Готовый перевод Spirit Vessel / Духовное судно: Глава 426

"Самая быстрая техника передвижения?" Фэйюнь ответил с презрением: "Я тоже на втором уровне Мандата Небес, посмотрим, кто быстрее".

После того как он закончил говорить, он уже стоял перед Гу Жуаньфэном. Чжуанфэн был поражен поразительной скоростью Фэйюня.

Несмотря на панику, он все еще был закаленным в боях бойцом с отличной скоростью реакции. Он использовал технику Струящегося Трона, чтобы быстро отступить, и успокоился, когда оказался в нескольких тысячах метров от Фэйюнь.

"Это самая быстрая техника перемещения на том же уровне культивации". раздался голос Фэйюня позади него.

Лицо Чжуанфэна налилось кровью. Он быстро направил свою фиолетовую энергию, чтобы активировать артефакт, связанный с душой, и подавить Фэйюнь.

"Бум!" Фэйюнь нанес удар ладонью по его спине и разбил его энергию. Его внутренние органы врезались друг в друга; он почувствовал что-то сладкое на своем горле, прежде чем извергнуть полный рот крови.

Что с того, что он был молодым маркизом второго уровня Небесного Мандата? Никто не мог сравниться с Фэйюнь на том же уровне.

"Фэйюнь, как ты еще так силен?! Ты не можешь так долго жить из-за ядовитой крови!" Он еще никогда не проигрывал так крупно. Более того, этот парень был на одном уровне с ним. Это был жестокий удар по его уверенности.

Фэйюнь ударил его ногой в задницу и отправил его лететь вниз по стремительной реке Цзинь.

"Да, я все еще отравлен, но с таким, как ты, бороться слишком легко". Фэйюнь пару раз притворно кашлянул и сделал вид, что все еще болен.

Чжуанфэн снова получил психологическую травму. С юности его всегда превозносили как небесного гения, но он даже не мог справиться с этим хилым парнем. "Неужели я действительно так слаб?

Он взобрался на берег и не желал с этим мириться: "Фэйюнь, мы снова начинаем!"

"Кто сказал, что ты можешь встать? Встань на колени". Фэйюнь не хотел снова сражаться. Он высвободил свою разрушительную душу феникса и сорок божественных намерений.

"Бах!" Жуаньфэн был уже ранен, поэтому он не мог сопротивляться этому мощному импульсу. Его ноги подкосились и заставили его встать на колени.

Такой молодой маркиз, как он, вырос в изнеженности и никогда не сталкивался с таким унижением. Он собрал все свои силы, чтобы встать. Увы, кровь сочилась из его коленей от напряжения, но это давление было непреодолимым.

Те, кто относится к другим как к отбросам, должны испытать на себе такое обращение. Только тогда их высокомерие исчезнет и сменится уважением.

"Фэн Фэйюнь, ты смеешь заставлять меня стоять на коленях?! Разве ты не знаешь, что я старший сын Тронного Маркиза, наследник титула в будущем?! Оскорбить меня - значит оскорбить всю фракцию маркизов в столице!" Его лицо покраснело, но ничто не могло заставить его встать.

"О? Я собирался заставить тебя стоять на коленях только один день, но передумал, тогда три дня и три ночи". сказал Фэйюнь.

Глаза Чжуанфэна были полны ненависти и убийственного намерения, когда он ответил: "Ты не будешь долго смеяться. Вся молодежь столицы хочет убить тебя сейчас, и они прибегут сюда, некоторые из них - короли молодого поколения, в десять раз сильнее меня".

Фэйюнь нахмурился, не ожидая такого уровня ненависти. Он только недавно посетил столицу. Если он и обидел людей, то только клан Беймин и фракцию Яростного Маркиза. Почему же теперь все молодые ненавидят его?

Он не до конца понимал, что это из-за слухов, распространяемых Беймингами, о том, что он похитил маэстро Е. Все юные вундеркинды захотели стать ее героями и бросились из столицы на его поиски.

Однако у них не было никаких сведений о его местонахождении, но некоторые придут сюда из-за легенды о деревне призраков. Придут самые могущественные.

"Вздох, А'Ланг, А'Санг, я знал, что вы двое будете здесь, когда не увидел вас дома. Это место слишком опасно, не будьте такими авантюристами". Вдруг вдалеке раздался крик старухи. Она быстро подбежала и сердито посмотрела на Фэйюнь и Сяосянь.

А'Ланг и А'Санг были вымышленными именами Фэйюнь и Сяосянь.

Фэйюнь с улыбкой извинилась: "Тетя, не стоит беспокоиться о нас, никаких неприятных вещей не будет здесь в течение дня".

Возможно, на него повлияла Сяосянь, и он начал заботиться о чувствах обычных людей, не желая, чтобы старушка волновалась.

"Верно, верно, с А'Ланом, защищающим меня, призраки и дьяволы не приблизятся". Сяосянь слегка покачала руку старухи взад и вперед, издавая при этом звонкий смех.

Старуха глубоко вздохнула и наконец увидела Чжуанфэна, стоящего на коленях у берега. Она с любопытством спросила: "Почему этот человек стоит на коленях?"

"Он..." Сяосянь замешкался.

"Он стоит на коленях и молит богиню реки Цзинь защитить ваш городок, надеясь, что злые явления из деревни-призрака больше не появятся. В наше время редко встретишь такого благочестивого молодого человека".

Старуха кивнула и велела им вернуться до ночи, после чего отправилась обратно в деревню. Фэйюнь и Сяосянь почтительно согласились.

После ее ухода Жуаньфэн вырвало кровью от ярости из-за комментария Фэн Фэйюнь.

Фэйюнь посмотрел на Сяосянь и сказал: "На этот раз ты действительно играешь свою роль".

"Я думаю только о жителях деревни. Если ты действительно сможешь навсегда отослать эти злые вещи, тогда я действительно поверю, что ты хороший человек. Верни мне мою флейту". Она протянула руку и сказала.

"За что?" Фэйюнь насторожился. Ее флейта была не шутка, даже великан мог погрузиться в глубокий сон от ее мелодий. Несмотря на свою душу феникса, он все же немного оцепенел.

Ее глаза были прозрачны, как вода: "Я хочу использовать свою песню, чтобы очистить это злое место".

Фэйюнь внимательно посмотрел в ее глаза со слабым фиолетовым свечением, чтобы понять, правду ли она говорит. Он достал флейту и заиграл на ней, но вдруг что-то позади нее привлекло его внимание.

Сяосянь тоже удивилась и, оглянувшись, увидела двух молодых людей, стоящих вдалеке; мужчина был героически красив, а женщина прекрасна.

Это были Дунфан Цзиншуй и Цзинъюэ. Эти два брата и сестра были драконом и фениксом среди людей. От них исходила естественная и необычная аура, поэтому обычные люди не осмеливались подходить слишком близко.

"Хаха, ты удивительна, Фэн Фэйюнь действительно находится недалеко от этой деревни. Как ты узнал?" Цзиншуй рассмеялся и спросил свою гордую, но чистую сестру.

Оказалось, что Цзинъюэ почувствовала Фэйюня еще в деревне. Это было странное чувство, она сама не могла его описать.

Цзиншуй сначала не поверил, но после того, как увидел Фэйюнь, у него не осталось другого выбора. Они встречались еще на базе монастыря Веры, но он не узнал там Фэйюня.

"От него пахнет жалким хулиганом, я чувствую его за десять тысяч миль". бесхитростно ответила Цзиншуй.

'Эта проклятая женщина, похоже, все еще злится из-за того удара'. Фэйюнь стал осторожничать. Хотя он был достаточно силен, чтобы стать королем среди молодого поколения, этого было недостаточно, чтобы противостоять обеим сестрам сразу.

Тем не менее, он не показал этого на своем лице: "О? Знаменитый молодой господин клана Цзинь Гоу, Дунфан Цзиншуй, я давно слышал ваше имя, очень приятно".

Он вообще не удосужился посмотреть на Цзинъюэ и обращался с ней как с воздухом.

Цзиншуй стоял на месте, как неподвижная гора. Законы мира, казалось, вращались вокруг него, когда он с мрачным выражением лица скрестил руки на груди: "Кто бы мог подумать, что мальчик, за которым гонялась моя сестра, вырастет и станет знаменитым сыном демона, будущим гением номер один династии Цзинь. Совсем неплохо".

Цзиншуй был культиватором, который специализировался как на дао, так и на дьявольских искусствах. Он случайно получил неполный закон дьявола в древней секте во время одного приключения.

Дьявольские культиваторы давно исчезли в династии Цзинь, как и их руководства по культивации и писания. Возможно, Дунфан Цзиншуй был единственным культиватором дьявола, оставшимся на этой земле.

Что касается Злой Женщины, Маленькой Демонессы и Фэн Фэйюня, то они не были культиваторами дьявола и имели лишь природное сродство со злом. Их законы заслуг не относились к дьявольской ветви.

Цзиншуй был заботливым братом и светился как солнце по отношению к своей младшей сестре. Однако против чужаков его убийственный злой темперамент разгорался с новой силой. Над его головой образовался бесплотный злой город, словно он был королем-дьяволом.

Одна только эта огромная энергия была достаточно властной и могла мгновенно убить любого, кто был ниже Небесного Мандата. Мало кто мог сравниться с ним на том же уровне культивации.

http://tl.rulate.ru/book/119/2979444

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь