Готовый перевод Hello, Wife! / Здравствуй, жена!: Глава 7 - Входя в его дом

Глава 7_Входя в его дом

Дом Вэй Чу был более скромным, чем ожидала Су Лэ. Это была небольшая двухэтажная вилла. Снаружи был не очень большой сад с растениями и цветами с одной стороны и некоторыми посаженными овощами с другой.

Внутри вилла была очень аккуратной и утонченной, но в ней присутствовало ощущение дома. Су Лэ замерла, стоя на входе. Будучи единственной женщиной, входящей в дом мужчины, она нарушит правило номер один личной безопасности женщин.

Перед ней была помещена пара тапочек. Вэй Чу поднялся, с теплой улыбкой на своем прекрасном лице: "Обуй тапочки. Так будет удобнее"

"Ах, спасибо", - Су Лэ сняла свои высокие каблуки и посмотрела на пушистые тапочки с рисунком милого ягненка. Пара тапочек казалась новой и необутой.

Вэй Чу положил ингредиенты на стол, а затем повернулся к гостиной, спрашивая Су Лэ: "Ты хочешь чай или кофе?"

Чувствующая себя слегка неловко Су Лэ села на диван, слегка передвигая свою челку: "Есть ли фруктовый сок?" Хорошо, теперь она пожалела о своем решении последовать за Вэй Чу только для того, чтобы бесплатно поесть, поскольку нынешняя атмосфера была поистине неудобной...

Давая стакан апельсинового сока Су Лэ, Вэй Чу, похоже, заметил затруднительное положение девушки, поэтому передал ей пульт от телевизора: "Сначала посмотри телевизор, еда скоро будет готова". Закончив говорить, он также поставил рядом с ней несколько семян дыни, прежде чем вернулся на кухню.

При переключении каналов, где были лишь рекламные объявления, бессмысленные эстрадные шоу и телевизионные 'Я люблю тебя, ты любишь меня' драмы. Су Лэ много раз переключала каналы, чувствуя некое разочарование в телевизионных драмах Китая. Когда увидела, что главная героиня относилась к старшим без уважения, она отказалась от надежды. Если сюжет не был хорош, его можно было бы спасти, но если главная героиня глупа и лишена манер, Су Лэ махнула рукой на такую драму.

Она действительно не могла выдержать те драмы, которые учили детей неверным вещам. Су Лэ пошла в сторону кухни и увидела, как Вэй Чу моет грибы Эноки. Вэй Чу, одетый в фартук, давал ощущение 'хорошего мужчины'.

Су Лэ засучила рукава, направляясь прямо к раковине, и взяла пак-чой, желая вымыть его.

В ответ Вэй Чу занято сказал: "Это не проблема, ты можешь пойти посмотреть телевизор. Если нет, тогда можешь подняться наверх. Кабинет находится в дальнем правом углу, ты можешь полазить в Интернете. Я позову тебя, когда еда будет готова"

Хорошенечко вымывая овощи, Су Лэ улыбнулась: "Позволь мне помочь. Я чувствую себя некомфортно, когда ничего не делаю. По крайней мере, когда буду есть ещё одну миску риса, я не буду чувствовать себя смущенной"

Вэй Чу положил грибы Эноки в сито и поместил их под проточную воду. Затем взял немного уже почищенного перца и умело разрезал его на тонкие полоски.

Увидев, что навыки нарезки Вэй Чу были сравнимы с Вдовствующей Императрицей её семьи, Су Лэ проговорила с восхищением: "Ты обычно готовишь для себя?"

"Я редко готовлю. Большую часть времени я езжу по делам или работаю до поздна, поэтому ем так где-нибудь или заказываю что-нибудь", - он поместил нарезанный перец на тарелку, начиная резать Грибы.

"Грибы также нужно резать?" - Су Лэ спросила в замешательстве: "Жаренные грибы и мясо?"

Вэй Чу усмехнулся: "Нет, если положить грибы с приготовленной на пару свининой, улучшится натуральный вкус свинины"

Су Лэ молча взяла пак-чой из воды, наблюдая, как шеф-повар Вэй демонстрирует свои навыки в приготовлении пищи. Она твердо решила не высказывать свое мнение в той области, в которой не была хороша.

--------------------

Когда блюда были готовы, Су Лэ спокойно проглотила слюну. Свинина на пару, обжаренное измельченное мясо с перцем, суп с ветчиной и эноки, ребрышки барбекю и сладкая уксусная пак-чой, хотя все блюда просты, для Су Лэ эти блюда выглядят вкуснее, чем прекраснейшие блюда ресторана.

Пробуя пряную и удовлетворительную свинину на пару, Су Лэ вытерла салфеткой рот, думая, что этот человек, кажется тем, кто любит важничать, но кто бы знал, что он также хорошо готовит. Все эти блюда были действительно хорошо сделаны. С тех пор, как поступила в университет, у неё редко был шанс попробовать такие настоящие блюда провинции Сычуань.

"Первоначально я хотел сделать ещё несколько блюд, но сегодня мне не хватило времени. В будущем я сделаю для тебя ещё больше, чтобы попробовать", - Вэй Чу слегка улыбнулся, наблюдая за тем, как Су Лэ охотно ест, пока он не так уж много двигал своими палочками.

"Хорошо", - Су Лэ подсознательно согласилась, но сразу после этого закрыла рот, прикусила палочки для еды и неловко рассмеялась: "Я не должна обременять тебя". Су Лэ, ты, гурманка, почему ты всегда теряешь мозги в тот момент, когда упоминается еда?

"Все в порядке, подожди следующей недели, когда я устрою тебе праздник. Ты можешь дать мне знать, есть ли что-либо особенное, что ты хочешь съесть", - достигнув своей цели, настроение Вэй Чу было прекрасным, когда он взял немного сладкой пак-чой, но он едва прикоснулся к свинине на пару.

Губы Су Лэ приподнялись, Да Гэ, тебе действительно не нужно быть таким активным. Она посмотрела на улыбку Вэй Чу и была неспособна отрыть рот, чтобы отказаться.

Съев пряную свинину на пару и ароматный суп с ветчиной и грибами эноки, Су Лэ почувствовала, что её живот полностью удовлетворен. Она подошла ко входу на кухню, наблюдая за тем, как Вэй Чу моет посуду. Не зная почему, она вспомнила фразу: "Я буду только есть, но не убирать"

Зная, что её мысли зашли слишком далеко, Су Лэ вернулась обратно к дивану и включила телевизор. Так уж получилось, что она увидела сцену, где женская главная героиня держала блюдо и говорила главному герою: "Блюдо готово, попробуй мою готовку"

Су Лэ автоматически заметила главную героиню Вэй Чу, её рука задрожала, когда она быстро переключила канал, чтобы увидеть, как главная героиня сидит у окна: "В первый день, когда не видела тебя, я действительно скучала по тебе. Во второй день, когда не видела тебя, я действительно, действительно скучала по тебе..."

Тихо снова переключив канал.. в этот раз рассказывали банальные шутки, Су Лэ расслабилась на диване. Она почувствовала сонливость и подумала, что её глаза казались сухими.

Она потерла глаза и продолжила переключать каналы, прежде чем полностью опустила руки. Она наклонила свое тело и случайно ударилась головой о журнальный столик.

"Что случилось?"

Су Лэ приподняла голову, чтобы взглянуть на Вэй Чу, что выбежал из кухни, выглядя обеспокоенным. Она коснулась стеклянного столика и подумала: 'о чем он так беспокоится?' Даже если её голова была бы чуточку тверже, она все равно не сумела бы разбить стеклянный стол.

"Устала?" - Вэй Чу передал Су Лэ чашку чая. Поскольку жил один, было бы неправильно позволять Су Лэ отдыхать в комнате для гостей, но боялся, что человек перед ним неправильно поймет его намерения. Он взглянул на экран телевизора: "Хочешь пойти в кабинет и зайти в Интернет? У меня также есть работа. После ужина я отвезу тебя домой". Он не хотел отправлять её сейчас, поскольку не желал расставаться с нею.

Су Лэ потерла свои глаза и согласилась: "ммм, хорошо". Она выпила немного чая, а затем последовала за Вэй Чу наверх.

Су Лэ думала, что в кабинет деловых людей, особенно боссов, нельзя попасть так просто, и что эти люди не любят, когда кто-то входит туда. В конце концов, эта комната могла содержать конфиденциальную информацию.

Когда вошли в кабинет, Су Лэ заметила, что комната отличалась от её ожиданий, потому как обнаружила, что на книжных полках были романы, нравящиеся девушкам. Она взяла книжку с полки: "Они принадлежат... твоей девушке?" Глядя на названия, она поняла, что все эти романы были самыми продаваемыми за последние два года, были даже написанные ею романы.

Вэй Чу достал ноутбук и безучастно ответил Су Лэ: "У меня нет девушки"

Вернув книгу на свое место, Су Лэ удивленно посмотрела на Вэй Чу, может он, молодой мастер, также любил читать романтические романы?!

"Возможно, моей будущей жене понравятся эти романы?" - Вэй Чу сел за свой стол и включил компьютер: "Если позже она войдет, ей не придется волноваться о книге для чтения"

Су Лэ некоторое время была молчаливой, Вэй Чу посмотрел на неё: "Что не так?"

Су Лэ покачала головой: "Ничего". Схватив ноутбук, она вошла в QQ. Она задумалась, нужно ли сказать ему, что эти печатные экземпляры романов уже были опубликованы в Интернете. Кроме того, эти романы были опубликованы в виде веб-романов, поэтому ему просто нужно было бы потратить несколько юаней, чтобы стать VIP-членом и прочитать их всех. Должна ли она ему сказать?

После нескольких мыслей Су Лэ решила щедро не говорить ему, поскольку он был таким внимательным человеком. Как она могла навредить его добрым намерениям?

Открыв групповой чат, она заметила, что Мисси вопила о том, что нашла мужчину.

"Было бы здорово, если бы мы сумели вырастить человека из семени"

Су Лэ спокойно напечатала: "Я знаю, что, если в твоем животе будет семя, там определенно вырастет ребенок"

Многие в групповом чате согласились с этим заявлением, ну а дальше были лишь вопли Гу Нян о том, что она одинока.

Люди в этом чате были хорошими друзьями, которых Су Лэ встретила при написании романов. Обычно в чате все говорили о бессмыслице, но в реальном мире они были хорошими студентами или карьеристками. В группе были люди, зарабатывающие 10 тысяч юаней в месяц, а также такие люди, как Су Лэ, зарабатывающие всего несколько тысяч.

Хотя, это не верно. В настоящее время у Су Лэ нет работы, поэтому она, должно быть, была самым бедным человеком в групповом чате.

Пока болтала со своими друзьями, она также побывала на нескольких форумах и просмотрела несколько сплетен и рассказов. Наконец, она более не чувствовала себя уставшей после прочтения одной из захватывающих историй.

История была короткой, но многие люди прокомментировали это. Су Лэ слегка прошлась по ним, но многие из их комментариев были постыдно оставлены без ответов. Просмотрев их, она передвинула курсор на Х в верхнем углу экрана и кликнула по ней. Там был один из комментариев, который говорил: "для тех, кто видит, но не отвечает, вы должны быть прокляты преследованием десять тысяч раз", который она просто проигнорировала.

Вэй Чу поднял голову с экрана компьютера и посмотрел на человека, сидящего на диване и играющего на ноутбуке. Улыбку на его губах можно было считать откровенной.

***********

После ужина, где-то в 18:30, Вэй Чу отвез Су Лэ домой и когда Су Лэ вылезла из машины, он быстро проговорил: "Я заберу тебя во время следующих выходных" и нажал на педаль газа, быстро уезжая.

Су Лэ уставилась на черный Ауди, прежде чем коснулась своего подбородка. Этот Вэй Чу на удивление был очень гостеприимным.

Честно говоря, Су Лэ чувствовала себя слегка неудобно, обедая на халяву.

Может в следующий раз взять с собой пару яблок в качестве подарка? Неважно. В последнее время цены на яблоки поднялись до 8 юаней за полкилограмма, вместо этого лучше купить несколько апельсинов. Они стоили всего 3 юаня и она могла выбрать лучшие.

http://tl.rulate.ru/book/13292/285857

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо!
Развернуть
#
Не слишком ли легко она ему достанется?) она целый день у него была 😅
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь