Готовый перевод Spirit Vessel / Духовное судно: Глава 585

Целями императора, очевидно, были важные персонажи четырех кланов; те, кто мог помешать выгоде королевского клана. Обычные люди не попали бы в поле его зрения.

Это показывало, насколько силен был Центральный Главный Аттендант, раз смог убить этих людей.

Таким образом, не было никакого способа получить Императорскую печать от этого человека, несмотря на все знания.

Фэйюнь стоял снаружи дворца среди ступеней и смотрел на императорский город. Ворота были закрыты, а в сети стояла горная пылающая оборонительная формация.

Снаружи бушевали пламя и крики войны.

В небе летали звери с мощным оружием. Изредка с облаков падали жертвы.

Из внутреннего дворца вылетело два луча света и взмыли в небо, как две звезды. Фэйюнь увидел, что это были две Божественные супруги.

"Сколько человек у вас сейчас в императорском городе?" - спросил Фэйюнь. спросил Фэйюнь.

Принцесса Луофу нахмурила брови: "Эксперты от полушага и выше находятся снаружи, так как это было слишком неожиданно, что у вас на уме?"

Фэйюнь тоже помрачнела: "Сначала мы должны захватить их лидера".

Принцесса поняла. Если бы у них было достаточно сил, они могли бы ворваться в императорский город и убить кронпринца. В этот момент планы Бэймин Мошоу рухнули бы, несмотря ни на что.

Однако никто не ожидал такого развития событий, поэтому обеим сторонам пришлось приспосабливаться на месте. Силы принцессы сейчас не могли справиться с людьми кронпринца, не говоря уже о том, чтобы убить его.

Прошел всего час с момента начала беспорядков. Обычные люди запаниковали бы, но принцесса оставалась спокойной и собранной, что свидетельствовало о ее великом уме.

"Тогда нам нужно уходить". решила Фэйюнь.

"Мы просто отдадим имперский город Длинной Шенье?" спросила принцесса.

Фэйюнь настаивала: "Во-первых, пока люди Бэймин Мошоу не могут захватить город, пусть остается, ведь он все равно ничего не сможет сделать".

"Во-вторых, его люди сейчас не могут справиться с захватом Императорской печати и камня дракона".

"В-третьих, у него все же есть Гигант, так что если мы продолжим оставаться здесь, то станем лишь пищей. Луофу, упорство - это важно, но, по большому счету, сдача может быть и оскорблением".

"В-четвертых, разве ты не хочешь найти письмо и драконью мантию?"

Она была окончательно убеждена и вызвала свою императорскую карету, похожую на великолепный дворец. Впереди мчались восемь душ драконов, длиной более десяти метров. Они издали громовой рев, и карета начала двигаться.

Это была самая быстрая карета в Цзинь; даже великан не мог ее догнать.

Во время посадки он заметил знакомую фигуру, перепрыгивающую через стены дворца. Его прыжок был невероятным: скрутив талию и выгнув грудь дугой, ноги вместе и выпрямив спину, он развернулся в воздухе на 720 градусов. Он приземлился без труда и продолжил прыжок с таким мастерством и умением.

Би Ниншуай огляделся вокруг своими коварными глазами и убедился, что берег чист, прежде чем прокрасться в переулок, как фантом.

"Би Ниншуай!" Фэйюнь исчезла из дворца и мгновенно появилась перед Ниншуай в переулке.

Ниншуай поднял голову и увидел Фэйюнь; его реакция была такова: он развернулся, чтобы убежать.

"Вуш!" Принцесса Луофу приземлилась с другой стороны, чтобы отрезать ему путь к отступлению.

Ниншуай остановился и выпрямил спину: "Ах, у вас двоих, должно быть, свидание, хе-хе, тогда не буду вам мешать, увидимся".

Он начал идти к Фэйюнь, желая уйти по-хорошему.

Фэйюнь протянул руку, чтобы остановить парня, и улыбнулся: "Друг мой, что у тебя там в кармане?".

"Ничего!" Ниншуай прикрыл свое тело, как юная невеста, боящаяся, что ее разорят. Он неоднократно качал головой: "Действительно ничего!"

Этот парень таким образом пробрался в императорский дворец? Должно быть, он украл какие-то вещи.

Более того, Фэйюнь мог видеть его живот, выпирающий, как у беременной женщины. Кого он пытался обмануть?

Би Ниншуай всегда был вором. Должно быть, он воспользовался хаосом, чтобы пробраться в императорский город за незаконно нажитым имуществом, что совсем неудивительно.

Принцесса достала меч с пульсирующим блеском. Она медленно пошла вперед: "Ты, должно быть, виновен в смерти супруги. Я принесу твою голову в жертву ей".

Его ноги ослабли, так как он чувствовал себя виноватым в том, что украл из ее дома, ведь она была настоящей принцессой. Он спрятался за Фэйюнь и слабо сказал: "Фэйюнь, мы с тобой верные друзья, скажи принцессе, что она выбрала не того человека. Я никогда не был убийцей".

Фэйюнь, естественно, знал, что Луфу только хотел напугать его, поэтому он улыбнулся: "Ну... я не могу свидетельствовать за тебя, так как мы оба видели, как ты выходил из императорского города, и там не было никакого пира".

"Я только... Черт возьми, вы оба такие жестокие! От встречи с тобой, Фэн Фэйюнь, никогда не бывает ничего хорошего. В итоге я всегда остаюсь в проигрыше. Ладно, бери, что хочешь!" Ниншуай стиснул зубы и достал пространственный мешок, держа его перед Фэйюнь.

Этот мешок был сокровищем духа, внутри которого было достаточно места, чтобы вместить стометровый дворец. Сейчас он был наполнен разноцветными огнями, сочащимися из него. Сколько же сокровищ было внутри?

Фэйюнь не обратил внимания на сокровища, но он заметил что-то еще в кармане вора, едва заметное за сумкой. Это был квадратный черный значок из специального материала - идентичный королевскому ордену.

Фэйюнь протянул руку: "Отдай мне королевский орден".

"Говоришь об этом? Это не орден короля, а просто редкий кусок металла, обладающий какой-то странной силой. Я не могу положить его в свою пространственную сумку". Ниншуай достал его, чтобы показать внешний вид.

Это был квадратный значок, полностью черный и длиной в полфута. Он был сделан из того же материала, что и королевский орден Фэйюня. Он перепутал его, потому что видел только один угол.

"Это... Императорская печать..." Принцесса была в восторге и тут же выхватила ее у Ниншуай.

Она засветилась золотым светом в ее руке, почувствовав ее драконическую энергию. Черный орден тут же взорвался светом и показал таинственные руны, содержащие законы дао. От него исходила имперская аура, способная свергнуть горы и опрокинуть моря.

Глаза Ниншуай почти опустились на землю. Из-за этого давления он был придавлен к земле попой.

Принцесса быстро восстановила свою энергию, и орден снова стал черным. Она тяжело дышала ароматом орхидеи, не в силах успокоиться. Это было то, о чем она всегда мечтала - абсолютная сила и власть!

Любой мог быть заглушен искушением власти.

Фэйюнь спокойно стояла и наблюдала за всем происходящим. Ее глаза сейчас напоминали глаза Шуй Юэтина, когда она убила его одним ударом. Обе они были женщинами, жаждущими власти.

Его это не волновало. Найдя Нангун Хунъянь и выполнив очередное обещание, он покинет Цзинь, так как не испытывал привязанности к этому месту.

Принцесса глубоко вздохнула и успокоилась: "Как ты получил эту Имперскую Печать?"

Ниншуай хотелось плакать. Он мог бы прославиться в воровском мире, если бы эта новость стала известна, но теперь принцесса забрала ее у него.

'Я чертовски слеп, не стоило показывать ее вообще'. подумал Ниншуай, прежде чем ответить: "Получил его от старого евнуха".

"Как он выглядит?" Принцесса была в недоумении.

"Белые брови, не выступающее горло, большая родинка между глаз, и руки как два крюка". Он сказал. [1]

Фэйюнь и принцесса обменялись взглядами. Этот человек определенно был Центральным Главным Помощником. Этот могущественный культиватор все же стал жертвой?

Внезапно раздался крик, от которого небо завибрировало: "Маленький воришка! Где ты прячешься?!"

Это был голос того самого помощника, который заметил ауру Имперской Печати, когда Луофу активировал ее. Сейчас он бежал к этому месту. Эта массивная и свирепая аура, казалось, исходила от гигантского существа.

Фэйюнь схватил Ниншуай за плечо и закинул в карету. Он и принцесса тоже запрыгнули туда. Восемь душ дракона прорвали небо и превратились в золотой луч.

Тем временем с неба спустился удар ладони, протянувшейся на десятки метров. Он разрушил дворец сверху и оставил гигантский отпечаток на земле, где раньше стояла карета.

Если бы они опоздали хоть на полсекунды, то уже сейчас превратились бы в труху.

1. Невыступающее горло - это Адамово яблоко, но мне кажется странным использовать его в китайском романе. Использование научных анатомических терминов тоже странно.

http://tl.rulate.ru/book/119/2983174

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь