Готовый перевод Spirit Vessel / Духовное судно: Глава 905

Близнецов-даосов отвели в тюрьму и лишили их сокровищ и камней духа.

"Безжизненный Дворец, это бессмертные врата людей". Лорд Бай И держал в руках значок из небесного камня с выгравированным на лицевой стороне названием секты.

К нему подошел человек средних лет с усами. Он был довольно силен и встал на колени, трижды склонив голову: "Ваш слуга приветствует вас, господин Бай И".

"Предатель с согнутыми коленями!" Из камер тут же посыпались проклятия.

"Гу Чангконг, ты не человек, чтобы раболепствовать перед демоном, даже уступая полудемону!"

"Ты позор медиальных кланов!"

Человеческие пленники проклинали его, но были вынуждены остановиться, потому что их неоднократно били плетьми.

Человек по имени Гу Чангконг обернулся и с улыбкой посмотрел на них: "Так смело, но кто здесь, чтобы увидеть это? Будьте умнее и знайте, когда преклонять колени. К тому же, я преклоняю колени перед лордом Бай И, это честь для меня, хаха!".

Она швырнула значок в его сторону и холодно произнесла: "Слышал раньше об этих бессмертных вратах?".

Чангконг боялся демонессу и показал это на своем лице. Он улыбнулся и взял значок, затем прочитал название: "Мой господин, Безжизненные - это средняя секта из Шестой Центральной, чрезвычайно могущественная. Эти два юноши - их лучшие вундеркинды, Небесная Дева Жизни и Земное Дитя Жизни. Они имеют такой же статус, как молодые лорды и святоши священных дворцов".

Разъяренный Юй Цзылинь собрал все свои силы и выпустил два глазных луча в сторону Чанконга.

"Бум!" Чанконг легко уничтожил их взмахом руки. Затем он ударил Ю Цзылиня в грудь, отчего юношу вырвало кровью.

Тот закричал: "Гу Чанконг, ты старший из среднего клана, а присоединяешься к демонам, тебе не стыдно?!".

"Я в порядке." Чанконг улыбнулся.

Лорд Бай И взял их пространственные камни и обнаружил там невероятное количество духовных камней и трупов демонов.

Фэйюнь, стоявшая сзади, тихо вздохнула. Черт, если только я смогу достать эти камни, это же столько очков. Я не могу получить их от нее.

Лорд Бай И убрал камни, а затем с ухмылкой посмотрел на близнецов: "Я слышал, что люди продают красивых демонов, как только их поймают, рассматривая их как сексуальных рабынь. Хм, эта дева - красавица, сотрясающая королевство, поэтому вы все должны хорошо ей служить. Что касается этого земного ребенка, то он мой, хаха!"

Она схватила железную цепь и потащила Юй Цзылинь прочь.

"Жалкие демоны, если вы посмеете коснуться хоть пряди волос моей сестры, я уничтожу вашу расу и удалю вас из цикла реинкарнации..." В его голосе звучали ненависть, убийственное намерение и негодование.

Демоны только посмеялись над ним. Они думали, что он мертв, потому что люди, попавшие в руки Владыки Бай И, лишались своего ян и жизни.

Ты Цзылинь стояла там в своем голубом халате с идеальной нефритовой кожей и мягким характером. Даже ее шея выглядела великолепно, так как была идеально выточена. Слабая энергия и туман окружали ее, хотя и не полностью.

Ее лицо все еще было достаточно открыто, чтобы демоны сглотнули слюну. Внутри них разгорелся огонь похоти, побуждая их прижать ее к себе и опустошить. Такой красоты было достаточно, чтобы свести их с ума.

Ее звездные глаза были прикованы к Фэйюню. Хотя он выглядел по-другому, с демонической аурой, она все равно узнала его. Она что-то пробормотала ему.

'Черт, надо было и мне изменить внешность'.

Цзылин стала девой жизни не просто так. Ее духовное сознание и интеллект были острыми, поэтому она попросила его о помощи.

Это было нелегко для такого гордого гения, как она, но это был единственный выход.

Фэйюнь не думал, что сможет спасти человека из этой тюрьмы. Он не хотел рисковать, но у него не было выбора, так как она могла раскрыть его секрет.

Он взмахнул мечом и заставил других демонов отступить. Он подошел и схватил ее за плечо, ощущая ее тепло и крича: "Эта девочка моя! Я убью любого, кто посмеет встать у меня на пути".

Она слегка нахмурилась и вздрогнула от его прикосновения. Ее мольба о помощи ранее также была угрозой.

Она знала, что находится в опасности. Был шанс, что он убьет ее прямо сейчас, чтобы заставить замолчать.

Или, возможно, он захочет изнасиловать ее, поскольку он был полудемоном. Кто знает, как он на самом деле относится к демонам?

В человеческих королевствах полудемонов дискриминировали и обращались с ними как с рабами. Зачем ему помогать ей? Для него это был шанс выговориться.

Она думала, что всегда хорошо разбиралась в людях. Тем не менее, на этот раз она не была уверена. Этот полудемон выглядел одновременно и хорошим, и плохим парнем.

Другие демоны, естественно, не оценили его намерение монополизировать добычу. Один из них крикнул в ответ: "Не будь смешным, ты не можешь оставить эту милую человеческую девушку при себе".

"Могу и буду! Сегодня ночью, завтра ночью, а потом каждую последующую ночь она будет моей!" ответил Фэйюнь.

Услышав его нелицеприятные слова, она снова поморщилась. Как деве Безжизненной, ей подчинялись даже предки из древних кланов. Никто еще не произносил перед ней таких бесстыдных слов. Тем не менее, его намерения стали более ясными. По крайней мере, он не пытался убить ее прямо здесь. Это даст ей больше времени.

Она стиснула зубы, предупреждая Фэйюня, чтобы он сбавил тон.

Увы, чем более властным и грубым становился Фэйюнь, тем больше он походил на демона.

Демоны были жестоки и прямолинейны, но при этом уважали тех, кто сильнее их. Проявление слабости приводило к тому, что к ним относились с презрением.

Другой демон потерял терпение и сказал: "Брат, эта девушка тоже ничего. Ты можешь начать первым, но хотя бы дай нам немного супа после?"

"Хорошо, ты можешь быть первым, но не монополизировать". Другой согласился.

"Ублюдок, хватит болтать! Я уже сказал, что эта девушка моя, и она тоже будет первой! Если у тебя с этим проблемы, встань, и я отрублю тебе голову!" яростно прорычал Фэйюнь.

Его меч излучал пугающую демоническую энергию, которая превратилась в фигуру огромного демона. Он выпустил косой удар в небо, чтобы показать свое мастерство.

Другие демоны испугались и не осмелились сделать шаг вперед.

Он схватил ее за мантию и начал тащить прочь, почти полностью раздевая ее. Он бросил ее в пустую и изолированную камеру. Затем раздались звуки срываемой одежды и ее крики о помощи.

Остальные демоны, увидев тот удар мечом, не осмелились подойти ближе.

"У тебя действительно есть царство высокого уровня!" Юй Цзылинь сидела в углу. Перед ее лбом простиралось огромное пространство, в котором виднелась древняя лампа.

Ей было очень любопытно, как Фэйюнь вывел демоницу из Небесного Царства. Он легко убил демоницу и вселил в труп буддийскую энергию, превратив ее в Юй Цзылин.

Демоническая энергия трупа была очищена буддийской энергией, а затем с помощью тайного искусства превратилась в ауру человека.

Закончив это, он взглянул на нее и улыбнулся: "Сними свой халат и надень его на труп".

http://tl.rulate.ru/book/119/3001156

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь