Готовый перевод Yuusha Shoukan ni Makikomareta kedo, Isekai wa Heiwa deshita / Я был призван как герой, но этот мир такой... Спокойный?!: Глава 2

Глава 2

В другом мире царил мир (часть 2)

– Меня зовут Лилия Альберт. Прежде всего, простите нас за внезапный вызов. Я понимаю, что вы находитесь в замешательстве из-за внезапного события. Я отлично понимаю, что сначала мы должны объяснить вам, что происходит … Однако мне очень стыдно спрашивать об этом для удобства нашей стороны… Но прежде чем мы начнем объяснять, могу я спросить, как вас всех зовут?

Она посмотрела на всех нас выжидательным взглядом. Я быстрее прочих овладел собой, а потому с лёгким поклоном сообщил своё имя:

– Меня зовут Мияма Кайто, – ответил я красавице.

В романах, которые я читал, есть люди, которые бессвязно кричали или находили проблемы с теми, кто их приветствовал. Но, испытав это на себе, я могу сказать, что я настолько был сбит с толку и озадачен, что вместо этого спокойно ответил.

Прочие, видя моё хладнокровие, тоже перебороли страх и представились:

– Я Кусуноки Аой.

– Юзуки Хина.

– Мицунага Сейги.

За мной последовали трое старшеклассников. Я сразу обратил внимание на того старшеклассника. Какое классное у него имя! В его имени соединены «Вечный свет» и «Справедливость». Разве уже не решено, что он станет героем? С таким-то именем! А вот я больше похож на комнатного типа.

– Мияма-сама, Кусуноки-сама, Юзуки-сама и Мицунага-сама, верно? Приятно познакомиться со всеми вами! Пожалуйста, простите мою грубость и подождите немного.

Сказав это, Лилия-сан взглянула на другого человека в мантии, и тот вынул что-то похожее на хрустальный шар. Я не мог не напрячься, потому что чувствовал, что они собираются что-то сделать. Но Лилия-сан сказала:

– Мы не хотим причинять вам вред, – поспешно объяснила она. Наверняка она почувствовала, почему я так повел себя. Это определенно не потому, что я трус или мне не хватает смелости, чтобы возразить. Точно нет!

– Похоже, что это Мицунага-сама был вызван как Герой. А остальные перенеслись вместе с ним…

– В конце концов, видимо, это так и есть…

Похоже, что герой – Мицунага Сэйги-кун. Хотя моя догадка попала в точку, что же на самом деле произойдет? В этой ситуации, когда мы все не знаем, где находимся, Мицунага-кун действительно потрясающе держался. А уж когда его провозгласили Героем… Он понял, что он тут номер один. Он сразу кинул на всех взгляд, в котором читалось: «Пожалуйста, сделайте все возможное и позаботьтесь обо всех проблемах! Я слишком важная персона, чтобы заниматься всякой мелочью!»

– Что ж, объяснения Герою мы сейчас дадим…

– Да. Но а как быть с остальными? – вопросил мужчина, давший ей хрустальный шар, – Лилия-сама, мы же не сможем объяснить ситуацию трем задержанным гостям.

Услышав это, Лилия-сан сказала нам, что собирается разлучить нас с Мицунага-куном, потому что содержание объяснений между нами и Героем будет разными.

Кусуноки-сан и Юзуки-сан начали возражать… Но моя голова была забита разными вещами, поэтому у меня не было на это времени.

Честно говоря, я не могу назвать себя самым добрым парнем из всех, и не то чтобы у меня в сердце была способность беспокоиться о других людях во время такой чрезвычайной ситуации. Самая большая проблема, о которой я беспокоюсь прямо сейчас… это Лилия-сан, которая пытается успокоить Кусуноки-сан и Юзуки-сан. В голове полно вопросов, что она за человек и что она для нас планирует?

Судя по тому впечатлению, которое она произвела на нас до сих пор, она не кажется плохим человеком. Я это судил, глядя на её манеру общения. Но она еще не объяснила причину вызова Героя, и я даже не знаю, какой властью она обладает.

Возможно, что это может быть неправильно, но в зависимости от информации из легких романов, которые я читал, в таких историях есть клише, где королевская семья и знать использовали бы Героя как раба, а с теми, кто не был героем обращались и того хуже.

Фактически, Герой, Митсунага-кун, получил от неё другое объяснение. А потому меня нельзя винить в том, что я думал, что у них плохие намерения против нас.

Но, к сожалению, все, включая основание для подтверждения этой догадки и подсказку по преодолению этой ситуации, находится в ее руках. Поэтому у нас нет другого выбора, кроме как следовать ее планам.

– Я понимаю, что вы беспокоитесь. Однако я дам клятву своим именем, что у нас нет злых намерений против вас. С нашей стороны очень эгоистично обращаться с вами так, но, пожалуйста, простите нас, – сказала Лилия-сан и низко склонила голову.

Кусуноки-сан и Юзуки-сан, которые все еще не выглядят убежденными, прекратили свои возражения, и Мицунага-кун тоже молча кивнул. Конечно, я тоже кивнул.

Остальные трое, вероятно, тоже понимают, что сопротивление, скорее всего, бесполезно. Бросив быстрый взгляд на них, я быстро подсчитал, что их вдвое больше, чем нас. И я всё больше верил в ее слова, что это другой мир… Наверное, нет никаких сомнений в том, что существует такая сила, как магия.

Конечно, Мицунага-кун, герой, может обладать особыми способностями, но я не верю, что такой доходяга, как я, обладает такими способностями. Учитывая все это, единственный способ спасти себя – это слушать их.

Под руководством Лилии-сан мы покинули темную подземную комнату и попали в большой зал с великолепным внутренним убранством. Похоже, что объяснение Героя, Мицунага-куна, будет сделано здесь. Мы оставили его здесь вместе с религиозными людьми в белых одеждах. Меня провели в другую комнату с двумя старшеклассницами.

Комната была примерно вдвое меньше прежнего большого зала, достаточно широкая и оформлена в средневековой тематике. Там был длинный стол и стулья.

– Садитесь, пожалуйста. Луна, дайте нашим гостям выпить чего-нибудь.

– Поняла.

Лилия-сан села напротив нас и отдала приказ Луне-сан, которая сняла мантию, под которой оказалась униформа горничной. Раньше я не мог хорошо видеть в темноте. Поэтому в полумраке комнаты я не заметил, что хорошо подстриженные до плеч волосы Луны-сан были светло-голубого цвета… Вот он так называемый воздух другого мира!

Увидев, что Луна-сан поклонилась и вышла из комнаты, мы робко сели. Я храбро сел лицом к Лилии-сан. Да, я сидел прямо напротив нее. А Кусуноки-сан и Юзуки-сан сели на двух стульях сбоку от меня.

– Во-первых, позвольте нам еще раз извиниться за то, что внезапно вызвали вас в другой мир, а также за то, что нам потребовалось много времени, чтобы объяснить вам ситуацию из-за обстоятельств нашей стороны.

– Ах, пожалуйста, не обращайте на нас внимания…

– Гм, а мы что… что с нами теперь будет?

Это Кусуноки-сан спросила о том, что и мне было больше всего любопытно. Выражение ее лица, соответствующее словам Ямато Надешико (примечание переводчика: Японский термин, означающий «олицетворение идеализированной японской женщины» или «воплощение чистой женской красоты») вместе с ее длинными блестящими черными волосами и стройной фигурой выглядит практически божественно по сравнению со мной. Я уверен, что она сильная женщина по своей сути. Да, это сравнение не имеет ничего общего с тем, что я трус или что-то в этом роде.

– Во-первых, в качестве основной предпосылки я принесу клятву от имени моего Дома герцога Альберта, что мы не причиним вреда всем вам четверым, включая Мицунага-сама.

– Дом герцога Альберта?

– Ой! Пожалуйста, извините меня! Я должна была сначала объяснить свой статус. Еще раз – меня зовут Лилия Альберт. Я дворянка Королевства Симфония, имеющая благородный титул герцогини.

http://tl.rulate.ru/book/12140/1412229

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь