Готовый перевод Repugnant Gateway / Врата великих перемен: Глава 183

В меандре по-прежнему нет эмоциональных колебаний. За долгие годы, уживаясь с Ань Чжэном, последний уже оказал на нее слишком большое влияние. Когда-то она была маленькой девочкой, которая не смела выражать свое мнение. Ее хозяин Цю Безумец одевал ее как грязного мальчишку, чтобы защитить ее, чтобы она могла благополучно выжить в месте, где живет мир фантазий.

Но теперь она больше не блуждает в магическом мире, а является практиком.

"Сражаться или нет?"

Кто-то уговаривал рядом: "Неужели четверо больших мужчин испугались маленькой девочки?"

"Это все еще четвероклассница. Мне так страшно быть напуганным маленькой первоклассницей. Это **** позор. Если бы мне пришлось самой искать дрель, я бы за всю жизнь не вышла".

"Это позор на всю жизнь".

По мере того, как сарказм становился все громче, Ду Шанчэн окончательно пришел в ярость. Он знал, что он никогда не был блуждающим противником. Его недооценка заставила его заплатить тяжелую цену. Он потерял не только соревнование, но и свое лицо.

Неожиданно раздавшийся голос заставил разгневанного Ду Шанчэна немного успокоиться. Он посмотрел на девушку, которая только что унизила его и также унизила его.

"Посмотри прямо на своего противника, будь то мужчина или женщина, вы все собираетесь в будущем вступить в армию, разве солдаты не должны серьезно относиться к каждой битве? Если вы презираете, потому что противник - женщина, то вы можете только показать, что вы - дисквалифицированный солдат. Если вы теряете рассудок из-за подстрекательства и сарказма других, то у вас даже нет квалификации, чтобы быть солдатом. "

Эти слова ударили по сердцу Ду Шанчэна как тяжелый молот, тяжелее, чем пощечины, которые он давал ему.

Внезапно он почувствовал, что проиграл, полностью проиграл.

"Я больше не буду сражаться".

Ду Шанчэн, который собирался выстрелить снова, вдруг встал и поднял **** лицо: "Я проиграл, а проигрыш есть проигрыш. Она была права. Если у меня даже не хватит смелости встретиться лицом к лицу с противником, значит, я не достоин быть солдатом. Я не так хорош, как она".

Закончив говорить, он повернул голову назад и сказал: "Если вы готовы сражаться, вы трое будете сражаться".

Остальные три человека посмотрели друг на друга, и все они почувствовали, что это необходимое состязание, которое никак не победить. Во-первых, они не смогут победить. Во-вторых, даже если они победят, их лица будут унылыми. Нечестно сражаться одному из четырех.

"Ты прав."

Один из четвероклассников сказал Ку Люси: "Это из-за нашего отношения, мы не должны думать, что ты девочка и презирать тебя. Но я думаю, что надо бить, даже если ты проиграешь, ты не должна стрелять Признание поражения - это не то, что должен делать солдат. Если я проигрываю, я убежден. "

Двое других кивнули: "Один за другим!".

Трое мужчин по очереди вступали в бой, но все они были побеждены меандрами за очень короткое время. Конечно, Ку Лю Си не пойдет на уступки из-за их пробуждения. Сравнение - это просто соревнование. Достаточно просто щелкнуть.

Все трое были повержены, а лицо Чжан Датуна уже было безобразным, словно он только что съел несколько живых мух. Он не ожидал такого результата. Его ученики потеряли все на глазах у девушки. Тот, кто учит, тоже проигрывает.

"Хамф!"

Чжан Датун фыркнул и встал, сжав кулаки перед Чан Хуанем: "Вице-декан, мне немного нездоровится, поэтому я вернулся первым".

Чан Хуань издал громкий звук, не поднимая головы.

Когда Чжан Датун уже собирался уходить, Ань Чжэн неожиданно подошел к нему: "Господин Чжан только что сказал, что независимо от того, студент он или господин, он должен соблюдать правила больницы. Я помню, что в правилах больницы, кажется, нет никаких положений. Господин Вызов, верно? "

Он сжал кулаки: "Первоклассные ученики в боевых искусствах борются за безопасность и просят совета у господина".

Чжан Датун был ошеломлен, а затем закричал: "Тебе обязательно быть интимным?! Я действительно думаю, что вы тот, кто заботится о стороне Министерства обороны, я бы не посмел вас тронуть? Как студент, меня провоцируют студенты. Что это за правило! "

Ань Чжэн спокойно ответил: "Тогда, пожалуйста, спросите господина преподавателя".

Чжан Датун обернулся к Чан Хуану, а тот разговаривал с несколькими другими преподавателями. Казалось, что он даже не видел сцены перед собой. Эти господа были явно смущены и сидели в растерянности.

Спустя более десятка секунд Чан Хуан, казалось, только что ответил. Посмотрев на Ань Чжэна, он прочистил горло: "Ань Чжэн, хотя в колледже боевых искусств не оговаривалось, что ученики не могут оспаривать учение, но господин - это господин, ученик - это ученик. Я остановлюсь здесь, когда увижу это. Я не хочу, чтобы кто-то сказал, что мой ученик неуважительно относится к другим господам в суде боевых искусств. "

Ань Чжэн произнес: "Тогда не в боевых искусствах".

Он вышел на улицу: "Я не знаю, захочет ли господин Чжан переехать".

Стоя там, Чжан Датун чувствовал, что ему еще более неловко, чем Ду Шанчэну сейчас. Ду Шанчэн подавлял все достоинства девушки. В это время Ань Чжэн бросил ему вызов, как первокласснику, и не воспринял его всерьез. Сейчас перед ним стоит тот же выбор, что и перед Ду Шанчэном.

ударить? Я принимаю вызов первоклассников в качестве преподавателя. Не знаю, сколько людей будут смеяться над этим.

Но Аньчжэн даже не вернул голову и не дал ему отступить.

Ученик Чан Хуань удержал Аньчжэна: "Забудь, разве это плохо до сих пор? Как вы сможете ужиться в будущем, если вот так не дадите учителю приехать на Тайвань?".

Ань Чжэн покачал головой: "Когда он унизил девушку, будучи джентльменом, то, по крайней мере, в моем сердце он был недостоин быть джентльменом. Сяолюэр была моим человеком, она была зла, но она была зла. Гнев еще не прошел. "

Это предложение полностью возмутило Чжан Датуна: "Я бы хотел, чтобы в конце концов в легенде осталось несколько фунтов или два фунта тревоги и испуга. Я не знаю, что такое густое небо, посмотрим, насколько высокомерным ты можешь быть".

Ань Чжэн даже не побеспокоил его и зашагал в сторону двора боевых искусств.

В это время Чан Хуан встал и сказал: "Забудьте об этом, не выходите за пределы двора боевых искусств. Пусть люди за пределами школы боевых искусств увидят, как дерутся ученики и преподаватель, как это неуважительно? Репутация школы боевых искусств также будет замешана тобой, или просто я хорошо играл в этой школе боевых искусств... Я все помню, неважно, кто проиграет или выиграет сегодня, тебе не позволено говорить об этом! "

Зрители кричали, а на самом деле все с нетерпением ждали боя Ань Чжэна с Чжан Датуном, чтобы посмотреть, кто его победит. Один - самый высокопоставленный и сильный ученик среди первоклассников, а другой - старший учитель, который довел учеников до четвертого класса. Этот никогда не решался на бой с момента основания школы боевых искусств.

В это время президент академии Вуюань медленно подошел издалека, его лицо было бледным.

Чан Хуан и другие учителя быстро встали, а все студенты, наблюдавшие за происходящим вокруг, уступили место.

"Что случилось?"

спросил Янь Чуань с холодным лицом.

Датун Чжан сказал: "Ученица, которая не понимает правил, хочет бросить мне вызов... Я сказал, что школа боевых искусств не может принимать учениц. Теперь это хорошо, для ученицы, некоторые люди осмеливаются оспаривать учение. Позже из-за этих свободных учениц зал боевых искусств станет черно-белым. "

Янь Шу посмотрел на Аньчжэн, а затем на Цюй Люси: "Ты имеешь в виду, что Аньчжэн бросил тебе вызов из-за Цюй Люси?"

Датун Чжан сказал: "Вуюань никогда не должна оставаться такой ученицей. Женщина должна была оставаться дома и не показываться, что за система?!"

Чан Хуань сказал с улыбкой: "Я не знаю, что будет, если ты скажешь это в Сплендид Палас".

Чжан Датун несколько раз кашлянул: "Конечно, это не может сравнивать королеву-мать с этими студентками. Это... королева-мать - это королева-мать, а студентка - это студентка, конечно, это разные вещи. Это... если вы это скажете, то будет какая-то надуманность. Если это так, пусть императрица услышит это, и это, должно быть, сделает императрицу не слишком счастливой. "

Чан Хуан: "О ... так, пожалуйста, просветите меня, в чем разница?"

Чжан Датун открыл рот, затем отвернулся от Чан Хуана.

Янь Шу посмотрел на Чан Хуана, а затем на Ань Чжэна: "Ты думаешь, что преподавание в этой школе боевых искусств не достойно твоего уважения?"

Ань Чжэн ответил: "Любого человека, который достоин уважения, я уважаю. Тот, кто не достоин уважения, почему я должен его уважать? Уважая человека, не нужно смотреть на его личность, торговец на улице - это пешка, если характер правильный, то он достоин уважения. Некоторые люди с высоким статусом и высоким положением могут быть недостойны уважения. Человек, имеющий высокий статус, не достоин уважения. Ученик чувствует, что он не имеет ничего общего со своей личностью. Учение школы боевых искусств - это то же самое, что и ученик. "

Ань Чжэн сказал: "Когда человек не знает, как уважать других, тогда он должен понять, что другие могут не уважать его".

Чжан Датун усмехнулся: "Как учитель, почему я должен уважать тебя как ученика".

Ань Чжэн сокрушался: "Обучение и воспитание людей может также уничтожить людей".

"Вы двое собираетесь драться, идите в школу, чтобы драться".

Слова были холодно отброшены: "Однако, таким образом, вы не заботитесь о лице боевых искусств, поэтому нет необходимости заботиться о своем лице в боевых искусствах. Раз уж ты хочешь сражаться, то расправь его, чтобы сражаться. Но есть только одно, Независимо от преподавания или учеников, тот, кто проиграл игру, сразу же покидал школу боевых искусств, чтобы подбирать вещи самостоятельно. "

Закончив говорить, Янь Шу отвернулся и сказал: "Никому не разрешается смотреть".

Вскоре после этого по меньшей мере десятки инспекторов школы боевых искусств подбежали, чтобы разогнать зрителей. После этого их изолировали на территории школы, никому не разрешалось подходить близко. Ань Чжэн и Чжан Да один за другим подошли к школьной площадке. Первый выглядел легким и ветреным, а второй - уродливым.

Гу Цянье крикнул вслед Ань Чжэну: "Будь осторожен!"

Ань Чжэн обернулся и улыбнулся: "С кем ты разговариваешь?"

Гу Цянье фыркнул и побежал в сторону беседки. Ду Шоушэнь три или два раза забирался на скалу, стоял на ней и смотрел на школьную площадку.

Через некоторое время кто-то спросил его под скалой: "А ты его видишь?"

Ду Шоушень не смотрел вниз. Кто спросил? Он посмотрел на школу и ответил: "Смутно видно, но эти двое действовали слишком быстро, чтобы увидеть все четко. Я просто боюсь сражаться некоторое время, да и не знаю, сможет ли Аньчжэн победить. В конце концов, это и есть преподавание в школе боевых искусств. Как я могу заниматься преподаванием, не имея никаких реальных навыков? "

Мужчина внизу крикнул: "Продолжай наблюдать".

Через некоторое время человек внизу спросил: "Как дела?".

Ду Шоу оперся на ноги и посмотрел туда: "Это победа Будды, чтобы освободить его? Кажется, он протащил лодыжку господина Чжана до самой земли. Ой, это так жалко... немного, два раза, три раза... теперь все на земле. "

"О, господин Чжан был отброшен, на несколько десятков метров. Прежде чем он приземлился, его снова поймал Аньчжэн, схватил за лодыжку и снова начал падать. Раз, два, три раза ... Я чувствую облегчение. . "

Он увидел перед собой победу Ань, и его беспокойство исчезло. Он посмотрел на него некоторое время и сказал: "Все кончено, Аньчжэн возвращается. По оценкам, взрослому ученику придется некоторое время лежать на школьной земле, чтобы подняться, и издалека непонятно, что это был за бой.

"Просто победить".

Мужчина внизу что-то сказал, затем встал и ушел.

Ду Шоушоу подсознательно посмотрел вниз, чувствуя, что спина мужчины была знакомой, а затем он понял, что это был Чан Хуан...

http://tl.rulate.ru/book/11864/2060489

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь