Готовый перевод Spectator / Очевидец: Глава 2.3

Я заполнил ванну холодной водой и погрузился в нее.

- Проклятье!

Было чертовски холодно. Так холодно, что причиняло боль. У меня стучали зубы и дрожало тело. Я смеялся над своим видом, потому что такое мог совершить только сумасшедший.

"Делать такое дерьмо едва проснувшись..."

На дворе был еще март. Слишком рано, для окунания в холодную ванну. Но даже если так, я все еще не вылезал. Чтобы развеять сон или подтвердить реальность происходящего, я решил испытать нереальную боль. Я хотел проверить свое здравомыслие. И мне нужны были факты.

"Хоть и плохая, но эта жизнь все еще принадлежит мне."

Это глупо. Но все-таки я это я. Отвергать жизнь, которую имею, было сродни вступлению в наркотический транс. Словно ничтожное бегство. Если бы меня кто-то контролировал, я бы просто сам покончил с этим дерьмом. Я хотел знать все грязные секреты и истины, а не красивую ложь.

Несколько мгновений спустя, я погрузился в ванну с головой.

СЛИШКОМ ХОЛОДНО. Мое тело трясло так сильно, что я перестал чувствовать руки, а вскоре и остальные части тела. Боль от разреза окончательно ушла. Беспорядочная дрожь также замедлилась. Мой сбивчивый рассудок начал успокаиваться.

(П.П. Когда я переводил эту часть, у меня появились сомнения. Возможно, после попытки связаться с Существом, что-то попыталось захватить разум героя. Но за неимением доказательств, я решил оставить все как есть.)

- Итак, я все еще здесь... не проснулся от сна.

В моей жизни я никогда не чувствовал себя так холодно. Все это было из-за странности, проделанной с моей памятью. Я поднял голову и начал тяжело вдыхать воздух. Мой разум быстро работал. Что теперь? Что делать дальше?

"Может пойти к Тэйджину, и попросить его вернуться на пол месяца?"

Если бы получилось, было бы неплохо. Я мог бы начать с чистого листа. Но затем, мысль о дневнике заставила меня остановиться.

"Из этого не выйдет ничего хорошего..."

В одной из недавних записей дневника Тэйджина были описаны некоторые события, связанные с игрой. Его безответная любовь к NPC и Дьявол, которого Ким почему-то встретил в игре.

- Дайте ка вспомнить...

Я глубоко задумался. Имелось более 30 условий и вещей, которые не были раскрыты. Это означало совершенное послушание, упорный труд и непоколебимую лояльность. Если не это, то я бы автоматически соглашался, стать бездушной куклой, связанной рабским контрактом.

Это был классический пример того, как Дьявол заключает контракт с человеком.

Дьявол - банк, а Тэйджин, как тот, кто берет кредит под высокий процент. Это означает, что скорее всего я обладаю тем же уровнем полномочий, что и Тэйджин. Если я нарушу правила, то потеряю себя. Мне сложно представить, какое это было бы чувство.

"Если тайна просочилась, я могу умереть в любую минуту."

Поэтому мне нужно быть очень скрытным в этом отношении, действовать продуманно, чтобы не вызвать подозрения. Я не могу позволить кому-нибудь узнать, что я путешествую во времени. Это шанс для моего счастья. Вернуть все, будет возможно.

"Тэйджин написал очень важную информацию. Как беззаботно."

Я вздохнул и вышел из ванной.

- Бррр-рр-рр-р...

У меня не получалось перестать издавать странные звуки. Я слишком устал, чтобы что-то делать. Я даже не высушился и упал на свой футон. Электрическая подушка все еще работала и грела меня.

- Аааах, чувствую себя гораздо лучше. Как хорошо.

Я начал думать о всех вещах, которые могут произойти со мной в будущем...

Я определился с планом, который был ясен, как день. Я собираюсь жить спокойной жизни, оставаясь никому не известным. Я не хочу, чтобы секреты раскрылись. Тэйджин вообще меня не заметит. Весь план можно было назвать: «успех и выживание».

"На этот раз я, определенно, пойду другим путем."

Во-первых, я должен встать на ноги. Для этого, мне не обойтись без денег.

"Я не против попрощаться с бедной жизнью, которую имел."

Я мог бы не беспокоился о таких трудных вещах, как поиск работы или смерть от голода. Даже любовь и счастье требуют денег.

- Сделаем это...

Шаг за шагом, план формировался у меня в голове.

- Биииииииииииииииииииип!

Вдруг, раздался звонок.

*

http://tl.rulate.ru/book/13737/267505

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь