Готовый перевод A Valiant Life / Веселая Жизнь: 302 Иногда тебе нужно интриговать.

Линь Фан продолжал говорить, когда лежал на карнизе: "Если бы я сказал тебе, что ты мне совсем безразлична, и что я здесь только потому, что случайно увидел тебя, ты бы мне поверила?".

"Это безумие." Он Сяо Мин посмотрел на Лин Фана. "Чего ты от меня хочешь? Если ты хочешь поговорить со мной о том, что случилось утром, пожалуйста, уходи. Тебе не нужно беспокоиться обо мне."

Линь Фан покачал головой. "Малыш, несмотря ни на что, я все еще твой дядя. Я обязан обучать тебя."

Он Сяо Мин с презрением засмеялся: "Не пытайся говорить так, как будто ты такой классный". Можешь забыть о том, что ты мой дядя. Я, Хэ Сяо Мин, никогда не буду называть тебя своим дядей, даже если умру."

"Не думай, что можешь давить на меня только потому, что знаешь моего отца. Я, Хе Сяо Мин, никогда не приму мои слова обратно."

Линь Фан улыбнулась. "Как ты думаешь, какова твоя позиция в сердце твоего отца?"

Он Сяо Мин посмотрел на Лин Фана. "Чего ты хочешь? Позволь мне сказать тебе, что я просто неудачник в его глазах. Я ничего не делаю каждый день и я ничтожество. Он всегда ставит себя на первое место, а я всего лишь лишняя часть его жизни. Он может просто ругать или бить меня в любое время, когда захочет. I…"

Лин Фан помахал рукой. "Как насчет того, чтобы я забрал твоего отца сейчас?"

Он Сяо Мин чихнул: "Не звони ему. Если это из-за меня, сомневаюсь, что он придет."

"Он придёт", - сказал Линь Фан и улыбнулся.

"Ты так уверен в себе." Он Сяо Мин посмотрел на Лин Фана. "Позволь мне сказать тебе. Он спит каждую ночь в 9 вечера. Даже если это важно, он уладит это на следующий день. Наверное, ему наплевать на меня."

Лин Фэн покачал головой. "Он точно придет, потому что твой отец боится меня. Если я скажу ему прийти, он придет".

Хотя у Хэ Сяо Мина только что был конфликт с отцом, он был в ярости, когда услышал слова Линь Фэна. Такое ощущение, что он оскорбил отца.

Он позвонил, и голос был знаком Хэ Сяо Мину.

"Шеф Хе, я на Радужном мосту". Подойдите и поищите меня в конце моста, я жду вас там". Линь Фан повесил трубку после того, как сказал это. Потом он посмотрел на Хе Сяо Мина. "Иди за мной до конца моста."

"Я туда не пойду!" Хэ Сяо Мин закричал. Вдруг, Линь Фан положил руку на плечи He Сяо Мина, и он вдруг не смог устоять. Он должен был следовать за Линь Фан до конца моста.

Машина была припаркована там.

Он Сяо Мин не верил, что Линь Вентилятор видел его случайно. Он не понимал, что он делал. Возможно, он пытался обучить его.

Это была такая шутка.

"Какого хрена ты от меня хочешь? Я тебе не последователь. Не думай о себе так высоко. Этот метод бесполезен для меня", - кричал он Сяо Мин.

Линь Фан не беспокоился об этом. Он подошел к задней части машины и вытащил веревку. Потом он пошёл к Хэ Сяо Мину. "Посмотрите на эту веревку. Разве она не очень прочная? Как думаешь, сможешь ее распутать?"

Он Сяо Мин пожал плечами: "Ты такая шутка. Ты пытаешься рассуждать со мной? Ты пытаешься сказать, что мы с отцом, как нити веревки, должны объединиться в любви, чтобы жить гармонично? Или ты пытаешься поговорить о силе единства и посмотреть, смогу ли я его сломать? Перестань так стараться. Мы уже в двадцать первом веке, и ты говоришь мне об этом. Это так устарело..."

"Я даже не собирался тебе этого говорить." Лин Фэн улыбнулась. Он просто потянул за ниточку и посмотрел на Хе Сяо Мина. "Я просто хочу напомнить тебе, что ты не должен бороться или дёргаться позже. Твоё маленькое тело не сможет его распутать".

Он Сяо Мин был ошеломлён и его лицо изменилось. "Что ты пытаешься сделать?"

Линь Фан спокойно сказал: "Я тебя свяжу".

"Какого хрена..." Он Сяо Мин даже не мог понять, что делает Линь Фан. Он пытался вырваться на свободу, но был так слаб по сравнению с Лин Фаном. Это была просто пустая трата сил".

"Помогите... помогите...!"

Он кричал.

Но было поздно и никто не прошел через эту зону. После того, как он закричал ненадолго, его рот был чем-то набит.

Он мог только роптать и издавать мягкие звуки. Затем, он был спрятан за мостом Лин Фаном.

"Сядьте здесь тихо. Твой отец скоро будет здесь", - сказал Линь Фан.

Он Сяо Мин пытался вырваться из-под веревки. Она была так плотно перевязана, и он удивился, насколько силён этот парень. В конце концов, он отказался от попыток вырваться на свободу. Он просто остался там.

Когда он посмотрел на веревку на своем теле, он почувствовал себя немного униженным. Зачем он вообще использовал этот метод, чтобы связать его?

Через некоторое время.

Он Сяо Мин все еще пытался вырваться на свободу, а Линь Фан сказал: "Хватит пытаться". Твой отец здесь".

Внезапно стало тихо.

Возможно, он Сяо Мин боялся, что он будет обнаружен его отцом.

"Мастер Лин". Хэ Чэн Хан встретил его издалека.

Линь Фан ответил: "Шеф Хэ, сядьте здесь".

Хэ Чэн Хан ответил: "Господин Линь, я сожалею о том, что случилось сегодня утром". Пожалуйста, не принимайте это близко к сердцу. Он ещё ребёнок и не знает своих манер".

Линь Фан помахал рукой. "Вы не должны извиняться. Я уже забыл об этом. Я хотел тебе кое-что сказать и поэтому позвонил тебе. Но ты должна быть умственно подготовлена."

Он Сяо Мин спокойно слушал их разговор, когда был спрятан. Он не двигался и хотел узнать, что задумал мастер Лин.

Хэ Чэн Хан был ошеломлен. "Мастер Лин, что случилось?"

Он немного нервничал. Как будто он знал, что вот-вот что-то случится.

Линь Фан сделал глубокий вдох. "Когда я сегодня прочитал о состоянии вашего сына, я понял, что у него будут неприятности."

*болтовня*

Хэ Чен Хан был ошеломлен. Он быстро спросил: "Господин Линь, что это? У него будут неприятности?!"

Линь Фан кивнул. "Да, ты мне веришь?"

"Да", - сразу ответил Хэ Чэн Хан.

Хэ Сяо Мин улыбнулся. Возможно, это была хорошая новость для него. Если бы у него были неприятности, он думал, что его отец был бы ещё счастливее, так как ему больше не придётся о нём беспокоиться.

"Ему трудно пережить эту катастрофу", - сказал Лин Фэн.

Для Хэ Чэн Хана это был тяжелый удар. Даже Хэ Сяо Мин был ошеломлён.

Хэ Чэн Хан встал на колени на земле. "Мастер Лин, вы должны спасти Сяо Мина, пожалуйста! У меня только один сын. Он ещё молод, и я не могу его так потерять".

Линь Фан посмотрел вверх. "Шеф Хе, иногда нужно смотреть на вещи положительно. Нельзя изменить свою судьбу. Наверное, вы в нём очень разочарованы, да?"

Он Сяо Мин спокойно остался там. Он опустил голову и чихнул в сердце, Да, он, наверное, встал на колени, чтобы вести себя благородно, как будто я ему небезразлична. Ему, наверное, наплевать.

Он продолжал слушать, что собирался сказать.

Он Чен Хан кивнул. "Да. Он подвел меня, но я его не виню. Это всё из-за меня. Его мама ушла от нас пораньше. Я должна взять на себя ответственность за это. После этого я позаботилась о нем. Я дала ему все, что он хотел, даже если это было чрезвычайно трудно или дорого. Я бы сделала все, чтобы удовлетворить его. Когда он учился в начальной школе, я очень гордился им. Когда он дошёл до первой ступени средней школы, я думал, что он может понимать вещи с тех пор, как он повзрослел. Тогда я был ещё молод и встретил кого-то, с кем можно было бы поладить. Я хотела найти ему маму. Но я не ожидала, что это полностью изменит его. Возможно, я не думала о его эмоциях. Я не знала, что это его расстроит. После этого он молчал до сегодняшнего дня".

"Несмотря на то, каким он стал, это никогда не меняло мою любовь к нему."

Линь Фэн ответил: "Ты отказалась от своего собственного счастья из-за него. Это так недостойно."

Он Чен Хан покачал головой. "Нет, господин Линь, вы не поймёте, потому что у вас нет ребёнка. Он мой единственный сын. Я знаю, что ему это не понравилось, поэтому я порвал с ней. Я бы не расстраивал его только из-за собственного счастья. Я уже так ему обязана".

"В прошлом я так много работала, чтобы заработать денег, потому что хотела дать ему хорошие вещи в жизни. Я хотела, чтобы он не беспокоился. Но теперь я понимаю, что ему этого не хватает. Ему не хватает любви и заботы".

Лин Фан вздохнул: "Вздохни, но у него такой предвзятый взгляд на тебя".

Хэ Чэн Хан сказал: "Господин Линь, это уже неважно". Пожалуйста, спасите его. Я бы тоже отдал свою жизнь за него. Я не пожалею об этом. Меня не волнует, что он ненавидит меня всю оставшуюся жизнь. Пока он жив, я буду счастлива".

Он Сяо Мин был спрятан и смотрел на него немигающим взглядом. Он не ожидал, что все так обернется. Он не верил, что услышит такие слова от отца.

Его отец и раньше говорил ему столько плохого, и он вдруг подумал обо всем этом.

"Исчезни". Я не хочу такого сына, как ты".

"Ты так разочаровываешь."

"Почему у тебя как у сына такая звезда, как ты?"

"Посмотри, сколько тебе сейчас лет. Когда я был в твоем возрасте, я так усердно работал над своей карьерой. Ты все еще неудачник."

Но теперь он понял, что теперь все так по-другому.

Лин Фэн беспомощно кивнул. "Шеф Он, я тоже твой друг. Раз уж вы все это сказали, я дам вам совет. Храм находится примерно в 5000 км отсюда. Идите туда и помолитесь на день. Эй, а что будет после этого, я тоже не знаю. Все зависит от твоей удачи".

Шеф Он покачал головой. "Пока я это делаю, с моим сыном все будет в порядке, да?"

Лин Фэн кивнул: "По крайней мере, будет надежда".

"Я понимаю..."

Потом, шеф Он ушел.

Когда Линь Фан включил факел на его телефон и направил его на лицо He Xiao Ming, он увидел его с опущенной головой. Его лицо было наполнено слезами. Как будто он совсем этого не ожидал.

http://tl.rulate.ru/book/13317/1020816

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь