Готовый перевод Repugnant Gateway / Врата великих перемен: Глава 18

Чжэн отправился в школу в Южном горном городе. Он заглянул внутрь, но в классе не было никого. Никто из Большого Зала Бандитов не учился, даже Коу Лу, который был самым уважаемым в школе, также не учился. Поэтому ученики школы ушли рано, и никто не знал, куда они ушли.

Чжэн покинул школу и пошел во Двор Собраний. По пути он пытался вспомнить все, что знал о Большом зале бандитов. В его памяти, Большой зал бандитов, очевидно, был ничем. Только Лидер и Девятый могли практиковать. Другие не могли, и они были просто трудолюбивыми учениками. Коу Лу практиковал совершенствование тела, поэтому его можно было считать практикующим. Однако только люди, достигшие первой или второй стадии Вознесенной Сущности, могли убить Коу Лу.

Практика была трудной, поэтому практик на стадии чистой эссенции мог жить в Иллюзорном Многолетнем Домицилии хорошо. Тем не менее, не только в династия Фуси, но и в Шестнадцати королевств Ю Янь было много людей, достигших стадии чистой эссенции.

Прогуливаясь по улицам Южного Города, Чжэн остановился, потому что на главной улице стоял человек, который холодно смотрел на него.

Восьмой бандит.

Восьмой бандит был сильным человеком, и он был около двух метров в высоту. По сравнению с Ан Чжэном, он был похож на гору. Восьмой не мог практиковать или заниматься очисткой тела. Однако у этого человека была чудесная сила. Он мог носить на спине Топор, Расширяющий Гору, которая весила около 360 джинов, чтобы сметать всех своих врагов. Хотя Восьмой был сильным, он был уродлив. Его лицо обычно напоминало морду черного медведя.

- Господин Восьмой!

Чжэн остановился, немного поклонился и сложил руки.

Голос Восьмого был хриплым и громким, как у тигра.

- Слушай, ты человек большого зала бандитов?

Чжэн улыбнулся:

- Почему вы спрашиваете?

Восьмой был грубым, и его даже считали глупым. В Большом зале бандитов его сила занимала пятое место. Однако над ним обычно издевались из-за его глупости. Поэтому он занял только восьмое место. Девятый бандит был особенным, потому что мог попасть на первое место, если бы захотел. Однако Девятый был доволен своей жизнью. Он отличался от других.

Восьмой захрипел:

- Согласно правилу, так как ты пришел учиться в школу в Южном горном городе, ты был человеком Большого зала бандитов. Ты ел блюда Большого зала бандитов, и носил нашу одежду. Поэтому ты должен был быть готов умереть за большой зал бандитов. Мы назначим тебе миссию. Ты отправишься в Двор Собраний и встретишь ребенка по имени Чэнь Шаобай. Мы не можем туда попасть, но ты можешь. Убей этого ребенка для нас.

Чжэн улыбнулся и указал на свой живот:

- Я помнил, что ни одного куска риса из Большого зала бандитов никогда не было в моем животике. Даже несмотря на то, что я ходил в туалет, там не было запаха Большого зала бандитов. Насчет одежды, как вы считаете, это хорошая одежда?

Восьмой махнул рукой, останавливая его:

- Мне все равно. Если твой отец просит тебя умереть, ты должен умереть.

Чжэн все еще улыбался:

- Как я уже догадался, Большой зал бандитов и семья Чэнь могут быть в конфликте. Потому что вы самый глупый, они назначили вас убить Чень Шаобая. Правильно? Но вы не очень глупы. Вы знаете, что вы не можете зайти внутрь Двора Собраний, потому что вас там ждет смерть. Поэтому вы передали это мне, чтобы я убил Чэнь Шаобая за вас.

Восьмой сказал:

- Что, если это правда? Ты убьешь Чэнь Шаобая, а потом я пощажу твою жизнь. Если ты не поедешь, я убью тебя. Разве этого недостаточно, умереть с честью?

Чжэн сказал:

- Если я уйду, я умру. Если я не уйду, я тоже умру. Итак, почему я должен следовать за вами?

Восьмой бандит:

- Потому что ты умрешь быстрее, если откажешься!

Он бросился вперед. Его огромное тело ступило на землю, и вся улица, казалось, поколебалась.

Это место было недалеко от таверны Е Анти. Флаг со словом «Джи» трепало ветром. Однако был уже полдень, поэтому там было мало гостей. Пешеходы сбежали на тротуар, чтобы спрятаться, увидев Восьмого. Чжэн наклонился, чтобы посмотреть на флаг таверны. Слово «Джи» выглядело как фехтовальщик, работающий в подземном мире.

После этого он увидел, что Е Анти скрестила руки на груди и встала у окна, чтобы посмотреть на него. На ее лице не было никаких эмоций.

Чжэн улыбнулся бы Е Анти, но он не мог. Чжэну было всего десять лет, и он был ростом 1,45 м. Если сравнить его с Восьмым, который был ростом 2 метра, он был слишком маленьким.

- Такие большие!

Чжэн вдруг сказал два слова.

Восьмой был удивлен, так же, как и Е Анти.

Чжэн подражал Е Анти. Он скрестил руки на груди и посмотрел вниз:

- Такие большие!

Е Анти посмотрела вниз и поняла, что речь шла о ее большой груди. Поэтому она рассердилась. Она подумала, что этому непослушному ребенку нужно преподать урок. Тем не менее, она не хотела видеть, как Восьмой убьет его. Хотя она всегда чувствовала, что все в Иллюзорном Многолетнем Домицилии не связано с ней, и ей было все равно, кто будет жить или умрет, она относилась к этому ребенку иначе.

- Господин Восьмой!

В то время как Восьмой бросился к Ан Чжэну, занеся Топор, Расширяющий Гору, Чжэн внезапно закричал.

- Ага?

Восьмой остановил свой топор в воздухе.

- Ты передумал? Итак, ты отправишься во Двор Собраний и убьешь Чэнь Шаобая, тогда я пощажу твою жизнь.

- Нет!

Чжэн указал на нижнюю часть Восьмого:

- Я слышал, что вы никогда не ходили в бордель, потому что ваш «малыш» никогда не мог встать, не так ли? Вы сильный, как бык, но не можете заниматься сексом. Ваша жизнь действительно темная.

- Я разорву тебя!

Восьмой был настолько зол, что его лицо побледнело. Он махнул топором.

Чжэн шагнул в сторону, чтобы избежать этого. Его движение были быстрыми, как молния. Большой топор повредил землю. Измельченные камни полетели, как град, ударившись о ворота таверны. Другие куски камня влетели в забор на тротуаре и разорвали дерево на куски.

Е Анти поправила прическу. Ее действие было медленным и мягким, но она могла избежать камня, летящего к ней. Никто не заметил, что Е Анти просто подняла руку, чтобы поднять волосы, а затем вытащила маленькие камни.

Камень полетел. Он врезался в колено восьмого. Восьмой потерял силу, двигаясь вперед, и опустился на колени.

Е Анти посмотрела на Чжэна, как будто хотела спросить, почему Чжэн не убегал.

Камень врезался в опасную точку, и Восьмой опустился на колени. Пока он пытался встать, Чжэн должен был убежать.

Тем не менее, Чжэн не убежал. Он с благодарностью посмотрел на Е Анти, а затем бросился к Восьмому. Он ударил его кулаком в горло.

Чжэн был маленьким, поэтому его сила была во много раз слабее Восьмого, но он ясно знал о человеческом теле. Горло было самой слабой точкой Восьмого. Однако, когда его кулак был близок к горлу Восьмого, тот откинул подбородок и отбил руку Чжэна. Чжэн побледнел, согнул тело, опустился и использовал две ноги, чтобы ударить Восьмого в грудь. В то же время он убрал руку.

Однако, когда он попал Восьмому в грудь, Чжэн почувствовал себя так, будто ударил камень. Тело Восьмого было чрезвычайно твердым.

- Ты хочешь умереть?

Восьмой засмеялся. Он снова повернул подбородок, чтобы повредить запястье Ан Чжэна.

Восьмая встал. Ноги Чжэна все еще были на его груди, и казалось, что Чжэн висит на его теле.

Восьмой поднял Топоро одной рукой, и схватил спину Чжэна другой рукой.

- Черная черепаха, твой отец может убить тебя так же легко, как маленькую мышь. Такой сирота, как вы, очевидно, не имеет никакого статуса в своем обществе.

Подняв Чжэна, он бросил его на землю.

Тело Чжэна приземлилось. Летя к земле, Чжэн схватился за талию Восьмого и плавно, как змея, переполз к нему на спину. Однако Восьмой не останавливался. После того, как он бросил Чжэна на землю, он махнул своим топором.

Если бы Ан Чжэн упал на землю, топор разрезал бы его на две части.

Топор попал в землю.

Чжэн бросился к спине Восьмого, достал из рукава кинжал. Этим кинжалом Гао Ди пытался убить Ду Шоушоу. Чжэн сильно ударил кинжалом в затылок Восьмого, и кинжал вылез из его шеи. Восьмой стал агрессивным

Восемь зарычал, встал, вытянул руку назад, как будто хотел схватить Чжэна, но не мог. Он внезапно отпрыгнул, чтобы подтолкнуть Чжэна к магазину. Чжэн врезался в передние окна. Окна сломались, и Чжэн упал внутрь.

Восьмой использовал свой топор, чтобы сокрушить магазин, а потом ворвался в него. Бросок был слишком опасным для Ан Чжэна. Во всяком случае, его тело было слишком слабым в то время. Не дожидаясь, пока Чжэн успеет отбиться, Восьмой повернулся, чтобы схватить его за шею.

Восьмой поймал Чжэна, а затем повернулся назад, чтобы выбросить его. Тело Чжэна пролетело через главные ворота, а затем полетело к таверне Е Анти.

Е Анти не могла не принять меры.

Восьмой преследовал Ан Чжэна. Топор сделал блестящую кривую, ударив в сторону спины Чжэна.

- Одолжу ваш флаг ненадолго!

В воздухе Чжэн вывернулся наизнанку. Он пнул стену таверны и схватился за флаг со словом «Джи».

Чжэн повернул свое тело, чтобы избежать большого топора, и использовал флаг, чтобы сопротивляться. Однако только слово «Джи» на флаге было особенным. Каким бы толстым ни был флаг, он был бесполезен для головы Восьмого.

Однако в то время флаг, вероятно, был несравненным божественным оружием.

Полился яркий свет и появился длинный меч. Этот длинный меч пробил Восьмого со лба до паха.

Пронзенный длинным мечом, он умер.

Он издал два ужасных звука. После этого Восьмой распался на две части, и его внутренности вывалились. Чжэн благополучно приземлился и повернул свое тело.

Он нес флаг на плечах, как будто у него был единственный в своем роде духовный меч.

http://tl.rulate.ru/book/11864/272689

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь