Готовый перевод Maid Will Go on Through Thick and Thin! / Горничная будет идти дальше несмотря ни на что!: Глава 26 Происшествие в пустыне

Пожалуйста, обратите внимание, в данной главе есть сцены жестокости.________________________________________

Несмотря на то, что экипировка была изменена, горничная –всегда останется горничной. Поскольку я ношу униформу, я горничная. Здравствуйте.

Что касается того, почему я не переоденусь в какое-то другую экепировку, котороя не является униформой, это потому, что я почему-то не могу успокоиться, когда не ношу униформу.

И защитная способность у униформы горничной неожиданно высока.

На самом деле, я узнала об этом, когда я [оценила] её, ну ничего себе! Больше, чем у кинагаши Сузумото, больше, чем у псевдо-лабораторного халата президента! А он может похвастаться высокой защитой!

Это значит, это значит! Нося эту униформу и нижнее бельё у меня будет очень высокая защита!

После Ториуми, Кадоми-куна, Хариу и Карии, которые носят броню, я похвастаюсь той же защитой, что и Катори под номером 5!

...... хм? По какой-то причине это не кажется таким удивительным.

И, думая таким образом, странно, как, а не насколько хороша моя униформа, она делает тоже что и кинагаши Сузумото и псевдо-лабораторный халат президента, хоть они и выделяются больше.

Почему.

И вот сегодня мы поедем на юг.

Таким образом, я буду готовить обед вместе с завтраком.

Сегодня на завтрак хлеб. Если я буду делать рис каждый день, я понесу неудовольствие хлебной фракции.

Хлеб с вареньем и овощным супом должен быть прекрасным. Это обычное дело, но не нужно прилагать столько усилий так рано утром.

Я хочу быстро пообедать, поэтому, сделаю, онигири и мисо суп. Я тщательно упаковала жареную рыбу или приготовленное мясо. Много белков.

Так будет лучше, если я положила много овощей в суп из мисо, чтобы сбалансировать его.

И, когда я делала эти приготовления, все проснулись раньше обычного.

Обычно они просыпались не раньше восьми, сегодня они просыпались в семь.

И как только мы позавтракаем, мы уходим.

«Понимаешь, Майто?»

«Не принимай участия в битвах, скажи, если ты устанешь, беги, если что-нибудь случится!»

Я так много слышал, что мне это надоело, я уже всё поняла ,

«Кеторами, мы оставляем ее к тебе».

« Гау» «Да, да»

(я единственная, кто слышит внутренний голос Кеторами).

И вот так мы отправились.

Это уже второй раз, когда я выезжаю за пределы этих стен, так что, я не думаю, что увижу что-то новое, это то, что я думала, но примерно через два часа после отъезда на юга пейзаж полностью изменил, это что-то новое. Плохо.

«Эта часть выглядит как пустыня».

«Да. Горячо.»

Я не знаю почему, но хотя расстояние было не таким большим, действительно ли так резко меняется климат?

Солнечный свет сильнее, чем в летнее время наших джунглях.

У моей униформы длинные рукава, так что мне жарко.

Это не на уровне обычной потливости.

Я собиралась полностью высохнуть. К чему это меня приведет.

«Разве Сузумото все еще в порядке? Это действительно плохо для меня с моей полной броней.»

«Мне ... лучше, чем Ториуми, может быть ... но это сложно.

Бронированная группа выглядит хуже. Тяжело, жарко, даже доспехи горячие. Кроме того, сопротивление [сопротивление огню] Кадоми-куна, похоже, не способно противостоять жаре.

«И земля горячая ...»

Земля горячая, будет ли Кеторами-сан, в порядке? Когда я спросил, ответ был: «Это приятно по сравнению с дыханием дракона».

Вы уже купались в этом дыхании дракона? Я понимаю Кеторами все меньше и меньше.

«Разве это выглядит таким невозможным?»

Только Хагасаки-кун имеет беззаботное выражение со своим [Сопротивлением жаре и холоду]. Чёрт побери.

Но он также выглядит так, что у него проблемы с ходьбой, его ноги погружаются в песок.

«Но если мы пройдем через это, не все ли мы получим [Сопротивление жаре]?»

«А-х ... что мы будем делать?»

«На данный момент, давайте попробуем подойти как можно дальше. Мы также можем подумать о том, чтобы установить комнату и закрыть там себя, если мы не сможем этого вынести. -

Ока-и-х, черт возьми, жарко.

«- Я могу сделать столько воды, сколько захочу, поэтому скажите, если вам она понадобиться. Обезвоживание страшно.» Просто вода выливается из лейки.

«... ах ... это сияние».

Ясно, я бы сказала, что это будет означать что на жетоне появился новый навык.

«Ах, а-а-х, я получил [Сопротивление жаре]! Юхуу! »

Ториуми был первым. Конечно.

«Ухья, внезапно стало так легко... ах, Майто-сан, воды и [Уборку].

« Подойди ».

Я полила его водой со спины Кеторами-сана, словно дождь. И затем [Уборка] с помошью огромного пыльника. Как только я почистила его пыльником, лишняя вода исчезла ... как это работает? Если я начну думать об этом, конца этому не будет, так что давайте остановимся.

«... ах, я тоже это получил. Воды и пыльника для меня тоже. »

« Подойди ».

Кадоми-кун также получил [Сопротивление жаре].

Бронированной группе действительно тяжело.

«... черт возьми, наконец, я так понял, я последний?»

«Последний. Я не могу поверить, что кто-то получил навык медленнее меня ».

И через 3 часа спустя пребывания в пустыне Сузумото также получил [Сопротивление жаре], и с этим у всех есть [Сопротивление жаре].

...... ах, у Хагасаки-куна было [Сопротивление жаре и холоду] с самого начала, поэтому никаких изменений нет.

«Сейчас я хочу поесть ...»

«Да, мы должны отдохнуть?»

Поскольку мы все наконец получили сопротивление, мы установили комнату, чтобы пообедать и отдохнуть.

Нет ничего удобного, как вентилятор, но Хагасаки-кун остудил воздух с помощью льда и магии ветра. A-х, поэтому так удобно.

[Сопротивление жаре] - это навык, который заставляет вас не чувствовать жару за пределами определенного уровня, но горячий все еще остается горячим.

Но разница все равно что-то вроде между суаной и солнечным днем в мае.

Наш перерыв закончился, поэтому мы снова возвращаемся в пустыню.

На пути появляются монстры, но почему-то они не кажутся такими сильными.

Многоножки размером с маленькую собаку, скорпионы размером с тележки для покупок, ходячие кактусы, все они нападают, но большая часть из них убивается нашим авангардом.

Фактически, поскольку части многоножки металлические, их собирает Ториуми, президент заботиться об извлечении яда скорпиона, а Хариу использует шипы кактусов, как метательное оружие, так как они неожиданно жесткие, поэтому монстры рассматриваются как источники ингридиентов.

Бедняжки.

Ну, если бы монстры были сильными в этом жаре, это было бы невыносимо.

Сейчас ночь.

Это ночь, но ... мы все еще ходим во время ужина.

Ночь в пустыне холодная.

Поэтому мы решили также получить [Сопротивление холоду] ......, как выразиться, м-м, они потрясающие.

Так хол-одно, так хол-одно, я засыпаю.

Примерно через три часа после того, как мы вышли, все получили [Сопротивление холоду] (кроме Хагасаки-кун), а [Сопротивление жаре] преобразовался в [Сопротивление жаре и холоду].

Кстати, что касается того, почему у Хагасаки-кун есть [Сопротивление жаре и холоду], небольшой слон, который стреляет огнем, выстрелил в него пламенем, и он использовал ледяную магию на нулевом расстоянии, чтобы заблокировать атаку ...

По словам Катори, который исцелил это, «Ммм, это выглядело так, что Майто-сан лучше не видеть».

С ледяными укусами и ожогами это было бы ужасно.

Ну, это лучше, чем гореть до смерти.

«Ладно, пришло время спать».

«Расположим комнату где-то повыше. Как насчет там?»

« Нн, там? Из того, что я могу

понять, врагов нет. « Что касается того, почему мы хотим поставить здание на высокое место, причина - причина смерть в пустыне.

Другими словами, затопление.

Песок пустыни слишком сухой и отталкивает воду.

Если на этом песке случиться прорыв, вода образует реку.

И эта река, естественно, потечет в пространство между холмами, долинами.

Эти места легче всего пройти, так что в эти места, используются людьми, но это также место, где они может начаться наводнение и затопление.

Так что, поскольку может пойти дождь, пока мы спим, мы поставим комнату на более высокое место.

Спать сегодня на Кеторами-сан будет неправильно, поэтому я сплю в закрытом помещении.

Прошло некоторое время с тех пор, как я использовала футон, ну, не так ли? Он уступает Кеторами-сан, но футон тоже хорош. Когда у меня есть время, я загораю на нем, так что это приятно и просто.

Хорошо, спокойной ночи.

Я проснулась примерно через час после того, как сказала, спокойной ночи.

Из-за Кеторами-сана.

Что-то случилось? когда я вышла в платье, которое я использую как пижаму, чтобы посмотреть, все уже оделись в свою экипировку. Это плохо, у меня даже нет экепировки.

Но, похоже, не время для переодевания.

Я смотрела на огромную змею.

Это огромная змея, маам. Мне кажется, что я смотрю на поезд.

……это оно? Тот же тип, что и Кеторами-сан, называемые [Уникальные монстры].

Змея - это не собака, поэтому [Тренировка сторожевых собак] не сработает.

Я ничего не могу сделать, давайте оставим это остальным.

На данный момент я активировал [Молитвенную песнь] и [Песню желаний], чтобы повысить свои способности.

Так же, как я думала нужно всё оставить на остальных и бежать.

Змея посмотрела на меня. Она действительно смотрит на меня.

...... пло, плохая. Лягушка, вернее, горничная сердито посмотрела на змею.

И в следующий момент она проигнорировал всех на линии фронта и мгновенно ускорившись, напала на меня, которая была сзади.

...... ххиииеееее !? Почему!?

Я отчаянно пыталась бежать в сторону, но уже слишком поздно.

Паккун.

...... Я была проглочена целиком.

Я чувствую, что мне не повезло сразу потерять сознание.

Во-первых, я была поражена ядом во рту.

Мое тело не двигается. На самом деле, это больно. Ойойой, тая! Я таю!

Это, должно быть, пищеварительные ферменты.

Плохо плохо плохо, сейчас не время думать спокойно. Мне нужно как-то выбраться самостоятельно ... .. Я не могу, заставить своё тело двигаться!

В качестве попытки сопротивления я пыталась использовать [Магию огня], но поскольку она находится на уровне печи.

Но, что еще хуже, змея, похоже, чувствовала это, и меня протолкнуло прямо в живот.

Желудок.

Я повторяю. Желудок.

Я уже таяла из-за яда и пищеварительных ферментов, и я буду таять больше.

...... если бы я упал в обморок, разве я не смогла бы умереть легче ...

...

Но, к сожалению, мое сознание все еще ясно.

В качестве моей последней попытки я попытался использовать все свои навыки.

Платье, которое я носила в качестве пижамы, уже расплавлено, и повышение запаса маны не действует, но давайте просто сделаем все, что в моих силах.

...

Мои ожидания, было бы неплохо, если бы я мог умереть легко, ушли. В тот момент, когда я добралась до места, похожего на желудок, все остальное не имело значения.

Я растаяла.

Поскольку мое тело не двигается, я использовала [Магию огня], [Алхимию волокон], [Ферментацию], но я все больше и больше таяю, пока я это делаю. Когда мой живот растаял, показались мои органы, и они тоже растаяли. Моя кровь течет, и я не могу думать четко. Я не чувствую своих ног, потому что мои ноги, вероятно, исчезли. Ах, Моя рука тоже тает.

Даже если я попытаюсь кричать, я не смогу, так как мое горло тоже расплавлено. Хахаха. Я не могу этого сделать. Ммм.

Поскольку я ничего не могу сделать, я просто положил лоб на стенку желудка и, наконец, использовала [Объединение].

Привет, огромное количество информации. И прощай сознание.

Мое сознание уже было на пределе, и оно отключилось после этого.

... если бы я сделал это с самого начала, я мог бы умереть легче. A-х, я была глупа.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/12735/266435

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо!
Развернуть
#
Сон, ня?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь