Готовый перевод The Other World Dining Hall / Isekai Shokudou / Ресторан из другого мира: Глава 4: Стейк Тофу

Глава 4: Стейк Тофу

Молодая Эльфийская девушка Фальдания посмотрела на тарелку перед собой, которая раньше была наполнена тем блюдом, которое она съела. Ее глаза были наполнены смесью удовлетворения и гнева.

Меня обманули.

Вкус поражения был у нее во рту. Это верно. Фальдания, эльфийка, родом из Сиенского леса, до сих пор не признала свое поражение.

"Как прошло? Вкусно, правда?”

Она услышала голос раздражающего человека.

Честно говоря, Фальдания этого не ожидала.

Эльфы, славная раса, которая, как говорили, когда-то управляла миром. С высокой способностью к магии и культуре, говорят, что даже драконы не могут им соответствовать.

Эти эльфы обычно не едят никаких продуктов питания, как например животных. Для защитников леса, эльфы, которые могут общаться с животными, считают животных, живущих в лесу, "друзьями" ... и, самое главное, запах животных слишком силен.

Для эльфов мясо животных и подобный запах достаточно необычен, поэтому они не считают это съедобным. Из-за этого эльфы не охотятся. Эльфы хвастались магией и навыками стрельбы из лука, которые были отточены, чтобы защитить лес от любых вторжений.

Возможно, в качестве цены за их долгую жизнь, эльфы имеют низкие показатели рождаемости. Хотя они говорят, что это для того, чтобы поддерживать население на низком уровне.

Из-за этих причин Фальдания заказала это блюдо. Вкусное блюдо, которое может съесть эльф, где нет мяса, рыбы, молока или яйца. Она думала, что дикарь-человек без малейших тонкостей не сможет сделать такого.

Если ему удастся сделать это, Фальдания думала, что это будет что-то сродни тому, что она обычно ела, например, салат из свежих сырых овощей и диких растений, собранных на пике, или суп, приготовленный путем варки овощей и грибов. Если было что-то подобное, она бы не была так удивлена. Если бы это было что-то вроде этого, она бы закончила, сказав: "люди могут готовить хорошо, в конце концов. - Но это было по-другому. То, что принес человек, было блюдом, о котором Фальдания никогда не слышала и не видела, но это было, безусловно, вкусно.

(Так обидно! …Но…)

Фальдания знала, что она не может пойти и сказать "это не было вкусно" после того, как она очистила тарелку до последней капли, иначе она просто будет бедным неудачником. Фальдания укусила губы, когда вспомнила, как именно сложилась эта ситуация.

(Первая ошибка была ... правильно, когда я вошла в это место)

Это началось, когда Фальдания отправилась на охоту за грибами в лес и почувствовала таинственную магическую энергию.

"Что это может быть? Это ... магия?”

Фальдания прогуливаясь по лесу, как всегда, собирала фрукты и грибы, когда она почувствовала нечто странное. Магия начала собираться и искажаться в области леса, где она легко накапливалась, как будто заклинание. Это было что-то... вроде круга телепортации. Ее отец, который когда-то покинул лесную столицу эльфов, чтобы путешествовать вместе с людьми и оттачивать свою магию, был одним из ответственных за магические знания Фальдании.

Из-за этого они чувствительны к магии и могут ощутить вызов мощных заклинаний…

"Это волшебство, похоже, не от нас. На данный момент, я должна взглянуть”

Она не могла игнорировать такую подозрительную магию в лесу эльфов. Фальдания отправилась в место, где магия использовалась, имея при себе любимый лук для самообороны.

(Найти ее…)

Фальдания, прибыв на место, где была активирована магия, нашла черную дверь с изображением кошки. Конечно, такая вещь не была работой какого-то капризного эльфа. Глядя на факты и чувствуя качество магии, исходящей от двери, Фальдания имела догадки.

Это был волшебный инструмент, созданный с использованием магических истоков, созданных задолго до того, как Фальдания даже родилась, в то время, когда эльфы жили в их наиболее благополучное время, и использовались в качестве основы для сегодняшних самых мощных и сложных заклинаний. Это был источник активации магии.

(С магией такой силы, его назначение, вероятно, потусторонний мир.)

Хотя она была молода, среди других эльфов, Фальдания была отличным магом и могла точно угадать правду за магией с ее знанием и мудростью.

"...Сначала я должна это исследовать”

Со звоном колокола, происхождение активации магии зазвучала.

"Дай мне жареных морепродуктов! И немного виски! Дай мне тонны виски!”

"...Рис. Экстра-большая порция”

"Хозяин, просят две порции жареных креветок!”

"Извините ... один шоколадный парфе, пожалуйста”

Это был ресторан. Внутри ресторана были столы и стулья. Также были клиенты.

“Добро пожаловать. Пожалуйста, садитесь на свободное место”

Человек, который нес блюда, сказал это Фальдании, который был ошеломлен неожиданной сценой. Глядя на него подозрительно, Фальдания позволила своему любопытству взять верх и перешла к свободному столу.

“Проклятие! Мой ликер до сих пор не может конкурировать с этой красотой!”

Мужчина-карлик, который пропах металлом и имел большой молоток рядом с ним, закусывал рыбой, сокрушая ликер одним глотком. Гном издал вздох.

Старик кивнул, употребляя золотистый спирт и жареную свинину.

“Считанные секунды”

Существо, которое заказывало блюдо из яиц, имело шрамы по всему телу. Это был воин-ящер, тип монстра, который жил в болотах.

“ Соус Тартар это хорошо, но соус для котлет так же хорош! Как я и думал, креветки просто потрясающие!”

Хорошо сложенный мужчина-воин говорил, когда он ел какое-то обитающее в океане существо.

“…”

Тихо и серьезно, молодая девушка в простом платье, которое давало понять, что она благородна и таинственна.

(Это место, кажется, ресторан…)

Фальдания была обеспокоена. Если честно, ни одно из блюд не выглядело восхитительно. Совсем недавно ей дали меню. Все блюда, которые она видела в нем, были чем-то, о чем она никогда не слышала и не видела, но, глядя на блюда, которые ели другие клиенты, Фальдания знала. Все блюда здесь не устраивают ее вкус, вкус эльфа.

(Почему блюда, которые люди делают такие... варварские?)

Фальдания видела, что все блюда были либо из мяса, рыбы, молока или яиц. Для законного эльфа, живущего в лесу, эти вещи нельзя назвать "ингредиентами", а вещи, сделанные из них, нельзя назвать "приготовлением пищи". Другими словами, нельзя было это есть.

(Это беспокоит меня. Будет невежливо, если я вошла в ресторан и ничего не поела)

Даже юная Фальдания, с которой часто обращались как с ребенком, имела здравый смысл, и понимала, что если ничего не заказать, это будет оцениваться, как плохая манера.

“Мисс. Вы определились со своим заказом?”

Увидев ее такой беспокойной, хозяин решил поговорить с Фальданией. Фальдания издала вздох, и по-своему пришла к выводу... и сказала это с дурной натурой.

"Есть ли блюдо, в котором нет мяса, рыбы, молока и яиц, тогда мне это понравится. Если нет, то я ничего не буду. Я сейчас же уйду. Мои извинения”

Когда она думала об этом, она начала вставать. Но.

“Понятно. Спасибо за ваш заказ”

Как всегда, хозяин кивнул и попросил у Фальдании подтверждение.

“Эй, подождите!”

Фальдания растерялась от неожиданного ответа, встала и резко подняла голос на хозяина.

“…Да?”

"Просто, чтобы вы знали, если вы попытаетесь скрыть аромат или даже немного смешаете его, я не смогу это съесть”

"Все в порядке.

После всего этого у нее не было выбора, кроме как отступить. Фальдания спокойно снова заняла свое место.

(Интересно, что именно он собирается сделать? Я не думаю, что человек может легко сделать такое блюдо. Суп из сырых овощей?…)

Если он попытается обмануть ее странным образом, она будет жаловаться.

Через некоторое время.

"Спасибо, что подождали”

Это блюдо было прямо перед Фальданией.

“Что это?”

Увидев это, она возвратила взгляд на лицо хозяина и подняла голос. Это был фрукт барона * нарезанный на восемь кусочков, затем обжаренный в растительном масле и окончательно посыпанный солью. Блестящий Апельсин Карите * варят так, чтобы он был сладким. Вареные и сушеные, темно-зеленые листовые овощи.

Но, наконец, то, что было на черной, трубчатой горячей железной тарелке, было основным блюдом.

"Твой стейк из тофу. Приправа понзу*** смешанный с дайконом...заканчивая с бульоном, изготовленным из ламинарии. Я верю, что вы сможете съесть это, Мисс. Как и вы, другая Мисс, часто заказывает это блюдо, поэтому я иногда его готовлю. Также хлеб, кажется, не будет хорошим вариантом, поэтому я принес рис. Ну, для стейка тофу я считаю, что рис лучше подходит. Ну, пожалуйста, наслаждайтесь”

Владелец сказал это в ответ на бормотание Фальдании, а затем пошел принять заказ другого клиента.

(...Ну, похоже, нет никакого запаха животных.)

Недолго думая, она поднесла тарелку близко к носу и понюхала ее, и судила по аромату. То, что было от блюда, было горящим запахом неизвестного соуса, смешанного с освежающими фруктами. Не было никаких следов звериного запаха, с которым эльфы с трудом справлялись.

Потеряв свою мать от болезни тридцать лет назад, Фальдания, которая заботилась о домашних делах, была известна в лесу Сиенна как та, кто был хорош в приготовлении пищи, и она была уверена в своих кулинарных навыках. Это было блюдо, которое должно было угодить ей.

“Ну, тогда…”

Было ли это потому, что она нервничала или из-за запаха, Фальдания проглотила слюну и взяла в руки нож и вилку. Ей было любопытно и о гарнире, но сначала она взяла свой нож к главному блюду.

(...Я не знаю, что это. Владелец сказал, что это "тофу".)

Она заколола вилку в один из четырех кусков тофу и внимательно посмотрела на него. Его жарили до золотистой корочки, и его цвет, прежде чем он был приготовлен, был неизвестен. По крайней мере, он не имел неприятного запаха. На данный момент она должна съесть его ... это то, что должно было произойти.

С тертыми белоснежными овощами и коричневым соусом, покрывающим его.

(В любом случае ... все, что я могу сделать, это просто попробовать.)

Даже если это было ужасно, она должна была сделать хотя бы один укус, так как он был приготовлен, чтобы выполнить ее заказ. Подтвердив свою решимость, Фальдания положила ее в рот.

(Что это??)

Удивление распространилось в сердце Фальдании. Два контрастных ощущения начали крошиться и таять внутри ее рта. Откуда был таинственный аромат.

(...Когда я была маленькой, мне казалось, что я пробовала это раньше, но что это было?)

Ностальгический вкус.

Для эльфов молоко не является съедобным ингредиентом. Даже если они выпили его, его запах не даст возможности насладиться им. Из-за этого есть только одна вещь, из которой эльфы леса могут попробовать вкус молочных продуктов.

(Правильно ... это аромат матери.)

Фальдания вызвала свои воспоминания и поняла это. Для эльфов это был аромат, который был ограничен чрезвычайно коротким числом лет, младенчество.

(Это ... удивительный уровень совершенства.)

После того, как заочно сформированный первоначальный шок, Фальдания положила еще один кусок тофу. Тогда она спокойно проанализировала его, она была удивлена. Этот простой аромат был тофу. Она поняла, что вкус тофу был соусом, покрывающим его.

(Понзу ... так он это назвал. Он немного кисловатый и соленый ... интересно, из чего он был приготовлен)

Исследуя вкус тофу во рту, она начала думать о соусе понзу, который он активно использовал.

Напористая кислинка и сильная соленость, исходящая от коричневого соуса. То, что принесло эти два аромата в гармонию, было еще одним неизвестным вкусом. Фальдания видела это пятьдесят лет назад.

Запах океана, она ничего не понимала. Но что касается того, что это было, она как-то знала. В прошлом ей об этом рассказывала ее мать, которая путешествовала по миру, где жили люди. Это был гриб, который был высушен и подвергся воздействию окружающей среды.

Скорее всего, это было то же самое. Высушивая этот неизвестный ингредиент, он увеличивал его вкус, и этот соус. Этот уровень приготовления был намного выше уровня Фальдании.

(Если бы это было именно так, это было бы достаточно вкусно…)

К нему также присоединились сильные, пахнущие травы и белоснежный тертый овощ. Это овощ, который имел соленый, но слабый горьковатый вкус, смешанный с кисло-соленым соусом, и вместе они создали сложное сочетание вкусов и запахов. А благодаря уникальным душистым травам, аромат остался у нее в носу.

(...Нечто подобное было сделано человеком!)

Фальдания была шокирована. Люди были недолговечной расой. У них не было великолепной культуры, как у благородных эльфов.

Это то, что она думала. Но Фальдания была умной девушкой и поэтому понимала. Это блюдо было то, что превзошло блюда, которые могли сделать сегодняшние эльфы, непревзойденное блюдо. Она жевала свое разочарование вместе со своим стейком тофу.

Рис, который сопровождал стейк тофу, имел сладость каждый раз, когда она ела его, и он контрастировал с приправленным стейком тофу, делая его вкусным. Кроме того, она не упустила возможность испытать восхитительность гарниров, которые включали жареные фрукты барона с хрустящим снаружи, вареным сладким Карите и идеально солеными зелеными листовыми овощами, что сделало ее еще более разочарованной.

(Я не позволю нам проиграть вот так!)

Фальдания, предаваясь вкусам, которых она никогда не имела в своей жизни, имела огонь в своем сердце. В тот момент из нее вытекла привычка эльфа. Как и ожидалось, высокая гордость Фальдании заставила ее найти свою цель в тот момент.

На следующий день.

"Ты действительно собираешься идти, Фальдания?”

Отец Фальдании, который с точки зрения человека выглядел бы так же молодо, как Фальдания, хотя его возраст достигал около 300 лет, спросил об этом с беспокойством.

Он знал, потому что 150 лет назад он сам покинул Сиенский лес из любопытства, чтобы отправиться в путешествие по человеческому миру. В человеческом мире бродили ужасающие монстры и демоны, и это было чрезвычайно опасно. Не один или два раза он сам бы погиб в опасной ситуации, если бы не старый друг, который теперь посвящает себя магическим искусствам в эльфийской столице, и его жена, эльф из другого леса, которая была опытна в магии и стрельбе из лука.

Согласно некоторым внешним источникам, демоны проиграли войну против людей, они потеряли часть своей силы. Прошло около семидесяти лет с тех пор, как люди победили злого существа, которому поклонялся демон, и демоны проиграли войну. Потому что за такой короткий период времени, в котором не было даже ста лет, он не должен был изменить мир.

Потому что его драгоценная дочь, которая была едва ребенком, хотела покинуть Сиенский лес, который он сам защищал, он чувствовал себя очень непросто.

“Конечно! ... Со мной все будет хорошо. Я уже взрослый человек”

Но решимость Фальдании не будет ослаблена убеждениями ее обеспокоенного отца. С ее гордостью, как раненый эльф, она не могла комфортно жить в лесу.

Ей пришлось отправиться в путешествие. Это было для того, чтобы сделать блюдо, которое было даже вкуснее, чем те, в ресторане. У Фальдании была твердая вера.

"Черт возьми! Ты все еще слишком молода, Фальдания!”

Отец Фальдании, потерявший жену тридцать лет назад из-за болезни, поднял свой голос возражения. Даже если ее тело будет расти, ее разум все равно будет слишком неопытным. С точки зрения ее отца, Фальдания была ребенком, которого он должен был защищать еще в течение ста лет.

“ Я буду в порядке! Так что перестань волноваться! Я определенно смогу сделать что-нибудь вкусное для тебя, папа!”

Фальдания, которая достигла пределов своего терпения, сказала это, когда она вышла из дома, словно улетела.

“Ах, подожди! Хотя бы возьми это письмо.…”

И вот, то, что она увидела, когда покинула Сиенский лес, было не деревья и не леса, а широкие прерии.

“Это верно! Я собираюсь приготовить вкусную еду!”

И так Фальдания убежала. Чтобы вернуть гордость, которую она потеряла. В путешествии, чтобы принести чудесную еду.

После этого родился удивительный эльфийский стиль приготовления с использованием бобов, не используя при этом мясо, рыбу, яйца или молоко.

http://tl.rulate.ru/book/12395/240884

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
...
Развернуть
#
Хотите сказать у эльфиек грудное молоко –соевое?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь