Готовый перевод Your Majesty Please Calm Down / Ваше Величество, пожалуйста, успокойтесь: Глава 20. Полнейшая неприязнь

Рассказчик, как следует из названия профессии, ходит среди народа, слушает народные слухи и настроения, а затем докладывает во дворце. Они не являются непосредственно правительственными чиновниками, как правило, это были евнухи, которых молчаливо посылал император, чтобы связываться с народом.

Хотя Цзи Хэн был не очень доволен большей частью того, что сделал его покойный отец, он позволил этой неясной должности остаться. Рассказчики очень важны и привилегированы; они действительно имеют возможность прийти прямо к императору и рассказать ему о своих находках. Они также не контролируются Департаментом императорских евнухов. Очень трудно оценить влияние рассказчиков.

Что касается того, что эти рассказчики могут узнать, то это варьируется от человека к человеку. Поэтому отбор рассказчиков очень строг. Они должны быть умными, честными и преданными. Они не должны общаться с придворными чиновниками, а также должны быть одобрены лично императором. Такие люди, как Тянь Ци, которые пробыли здесь всего пару месяцев, никогда не будут выбраны на эту должность.

Но, честно говоря, по мнению Тянь Ци, люди переоценивали возможности рассказчиков. Здесь есть основная предпосылка: император должен доверять рассказчику. Учитывая тот опыт, когда император был почти уничтожен евнухами; он вряд ли будет полностью доверять им. Вот почему император может спокойно даровать ей должность рассказчика, ведь никто не может сказать, поверит он ей или нет.

Несмотря ни на что, быть рассказчиком - это определенно весело. Они могут работать за пределами дворца.

В этот день, выйдя из дворца, она понесла белого дрозда Чжэн Шаофэну. Хотя еще не пришло время получать долг, она была добрым кредитором и хотела бы любезно напомнить ему об этом.

Хотя столица велика, она также тесна, поскольку Чжэн Шаофэн - сын старшего главного секретаря, он был довольно хорошо известен. Ей нужно было только поспрашивать вокруг, чтобы узнать, где он. Тянь Ци пошла к месту сбора птицеловов и там выяснила, что Чжэн Шаофэн в настоящее время пьет в башне Ба Сянь.

Мало того, что он пьет, он также собирается подраться с другим человеком. Причина их драки была довольно сложна, все началось с нескольких неприятных ссор, которые от слов перешли к делу - в конце концов они решили уладить дело с помощью азартных игр. Через игру в бэй.

Ставкой были не деньги; Чжэн Шаофэн на данный момент был слишком беден, но тот, кто проиграет, должен будет признать свою вину перед победителем и дважды пробежать голым по улице Лунчан.

Тянь Ци прибыла в башню Ба Сянь в нужное время; Чжэн Шаофэн как раз размышлял о том, кого ему выбрать в качестве партнера по игре. Когда он увидел Тянь Ци, а также свою птицу, он воодушевился:

- Тянь Ци! Иди сюда!

Тянь Ци подошла и прислушалась к разговору Чжэн Шаофэна об этом деле. Поняв, она нахмурилась:

- Я не против сыграть в бэй, но не жди, что я понесу наказание, если ты проиграешь, -

Несколько человек вокруг презрительно усмехнулись:

- Ты такой худой и белый, никто не захочет смотреть, как ты бегаешь нагишом.

Тянь Ци не обратила на них внимания и села за стол. Чжэн Шаофэн - избалованный богатый ребенок и теперь, когда он чувствовал себя обиженным, его мозг запутался до такой степени, что он стал бесполезен. Играть с ним было не так приятно, как с Цзи Чжэном. У нее с Цзи Чжэном было какое-то молчаливое взаимопонимание, и после нескольких раундов игры в карты они могли примерно угадать, что у другой стороны было на руках. С одного взгляда они знали, что нужно напарнику. Разве не забавно было бы так играть?

Но скорость мозга Чжэн Шаофэна явно не соответствовала умственным способностям Тянь Ци, и он не только не понимал ее, но и несколько раз тянул вниз. В конце концов, Тянь Ци пришлось сражаться в одиночку, одной против трех. К счастью, у двух других тоже не было молчаливого понимания, поэтому ей удалось выиграть без особых усилий.

После нескольких раундов Тянь Ци и Чжэн Шаофэн победили.

Чжэн Шаофэн танцевал от радости. Дело было не в том, что он никогда не выигрывал, но он никогда не выигрывал в такой ситуации. Он принимал извинения проигравших с широкой улыбкой. Затем он напомнил им завтра принять ванну, так как им нужно будет разгуливать по улице Лунчан совершенно голыми. Он должен был сделать рекламу заранее и нагнать публику. Эти двое ушли с позором.

Тянь Ци боялась, что они не признают пари, и крикнула им вслед:

- Настоящие мужчины выполняют свои обещания!

Чжэн Шаофэн согласился и с усмешкой хлопнул Тянь Ци по плечу. Она отмахнулась от него. В этот момент один из мужчин, сидящих рядом с их столом, поприветствовал Тянь Ци:

- Я хотел бы узнать больше о ваших навыках игры в бэй.

Тянь Ци окинула его беглым взглядом. Длинные брови, яркие глаза, высокий нос, тонкие губы - ясно, что этот человек не простолюдин. Она снова села, прежде чем спросить:

- Могу я спросить, как зовут этого брата?

- Меня зовут Сунь Фан, - мужчина был ошеломлен, - Вы меня не знаете?

Тянь Ци нашла его вопрос странным:

- Ну а вы меня знаете?

Он не знал, что на это ответить и посмотрел на Чжэн Шаофана. Чжэн Шаофэн сказал:

- Позвольте мне представить вас друг другу. Это старший сын министра ритуалов Суня, Сунь Фан. Это Тянь Ци...  он... ванъе... это….- Чжэн Шаофэн заморгал, - Это друг ванъе.

Выражение лица Чжэн Шаофэна стало странным. Сунь Фан внезапно понял, что он имел в виду, и в его глазах появился намек на презрение к Тянь Ци.

Тянь Ци сложила кулаки перед Сунь Фаном:

- Молодой господин Сунь, я не играю в азартные игры.

Сунь Фан достал из рукава золотой слиток и положил его на стол. Тянь Ци встала, намереваясь уйти. Он достал еще один золотой слиток:

- Есть еще много. Если ты победишь, все это будет твоим.

Лицо Тянь Ци потемнело и она приподняла брови:

- Если вы хотите сыграть, вам нужно найти кого-то столь же глупого, как Чжэн Шаофэн, чтобы уравнять шансы.

Чжэн Шаофэн: «……»

Сунь Фан действительно вытащил человека из толпы. Поскольку он был более высокомерен, человек, которого он нашел, был немного глупее, чем Чжэн Шаофэн.

Тянь Ци резко хлопнула ладонью по столу, выглядя действительно грозно:

- Раз уж вы хотите сыграть, я позволю вам сделать это с радостью. Никто не сможет уйти, если он не банкрот!

Чжэн Шаофэн схватился за сердце и откинулся назад, думая, не принял ли этот маленький мальчик сегодня не то лекарство? Сунь Фан тоже, казалось, был полон решимости победить. Толпа, окружающая их, готовилась к хорошему шоу.

Люди, наблюдавшие за битвой вокруг, говорили, что этот бой действительно слишком утонченный. Когда два хороших мастера соревнуются друг с другом, именно их свиноподобные товарищи по команде решают исход. В это время наконец проявился смысл существования Чжэн Шаофэна, потому что, будучи свиньей-товарищем по команде он был сильнее другой свиньи.

(TN: свинья-товарищ — слово, возникшее из командных игр, относится к глупым товарищам по команде)

Денег у Сунь Фана становилось все меньше и меньше. Наконец, когда он проиграл все свои деньги, он слабо откинулся на спинку стула, развел руками и откровенно признался:

- Я проиграл.

- Не совсем, - сказала Тянь Ци.

Сун Фан горько улыбнулся:

- Вообще-то, полностью.

- Вы все еще в одежде.

«………………»

Сунь Фан наконец понял, что этот сопляк просто хочет, чтобы он вышел на улицу голым. Он рассмеялся с легким презрением:

- Ты просто хочешь увидеть меня без одежды. Почему ты не сказал об этом с самого начала? Если ты хочешь, чтобы я разделся, я, естественно, сделаю это для тебя.

- Тогда сделайте это. Раздевайтесь и уходите.

- ....... - Сунь Фан не думал, что человек, которого он дразнил, ответит ему таким образом. Он холодно встал:

- Прощай.

Тянь Ци праведно сказала:

- Вы думаете, что вы какой-то герой? Если вы не можете смириться с проигрышем, не играйте вообще.

- Ты ...

- Что - я? Неужели я лгу? - Тянь Ци гордо улыбнулась, - Если у вас действительно есть яйца, тогда сыграйте со мной еще один раунд. Только мы вдвоем. Если вы выиграете, вы получите все деньги обратно. Если вы проиграете, вам придется покинуть это место без одежды. Осмелитесь?

Сунь Фан откинулся на спинку стула:

- Давай! - если никто не будет его сдерживать, у него действительно есть неплохие шансы на победу.

Поскольку игра была один к одному, чтобы карты не угадывались слишком легко, они использовали две колоды карт и захватили только половину из них. Этот раунд был основан на чистой удаче.

Тянь Ци сегодня повезло, так что она все равно выиграла. Сунь Фан сердито снял с себя всю одежду, оставив только брюки, и с пылающим лицом уставился на Тянь Ци:

- Просто подожди!

- Не буду, - ответила Тянь Ци.

- ………. - Сунь Фан взревел и побежал вниз.

Чжэн Шаофэн запоздало забеспокоился:

- Его отец - министр при дворе, ты не боишься его обидеть?

- А чего тут бояться? Его отцу все равно придется встать на колени перед моим хозяином.

Чжэн Шаофэн втайне согласился: ванъе - брат императора. Даже если отношения между братьями не очень хорошие, посторонние все равно не смели игнорировать его.

Как только он об этом подумал, появился ванъе. На самом деле Цзи Чжэн прибыл давным-давно, но здесь шли ожесточенные бои, поэтому он спрятался в толпе и наблюдал, так что Тянь Ци и Чжэн Шаофэн его не заметили. Увидев, что люди расходятся, он вышел вперед и улыбнулся Тянь Ци:

- Ты ненавидишь Сунь Фана?

Когда он сказал это, Тянь Ци с готовностью призналась:

- Я не знаю, почему, но мне захотелось ударить его в тот момент, когда я увидел его.

Цзи Чжэн успокоил ее:

- Еще будет шанс.

Чжэн Шаофэн почувствовал, что эти два человека слишком жестоки, поэтому он сменил тему и попросил Тянь Ци подойти и пересчитать деньги. Тянь Ци сунула все деньги в карман и вернула дрозда Чжэн Шаофэну. Обе стороны остались довольны этой сделкой.

В этот момент усадьба Чжэн послала людей, чтобы найти Чжэн Шаофэна и вернуть его домой. Они услышали, что он создает проблемы в башне Ба Сянь. Чжэн Шаофэна увели с горьким лицом. После того, как он ушел, Цзи Чжэн и Тянь Ци заказали полный стол с блюдами.

Тянь Ци выиграла деньги и была очень щедрой:

- Ешьте, я угощаю.

Цзи Чжэн решил не быть вежливым и заказал несколько фирменных блюд этого ресторана. Он налил Тянь Ци и себе немного рыбного супа, и они вдвоем ели и болтали.

Тянь Ци вспомнила о своих прежних сомнениях и посмотрела на человека перед собой. Ванъе хорошо осведомлен и надежен, он не будет ходить вокруг да около и он не сообщит об этом императору.

Поэтому Тянь Ци сказала ему:

- Я хотел бы спросить ванъе кое о чем.

- Пожалуйста, спрашивай.

- Вы знаете, что такое гуйтао?

Цзи Чжэн уронил суп на стол.

Тянь Ци поспешно подозвала официанта, чтобы тот убрал со стола и поменял посуду. Затем она беспомощно повернулась к нему:

- Ничего страшного, если вы не знаете, что это значит. Все в порядке.

Как он мог не знать? Цзи Чжэн слегка покраснел. Подумав немного, он спросил ее в ответ:

- Почему ты спрашиваешь меня об этом?

Тянь Ци рассказала ему о гневе императора из-за этих слов. Услышав это, лицо Цзи Чжэна стало еще краснее. В конце концов, он решил, что если он не скажет этому маленькому евнуху правду, он будет ходить вокруг и спрашивать других людей. Поэтому Цзи Чжэн, заикаясь, объяснил все Тянь Ци.

Тянь Ци тоже покраснела. Она была девочкой, которая вошла во дворец, когда ей было всего 11 лет. Откуда ей знать такие вещи? Евнухи обычно не говорят об этом, поэтому она знала только, что у мужчин было немного больше, чем у женщин. Она не знала, как выглядит это «больше» и какой оно формы.

Теперь, услышав ответ Цзи Чжэна, ее девичья натура заставила ее сильно покраснеть. Что же ей делать? Это так неловко! Она действительно сказала это в присутствии императора!

Тянь Ци редко бывала так взволнована и смущена. Она опустила голову, ничего не говоря, и нервно перебирала пальцами. Видя ее такой, Цзи Чжэн почувствовал мягкость и боль, а также чувства, которые он не мог понять.

В конце концов, оба они потеряли аппетит. Сидеть там тоже было неловко, поэтому они вышли из ресторана. Их лица были красными, как помидоры. Если бы их увидел нормальный человек, он бы подумал, что эти двое совершили какие-то постыдные поступки.

После того, как Тянь Ци вернулась во дворец, евнух у входа во дворец Цин сообщил, что ее искал учитель. Он сказал, что хочет сказать ей что-то важное.

http://tl.rulate.ru/book/11964/1085285

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь