Готовый перевод Spirit Vessel / Духовное судно: Глава 854

"Такая мощная буддийская техника. Эта чешуйчатая броня с остатками ауры Возникновения Небес тоже не может ее остановить. Она намного превосходит Волну Меча Мечты". сказал стратег с веером из перьев, стоящий позади молодого благородного в фиолетовом.

Молодой дворянин сидел на аметистовом стуле с гравировкой феникса. Многочисленные эксперты стояли на страже; было также шесть стратегов.

Последние были чрезвычайно умны. Они заметили, что их молодой дворянин заинтересован в поединке, и предложили свое мнение.

"Этот полудемон особенный, сначала буддийская пилюля не слабее седьмого ранга, а потом уже топовая техника? Похоже, у него действительно есть алхимик девятого ранга, который также является монахом". Другой стратег добавил.

"В Сезоне более тысячи храмов. Самые лучшие из них состоят из Просветленного Будды, который создал Пагоду Просветленного Сердца, затем есть Храм Пустоты с артефактом девятого ранга. Однако ни в одном из них нет алхимика девятого ранга".

Еще один стратег вышел вперед и наклонился ближе к молодому дворянину: "Я послал людей, чтобы найти больше информации. Этот полудемон появился четыре дня назад на Небесном рынке и был близок к Мэн Тайюэ. Мэн Тайюэ использовал сеть людей, чтобы помочь ему найти женщину..."

"Меня не волнует, что он делал в последние четыре дня. Мой вопрос в том, где он был пять дней назад?" сказал молодой дворянин.

"Об этом... нет никакой информации". Стратег испуганно встал на колени.

"Хмф, не вы ли все всегда хвастаетесь своими знаниями, что нет ничего, чего бы вы не знали? Не можете даже закончить это пустяковое дело, я действительно разочарован". Молодой дворянин помахал своим веером.

"Этот полудемон - тот, кого невозможно вычислить. Эта информация получена от Отдела Вычислений Сезона". Стратег склонил голову, дрожа.

"Похоже, нам нужно устранить все проблемы в этом подразделении". сказал молодой дворянин.

Еще один человек встал на колени - верховный старейшина Расчетного отдела из Сезона. Он побледнел от страха и произнес: "Согласно нашему последнему отчету, в районе горного хребта Трибуляции произошло слабое пространственное колебание. Исходя из этого, мы можем предположить, что этот полудемон был из другого домена. Во время перехода через червоточину он попал в бурю и упал в горный хребет. Мэн Тайюэ потом вытащил его оттуда".

Молодой дворянин велел людям собрать информацию о Фэн Фэйюне во время его поединка с Мэн Синху. Потребовалось лишь время, чтобы кто-то выпил чашку чая, но движение Фэйюня в Шестом Центральном было полностью выяснено.

Несколько мастеров мудрости работали вместе, чтобы изучить другие возможности и сообщить о наиболее вероятной. Для сбора информации для одного человека требовались огромные ресурсы и рабочая сила. Можно было понять, насколько влиятельным был этот молодой дворянин.

"Встань." Глаза молодого дворянина ярко пульсировали, казалось, он о чем-то размышлял.

Верховный старейшина и стратеги наконец встали и вздохнули с облегчением.

"Я слышал новости, что женщина, которую ищет Фэн Фэйюнь, прошла через портал в город. Она очень красива и обладает высокой культивацией. Один мастер мудрости пытался вычислить ее, но получил обратную реакцию. Она использовала искусство вычисления и покалечила его". Верховный старейшина сказал.

"О? Так впечатляет. Где она сейчас?" Молодой дворянин улыбнулся и заинтересовался.

"Она достигла больших успехов на пути мудрости и слишком сильна, мы не можем найти ее местонахождение..." Верховный старейшина покачал головой.

"Хмф, просто маленькая девочка, я возьму ее на себя". Старший стратег с веером из перьев закрыл глаза. Он стал сиять, от него исходили законы прорицания, которые распространялись по всему городу.

Он был могущественным мастером мудрости, способным поддержать молодого благородного.

"Уф..." Через некоторое время его вырвало кровью, и он упал на землю, потеряв сознание.

"Его душа разрезана ее расчетливым искусством, он больше не может открыть глаза". У другого стратега было уродливое выражение лица.

"Как интересно, уникальный полудемон и могущественная женщина". Молодой дворянин оставался спокойным от начала до конца. Он поднял голову и сказал: "Сколько ходов на данный момент?"

"Уже 800, этот полудемон довольно силен".

Тем временем, Фэйюнь не знал, что люди расследуют его. У него был "трудный бой" с Мэн Синлуном.

На самом деле, если он хотел победить, ему нужно было сделать всего два хода. Увы, он должен был дать Мэнгу посмотреть на это, а не пугать их сразу. Это было бы слишком скучно.

"Золотое яйцо шелкопряда". Он превратился в яйцо, окруженное буддийским светом. Золотое сияние устремилось к Мэн Синьлуну.

Мэн Синлун знал, что буддийское искусство этого парня очень сильно, и не смел расслабляться. Он достал сокровище духа четвертого ранга и использовал его тридцатикратную силу.

"Пора положить этому конец". Из яйца, в котором плавали буддийские иероглифы, высунулась рука. Она сбила сокровище духа и отправила Синьлуна в полет.

"Бум!" Доспехи Синьлуна засветились во второй раз и смогли остановить основную силу атаки.

"Я непобедим!" прорычал он.

"Бум!" Еще одна буддийская печать ударила в грудь Синьлуна, отчего из его рта хлынула кровь. Доспехи трещали.

"Бум! Бум! Бум! Бум! Бум!" Фэйюнь выглядел как бог Будда, когда разворачивал еще пять печатей.

Синьлун не мог блокировать их и получал все больше повреждений.

Это было "Безграничное Буддийское Искусство", техника, изученная из священного писания.

В первой диаграмме было три тысячи трансформаций, то есть три тысячи высших техник. Однако Фэйюнь объединил эти техники в три: "Безграничное буддийское искусство", "Золотое яйцо шелкопряда" и "Тысяча форм буддизма".

Первая техника была наступательной, вторая - защитной, а последняя - техникой трансформации.

Он использовал только двадцать процентов своей техники. Иначе он убил бы парня одним ударом.

"Искусство Дао, Бездонная Бездна". Синглонг еще никогда не был так избит. Его волосы были в беспорядке, он был весь в пыли и крови. Наконец-то он использовал одно из сильнейших тайных искусств Мэн.

От него исходила сила, способная пронзить все это царство. В пространстве появилась черная трещина, от которой исходила рябь.

"Вниз!" Фэйюнь выпустил печать с более интенсивным светом, легко уничтожив это тайное искусство.

Доспехи Синьлуна разлетелись в щепки. На его груди остался кровавый отпечаток ладони; грудные кости разрушились.

Затем Фэйюнь уничтожил даньтянь парня. Глаза последнего стали серыми, а сам он лежал на земле.

Культиваторы из Мэн не могли поверить в это. Как этот полудемон мог быть таким сильным?

"Хаха, еще один исторический гений покалечен". Беловолосый мужчина в черной мантии рассмеялся.

"Сможет ли ваш клан справиться с этим? Нужна ли вам моя помощь?" В толпе юноша с мечом на спине очень хотел сразиться с Фэн Фэйюнем. Казалось, он не насмехался над Мэн.

К сожалению, гении Мэн восприняли это как унижение. Мэн Синьхэн уверенно сказал: "Мы справимся со своими делами, больше никому не нужно присоединяться".

Затем он повернулся к Фэйюнь и сказал: "Твоя культивация впечатляет, но я вижу тебя насквозь".

"О? Неужели теперь? Так уверенно." Фэйюнь улыбнулась.

"Я бы не вошел в царство смерти без такой уверенности". Синхен улыбнулся.

Он был талантлив, кроме того, что умел вычислять, как относительно приличный мастер мудрости. Он всегда проявлял благоразумие и никогда не делал того, в чем не был уверен.

Из-за этого Мэн готовили его к тому, чтобы он стал их следующим преемником.

http://tl.rulate.ru/book/119/2998108

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь