Готовый перевод The Rebirth of Han Yuxi / Перерождение Хан Юси: Глава 121

Глава 121

Урегулирование семейного дела.

После того, как брак Хана Цзянье с Лу Сю был решен, он вскоре занял должность шестого ранга в Имперской гвардии. В своей предыдущей жизни, после того, как он закончил свое обучение, он был назначен на официальную должность низшего седьмого ранга в лагере «Три тысячи» под руководством Хана Цзяньмина.

Сравнивая его положение, сейчас и тогда, было очевидно, что это были две совершенно разные вещи. Юси глубоко почувствовала разрыв между семьей Хан и семьей Лу. Семья Хан, должна была пойти на многое, чтобы Хан Цзянье, получить положение, не ниже седьмого ранга. Семье Лу, не составило ни какого руда, предоставить, эту должность, для своего зятя. Хотя, разрыв в статусе между двумя семьями, был не таким большим.

Цю Ши была в восторге, когда услышала эту новость. Теперь все ее время было занято, подготовкой к предстоящей свадьбе. Свадьба Хана Цзянье с Лу Сю, была назначена на двенадцатый лунный месяц, это немного удивляло Юси, но она не спрашивала, о причине такого решения. В любом случае, Хан Цзянье был обручен, и Юси больше не нужно было беспокоиться о Цю Яньфу, и ее коварных планах. Даже если Цю Яньфу, и посмеет, что-то предпринять, теперь ее статус, не будет выше наложницы.

Ку Фу рассказала Юси последние новости из семьи Е:

- Мисс, Ке Мин Джи беременна. Говорят, что она беременна, больше месяца.

Юси засмеялась:

- Как ты узнала?

- Вся резиденция, обсуждает эту новость. Поскольку все в резиденции Е, знали об этом, это уже не могло быть секретом.

Юси, была несколько удивлена. По ее личному мнению, Ке Мин Джи следовало бы позаботиться, о своем статусе, и положении, но чего она не могла предположить, так это того, что она так быстро забеременеет. Это были действительно неожиданные новости.

На самом деле, Старший Мастер Е, сам имел виды, и давно хотел иметь связь с Ке Мин Джи. Однако Ке Мин Джи знала об этом, и все же предпочла Второго Мастера Е. Она, видела, что он давно в нее влюблен, но ограничивает себя, из-за норм морали, и этической стороны, этого вопроса. После, того что у него произошло с Ке Мин Джи, он захотел жениться на ней, и расторг брак с семьей Лу. Желание Старшего Мастера Е, было хорошо известно Второму Мастеру Е, и чтобы избежать, каких либо поползновений с его стороны, он был вынужден сказать, что если, это произойдет, он лишит себя жизни.

Старшего Мастера Е не волновала судьба Ке Мин Джи, но он не мог не заботиться о своем младшем брате. Чтобы еще больше себя обезопасить, Ке Мин Джи, поспешила забеременеть.

Узнав о беременности Ке Мин Джи, Старший Мастер Е, поспешил к Мадам Е, с предложением:

- Подлейте ей лекарство. Чтобы она не только лишилась ребенка, но и осталась бесплодна.

Мадам Е, покачала головой и сказала:

- Нет, мы не можем этого сделать.

Она отказалась это делать, не из жалости, к племяннице, или ребенку. Она не захотела этого делать, из-за своего сына. Мадам Е видела настолько он покорен, этой девушкой, и не сомневалась, что если что-то случиться с ребенком или Ке Мин Джи, он не сможет этого пережить, и наложит на себя руки.

Когда Старший Мастер Е слушал ответ Мадам Е, он спросил:

- Мама, что ты собираешься делать?

Его, младший брат, был прекрасным ученым и выдающимся солдатом, и в свое время, именно это покорило Старого Мастера Лу, и он захотел, чтобы Второй мастер Е стал мужем, его внучки. Но, все рухнуло в одночасье, как только, Второй Мастер Е, попал в руки женщины.

Мадам Е, не могла ответить, на вопрос сына, так как, сама не знала, что делать с этим вопросом.

В один их дней Старший Мастер Е, пришел навестить Второго Матера Е. На этот раз, он не хотел ссориться, он пришел, с совершенно, другой целью, но все же не удержался и спросил:

- Тебе и в правду, эта женщина настолько дорога, что ты отказываешься, от своих родителей, братьев и семьи?

Второй Мастер Е был еще молод и имел отменное здоровье. И практически выздоровел, после того, как его избили слуги семьи Лу. Он выслушал слова Старшего Мастера Е, и почувствовал угрызения совести, но все же ответил:

- Брат, во всем, что произошло, виноват, только я, и Ке мен Джи не имеет к этому, ни какого отношения! Мне она очень давно нравится, и я хочу на ней жениться. Более того, разве, я проявлял до этого свое неуважение, по отношению к нашим родителям или к своим братьям? Так почему ты думаешь, что я сделаю, это сейчас?

Старейший Мастер Е, понял, что это бессмысленный разговор, и перевел разговор, на другую тему:

- Я нашел, тебе вакансию в семье Бай в провинции Юньнань. Собирай свои вещи, и готовься в дорогу! С этого момента, ты должен сам, позаботиться о себе! - Когда он подошел к двери, он обернулся и посмотрел на Второго Мастера Е. - Ты сам выбрал дорогу. Поэтому теперь только от тебя будет зависеть, каким она будет - хорошим или плохим.

Через несколько дней пришел приказ на перевод Второго Мастера Е, в провинцию Юньнань. Ке Мин Джи, перед отъездом, попросила о встрече с Е Ши. Второй Мастер Е согласился и привел ее в Государственную резиденцию Хан.

Е Ши была в ярости, когда услышала об этом, но, прислушавшись к доводам Момо Хуа, она все же встретилась с Вторым Мастером Е. Основная причина, этого согласия, заключалась в том, что она сама, хотела рассказать брату правду, о том, что могло произойти, из-за действий Ке Мин Джи.

К сожалению, Второй Мастер Е, не поверил ее рассказу.

- Старшая сестра Джи, уже рассказала мне, о том, что произошло в тот день, и объяснила, что это было просто, недоразумением. Она не знала, что лекарство в саше будет вредным для тебя. Она пришла сюда, чтобы извиниться перед тобой.

Е Ши, не хотела спорить, было ли это недоразумением или нет. Она просто спросила:

- Второй младший брат, скажи мне, почему я должна клеветать на нее? Ты прекрасно знаешь, как мама и я относились к Ке Мин Джи раньше, не так ли? И ты, не можешь сказать, что мама и я были суровы с ней, не так ли?

Второй Мастер Е, спросил:

- Разве это не простое недоразумение?

Е Ши рассмеялась:

- Тогда, выслушай меня. Мне также сказали, что мама, была сердита, на нее, и хотела, отправить ее обратно в провинцию Сучжоу. Но в одно мгновение она, она вдруг воспылала чувствами к тебе, и прыгнула в твою постель. Это тоже недоразумение? Тоже? Как может быть, столько недоразумений?

Второй Мастер Е, почувствовал, что он бессилен, что-либо объяснить. Е Ши, была самым здравомыслящим человеком в семье Е, ее доводы, действительно, были весомыми.

- Эээ… нет, ты не…

Когда Е Ши, увидела реакцию Второго Мастера Е, она перестала говорить о Ке Мин Джи и спросила:

- Ты слышал о помолвке, между Ханом Цзянье и Четвертой Мисс Лу?

Второй Мастер Е, не сказал ни слова. Ему было трудно, что-то говорить, по этому поводу.

Е Ши, казалось, не замечала, что происходит с ее братом, и продолжила:

- Брат моего мужа, получил работу в качестве чиновника шестого ранга в Имперской гвардии, сразу после помолвки между ним и Мисс Лу. Всего через полмесяца после окончания учебы, он устроился на работу в Имперскую гвардию. При поддержке семьи Лу его будущее, несомненно, будет светлым.

Конечно, Хан Цзянье преуспел бы в Имперской гвардии не только благодаря репутации семьи Лу, но и своим хорошим навыкам. Но, даже если бы он был соломенным мешком, он все равно, смог бы занять, хорошую должность, из-за огромной репутации семьи Лу.

На лице Второго Мастера Е, легко читались уныние и смущение:

- Сестра, как можно, использовать, для достижения положение, женщину? Я должен, сам достичь, уважения и положения в обществе! – для него явно, было неприемлемо, для этого использовать, чью-то протекцию.

Е Ши, могла только посмеяться, над его словами:

- Второй младший брат, ты слишком амбициозен. Я надеюсь, что ты не пожалеешь, об этом в будущем.

Сначала она действительно думала, что Хан Цзянье, влюбился в Мисс Лу с первого взгляда, но когда он неожиданно занял вакансию шестого ранга, она, поняла, что ее мысль ошибочна. Какая любовь с первого взгляда? Не потому ли, это произошло, что Государственная резиденция Хан, хотела использовать, влиянием семьи Лу в армии? Очевидно, это были старания ее мужа, но даже если бы она знала, это наверняка, что она могла сделать? Может ли она помешать Хану Цзянье, жениться на Мисс Лу? Очевидно, нет. Мало того, что она не могла предотвратить это, она также должна будет приветствовать Мисс Лу с улыбкой, как только она войдет в их семью.

Второй Мастер Е не мог понять, почему каждый из членов его семьи говорил, о том, что сожалеет, о его решении.

- Старшая сестра, я не пожалею об этом!

После ухода Второго Мастера Е, Момо Хуа спросила:

- Молодая хозяйка дома, почему бы тебе не попытаться поговорить со Вторым Мастером Е еще?

Е Ши покачала головой и сказала:

- Сейчас бесполезно что-либо говорить. Он не может выбраться из сети, которую соткала вокруг него Ке Мин Джи. Только когда он по-настоящему осознает, что он потерял, он сам, придет в себя.

Без помощи семьи, он терял, все предыдущие преимущества, которыми он мог воспользоваться. Под угрозой, оказалась не только его личная жизнь, но и официальная карьера. Если бы, он прислушивался голоса разума, а не сердца, его перспективы, были бы значительно богаче.

Момо Хуа была полна сожалений:

- Мисс, мы действительно просто позволим ей уйти, от ответственности? Она, сделала столько зла, и останется безнаказанной? Я просто, не могу в это поверить!

Однако Е Ши неожиданно спросила:

- Момо, ты думаешь, я упала в воду, так же по ее вине?

Она никогда не думала, об этом раньше, но теперь, когда открылись многие факты, появлялись, новые вопросы. Хотя темперамент ее двоюродной сестры был немного опрометчив, она не была быть настолько безумна, чтобы толкнуть ее в воду.

Момо Хуа была поражена:

- Этого не может быть, верно? Вы же в то время, еще даже не встретили Мастера Хана! Это значит, что у Ке Мин Джи, еще не могло быть, плохих намерений в отношении вас!

Е Ши, однако, проигнорировала ее слова:

- Мне бы хотелось узнать, может ли она продолжать опутывать Второго младшего брата, без ребенка.

Момо Хуа понимала, что задумала Е Ши, и это не могло ее не волновать:

- Мадам Е, тоже хотела это сделать, но она беспокоится о Втором Мастере.

Е Ши фыркнула:

- Чем мама становится старше, тем мягче становится ее сердце. Я могу сказать, только одно: «Она не хочет бить крыс, потому что боится разбить бутылки. Она просто думает, что ребенок в животе, этой смиреной овцы - ее собственный внук. Не волнуйся, мы не станем, что-либо предпринимать, пока она в столице. Однако, как только она окажется в провинции Юньнань, у нас появится, много возможностей.

Е Ши, никогда не позволяла другим страдать, и не имела злых намерений. Однако, поскольку у Ке Мин Джи хватило смелости причинить ей вред, ей придется нести последствия, и она будет наказана, за свои злодеяния.

Момо Хуа с тревогой сказала:

- В случае, если Второй Мастер Е, действительно проникся чувствами, к этой женщине, он не захочет, чтобы у него были другие связи. Он может, остаться без наследников! Разве вы не будете чувствовать вину, за это?

Е Ши, лишь поморщилась.

- Чего стоит бояться больше - волка впереди и тигра сзади… Маминой вины в этом не будет. К тому же, я больше чем уверена, Второй младший брат, только временно сбита с толку. Года через три или самое большее, через пять, между ними возникнет чувство вражды. Независимо от того, насколько влюблен Второй младший брат, его страсть, пройдет, и тогда он сможет сам трезво оценивать свое положение.

Самым заветным желанием Е Ши, было посмотреть, на Ке Мин Джи, когда ее брат полностью охладеет к ней.

Когда Момо Хуа увидела, что Е Ши, не изменит свое решение, она больше ничего не говорила.

********

Юси улыбнулась, когда услышала, что Второй Мастер Е, получил перевод в провинцию Юньнань. Это была удаленная провинция, граничащая с землями варваров. Более или менее уважающие себя семьи, старались уберечь своих детей, от службы в этой провинции. Было крайне удивительно, что семья Е, пошла на этот шаг.

Ку Фу посмотрела на Юси, и спросила:

- Мисс, Ке Мин Джи беременна только больше месяца, и ей тяжело будет выдержать это путешествие. Она не потеряет, ребенка?

Юси с любопытством посмотрела на Ку Фу:

- Какое это имеет отношение к нам? И какая нам разница, буде ребенок сохранен или нет? Тебе, не все ли равно, что будет с Ке Мин Джи?

Ку Фу задумалась, она явно не понимала, почему ее хозяйка, так уделяет внимание, семьи Е.

Юси увидела непростое выражение на лице горничной, и усмехнулась:

- Я обращаю внимание на эти вещи, потому что у меня есть своя цель. Если бы кто-то больше слушал и думал, он не совершал бы тех же ошибок, что и другие.

Ку Фу увидела, что Юси направилась к двери и спросила:

- Мисс, вы больше не будете практиковаться в письме?

- Я хочу пойти погулять в сад.

Было скучно оставаться в кабинете весь день, и чтобы хоть как-то себя развеять, она решила пойти прогуляться.

http://tl.rulate.ru/book/13799/812240

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Благодарю за труды 👏🙂
Развернуть
#
Спасибо за перевод!
Развернуть
#
Мерзенько, что невинные дети здесь - разменные монеты мстительности.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь