор по поводу наших действий. Наши лица были так близко друг к другу, я была счастлива. На лице растянулась довольная улыбка.

— Ну что!? Похоже, все в порядке.

Думаю, из-за наших шуршаний, г-н Эльрик мог слышать нас, вышел он и направился к нам.

За ним шли двое вооруженных…?

— Да, извините за задержку, г-н Эльрик.

— Ничего страшного. Мы изначально застряли бы здесь на целый месяц. А управились за неделю, и это очень хорошо.

— Как скажете…

— И да, мне пришлось нанять еще людей для сопровождения.

— Это они?

Учитель тактично здоровается, и интересуется их целью.

Позади него было 4 юноши. Их оружие блестит от новизны, и внешний вид говорит за себя – новички.

— Приятно познакомится! Мы зовем себя Дикий конь (временно). Для нас большая честь сопровождать путешественника вместе с победителями дракона!

Их зовут: Айлен – воин, Бит – разведчик, Цедар – лучник, Дидрих – маг.

Но вот один момент…

— Почему «временно»?

— Мы только недавно зарегистрировались в гильдии и еще не успели выбрать себе название.

В гильдии есть те, кто собирается группами, и те, кто регистрируется в одиночку. И когда собирается группа, они дают себе название.

Естественно, если их название на слуху, они получат больше запросов на работу, поэтому, как правило, члены и название команды остаются фиксированными.  Так что, я думаю, что, поскольку они только недавно собрали свою группу, они не приняли окончательного решения о фиксированном названии партии.

— Понятно... почему вы так строги и формальны с ним, а не со мной?

— А почему, черт возьми, мы должны быть формальны с какими-то подчиненными?

А, так вот оно что…

Ну да, мы, это однорукий парень, человек в возрасте и ребенок. Этого и следовало ожидать?

— Это броня сделана из чешуи дракона? Так круто!

— Да, именно!

— Не вашего ума дело!

Медведям, кажется, неудобно от чрезмерных комплиментов от Диких Коней. А мисс Белла, кажется, засмущалась.

Так, мне не нравится, как ты смотришь на Учителя, ага! «Это» - мое!

— Что ж, если все готово, я бы хотел уехать отсюда завтра, — г-н Эльрик разбивает лед между ними в легкой манере.

Будучи торговцем, я уверена, он хочет быстрее наверстать упущенное время здесь, ведь мы застряли здесь на 10 дней. Понимаю его торопливость.

— Почему старик отвечает ему?

— Ха, кого ты назвал стариком? Я прикончу тебя, парень!

— Успокойся, Юри!

— Чего?! Ребенок ругается!?

Я бросила угрозу Айлену, который назвал Учителя стариком. Хотя я не выгляжу устрашающей, ведь сейчас цепляюсь за спину Учителя, как коала на дереве.

И так, у нас теперь новые попутчики, и мы, наконец, отправляемся в Раон.

http://tl.rulate.ru/book/13931/739045

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь