Готовый перевод Night Ranger / Ночной Рейнджер: Глава 552: Вход в город

В тот момент, когда городские ворота открылись, беженцы, которые задерживались у стены, безумно бросились внутрь!

«Впусти нас! Мы получили указ великого герцога покинуть наши дома, чтобы приехать в столицу! Почему ты не впустишь нас?»

«Снаружи ходят демоны, как ты можешь оставить нас здесь?!»

«Давай быстрее!»

Беженцы начали выкрикивать свои жалобы.

Марвин прищурился, Изабель была безразлична, а люди за ними побледнели.

Все они были смущены последствиями!

Что происходило? Могло ли что-нибудь случиться в столице, чтобы они больше не принимали беженцев?

«Милорд?»,- Изабель тихо спросила.

«Давай просто посмотрим, пока что»,- предложил Марвин.

После боя с армией Демонов, защита Лависа была усилена. Но эти беженцы были обычными людьми. Было довольно странно, что их не пускали внутрь.

...

Охранники, ответственные за охрану ворот, вероятно, не ожидали, что эти беженцы ворвутся таким образом. Несколько солдат со щитами были даже отброшены с дороги!

В городских воротах появилась брешь. Беженцы готовились ворваться.

Но в то время из-за ворот раздавался глубокий и злобный звук!

«Стоп!»

Звучало больше как древний язык. Хотя это было только одно слово, оно было очень пугающим.

В одно мгновение тела всех обычных людей затвердели.

Страх наполнил их глаза. Они хотели ворваться в город, но не могли двигаться.

Они были так близко!

Как только они собирались попасть в город, их отпугнул этот рев!

«Стоп!» Этот человек снова издал глубокий рев.

Беженцы, собравшиеся перед воротами, почувствовали, как их ноги обмякли, когда они упали на землю. Некоторые даже начали ползти в мучениях.

Даже охранники в страхе наблюдали, как на городской стене медленно появился человек в черном.

Его взгляд был полон презрения, когда он отчитал: «Жалкие муравьи. Что вы думаете, на каком основании вы можете войти в город?»

«Разве вы не знаете свой собственный статус?»

«Крестьяне? Уличные торговцы? Камнетёсы… На самом деле камнетёсы могут быть полезны, мой дом был поврежден, поэтому, если вы сможете отстроить его, я позволю вам войти в город»

У всех остальных была печаль на лице. Они хотели что-то сказать, но были напуганы его мощной аурой и потеряли способность говорить!

Марвин нахмурился.

Использовать заклинание запугивания, чтобы разобраться с группой простолюдинов ...

Подчиненный Даниэлы?

Он чувствовал, что это неправильно.

«Пойдем, проверим».

Он не советовался с остальными и пошёл вперёд.

Группа, которую он возглавлял, застыла на месте, увидев, что только что произошло.

Этот мужчина в черном явно имел некоторую власть, и он никого не впускал. Может ли этот юноша иметь возможность проникнуть внутрь?

Это были люди, которые покинули свои дома. Если бы столица не приютила их, кто знал, сколько из них не переживет ночь!

Но, снова подумав о силе Изабель, они все переглянулись, прежде чем последовать за ними.

...

Под стенами выбранный каменщик сортировал свои вещи, чувствуя, что ему сказочно повезло. Он потянул руки двух девушек, старшей и младшей, и собирался войти.

Кто бы мог подумать, что мужчина в черном вдруг закричит: "Стоп!"

«Что такое, сэр?»

"Кто сказал, что тебе разрешили взять других людей?",- Джаст холодно фыркнул. «Только ты, остальные – бесполезный мусор».

Лицо каменщика покраснело. Он вздрогнул, подавленный мощной магией запугивания Джаста, он долго оставался безмолвным.

Джаст холодно проигнорировал его и посмотрел на остальную часть толпы. Посмотрев на всех, он плюнул на землю: «Я думал, что здесь есть полезные люди. Как будто вы можете внести свой вклад в столицу, так почему бы нам вас защищать?»

«Что нужно, чтобы въехать в город?»

Но в то время каменщик, который находился между группой беженцев и воротами, внезапно закричал: «Они не бесполезны!»

Джаст нахмурился, его взгляд был ядовитым, как у гадюки, когда он посмотрел на каменщика.

Бедный каменщик сказал со стиснутыми зубами: «Это мои дочери…»

«Папа, мне страшно…» Девушка в потертой одежде обнимала бедро каменщика, на ее лице было выражение страха.

У старшей было обеспокоенное выражение. У нее были длинные каштановые волосы, и она, казалось, не знала, что делать.

Джаст холодно посмотрел на них и пробормотал: «Очень хорошо».

«Потеряйся!»

Каменщик повел двух своих дочерей и повернулся, чтобы уйти.

Все были злыми, но никто не смел ничего сказать.

Охранники с тревогой смотрели друг на друга, но молчали.

Действия Джаста во время осады ясно обо всем говорили. Если бы он не убил нескольких Великих Демонов, город, возможно, уже был бы захвачен.

Такая выдающаяся услуга принесла ему эту должность. Даже если бы эти слабые солдаты сочувствовали беженцам, что они могли сделать?

В конце концов, они также висели на волоске.

...

«В чем дело?»

Группа ополченцев вышла из толпы.

Во главе был крепкий и энергичный человек, несущий большой меч. «Сэр, полученный нами указ говорит обратное».

«Тогда ты неправильно его понял», - сказал Джаст. «Вы полезны для герцогства, вы можете войти».

Лидер ополчения сказал: «Тогда жители деревни, которых мы сопровождали ...»

«Точно нет!»,- Джаст нетерпеливо зарычал: «Сколько раз мне нужно повторяться, прежде чем это поймут?»

«Сейчас очень нестабильное время, и я отвечаю за оборону города. Если я сказал нет, то нет».

«Я не знаю, какого рода указ вы получили, но здесь люди, которые только и могут, что тратить продукты питания, и они не имеют права въезжать в город!»

Несколько ополченцев развернулись, у них были родственники среди этих беженцев: «Тогда мы тоже не войдем!»

«Указ великого герцога был ясен, все должны войти в столицу, чтобы укрыться. Все!»

«Да! Без этого указа мы бы не покинули бы наш родной город!»

Джаст сердито крикнул: «Вы ополчение!»

«Вы должны подчиниться моему приказу!»

[Абсолютное Доминирование]!

Это было заклинание 3-го круга. Оно безоговорочно сокрушит волю простых людей!

Ополченцы опустили головы, и, как все остальные в шоке уставились, они послушно последовали желанию Джаста и вошли в город.

Даже если их родственники звали их, они, похоже, ничего не могли услышать!

Джаст был доволен.

Но в это время беззаботный голос эхом отразился у него на ухе.

«Отойди, мы хотим войти».

http://tl.rulate.ru/book/11654/1523905

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь