Готовый перевод Forty Millenniums of Cultivation / Сорокатысячелетняя культивация: Глава 326

326 глава

Хотя это была лишь одна десятая, от предположительной полной мощи удара культиватора стадии Зарождения Души, атака Небесного Делителя заставила всю гору дрожать.

Яркое свечение поднялось в небо, подобно извержению вулкана. Тысячи искр вылетали из гигантского дерева пламени и окрашивали туманные облака в розовый.

Клетка между небом и землей, из которой некуда бежать.

Не имея иного выбора, два кристальных костюма делали все что в их силах. Они метались из места на место, отчаянно готовили свои последние шаги.

Поток Мечей казалось действительно утонул в каскаде мечей. Бесчисленные летающие мечи метались вокруг кристального костюма, перемалывая все, что пыталось проникнуть через сеть.

Мрачный Туман, с другой стороны превратился в десять фантомов, которые одновременно растаяли в воздухе и превратились в десять смутных волн, что указывали различное направления.

Нин Фэн совсем не беспокоился об этом.

Как опытный рыбак, он не торопился дергать за леску, в тот момент, когда рыба укусила приманку. Вместо этого, он играл с рыбой медленно и терпеливо, ожидая пока его жертва устанет.

Все шаттлы полетели к двум кристальным костюмам и сформировали сеть, что не была слишком плотной или пустынной.

Их главная цель была не в разрушении двух кристальных костюмов, а в том, чтобы вместе с марионетками быть помехами.

Они заперли два кристальных костюма и ограничили их свободное место для атак. Потом, Таюйские Рельсотроны и сокрушители добьют их обоих одновременно и все.

По расчетам, поддерживаемых устрашающей вычислительной способностью Нин Фэна, каждая огневая точка линкора, каждый шаттл и каждая марионетка вместе представляли собой изящную машину убийства, которая решительно разбирала два кристальных костюма.

«Не повезло. Два кристальных костюма выбрали одну и ту же гору, чтобы спрятаться и были выбиты за один удар, одновременно.»

В командном центре, культиваторы из Университета Звездной Туманности выглядели ужасно.

Поскольку скрытность и незаметность были главной специализацией Мрачного Тумана, они держали особые надежды на него и по крайней мере думали, что он сможет десять часов прожить.

Но как получилось, их кристальный костюм был раскрыт за невероятно короткий промежуток времени.

Хотя два кристальных костюма отчаянно сражались и Мрачный Туман еще не полностью раскрылся, линкор осадил всю зону марионетками и шаттлами. Даже ветер не смог пройти через его осаду.

Хотя это и были опытные Испытатели, им было крайне сложно прорваться через блокаду.

«Шангуань, эти массовые кристальные костюмы действительно хороши. Они выжили три минуты под бомбардировкой линкора, все еще не попавшись. Честно говоря, это уже превосходит мои ожидания.»

Жэнь Синбэй усмехнулся.

Менее чем за три часа два кристальных костюма уже наверняка будут пойманы. Его щеки наконец слегка покраснели.

Другие офицеры из Пятого Флота сияли от радости. Без ограничений военных правил, они бы уже давно рассмеялись.

Лицо Шангуань Цэ как и обычно было серьезным. Он продолжал быть подобно статуи.

«Внезапно в его глазах засиял холод, когда он что-то почувствовал и его голова повернулась к паре изображений на левом верхнем углу луча света.»

Изображение показывалось десятком шаттлов, что проводили поиски на юго-востоке.

На изображениях происходили резкие изменения!

В глубине леса, медленно подымался гигантский огненный шар.

Все изображения задрожали от взрыва. А также появились перекрученные полосы.

«Магическое Снаряжение Заглушки!»

Воскликнули все в командном центре. Они сразу же перевели свое внимание на эту ранее незаметную область.

Поначалу, они не понимали, почему Нин Фэн отправил десять шаттлов на поиски в это место.

Теперь, они поняли, что инстинкты Нин Фэна действительно ошеломляющие!

Магическое Снаряжение Заглушки обычно с взрывом выпускает металлический порошок, который повреждает контроллер магического снаряжения и на короткий промежуток времени выводит из строя.

Все изображения были полны искр и хлопков.

Действия шаттлов и марионеток мгновенно стали хаотичными.

Одна из картин ухватила сцену черного, отвратительного кристального костюма, подымающегося из грязного пруда.

Магическое снаряжение, что держал в руке кристальный костюм поразило всех.

«Что это?»

Сделав глубокий вдох, Ли Яо нацелился на шаттл, что бросился на него.

Его скорость, угол и траектория были приняты в расчет, прежде чем просчитано было лучше направление для выстрела.

На плечах выскочили две кристальные пушки, готовые в любой момент выстрелить.

Стальное животное в его руках кровожадно взревело низким голосом.

Трехглавый Тяжелый Шестиствольный Вулканический Пулемет!

Это было самодельное магическое снаряжение Ли Яо для дальних атак!

Шестиствольная Вулканическая Пушка была обычным дальним магическим снаряжением для кристальных костюмов, бронированных шаттлов и кристальных танков.

Тяжелая же была смертельным оружием, созданным на базе обычной пушки, но с более большим калибром, длиной ствола и более продвинутым, и полностью улучшенным атакующим рунным массивом.

Вообще, только тяжелые кристальные костюмы, осадная артиллерия или кристальные линкоры могли устанавливать такую пушку.

Но Ли Яо чувствовал, что этого недостаточно. Он собрал три тяжелых пушки в одну и несколько месяцев подвергал ее Кровавому Крещению. В конце, он наконец создал Трехглавую Тяжелую Шестиствольную Вулканическую Пушку, которая напрямую была связана с его кровью и душой.

Дальняя стрельба всегда была слабостью Ли Яо.

Теперь, с свирепой огневой мощью этой суперпушки, он мог перекрыть свой недостаток.

«БАХ! БАХ! БАХ! БАХ! БАХ! БАХ! БАХ!»

Спустя месяцы кровавого крещения, эта пушка почти стала частью его тела.

Послав телепатические мысли, из пулемета выскочили три линии пуль, что сформировали разрушительную сеть, полную свирепой духовной энергии.

Боевой Шаттл не ожидал, что Ли Яо так агрессивно атакует.

Кроме того, из-за помех, система маневрирования шаттла была ограничена.

Ли Яо выждал отличное время, чтобы и выстрелить, и сбежать можно было без проблем.

«Па! Па! Па! Па! Па! Па!»

Пули и духовная энергия били по духовному щиту шаттла.

Под свирепой атакой пулемета, духовный щит разлетелся, словно яйцо под кувалдой спустя полсекунды.

Гудение шаттла стало громче, чем когда-либо. Он развернулся и попытался улететь, только чтобы быть укушенным преследующей его огненной змеей.

Несколько антигравитационных рунных массивов и импульсных массивов были мгновенно подорваны. Шаттл, пуская пламя, упал в лес.

Множество деревьев были сломаны. Везде был черный дым.

Это был сбит первый бронированный шаттл с начала боя.

Как результат, Ли Яо полностью был разоблачен и захвачен на цель врагами.

«Шух! Шух! Шух! Шух!»

Оставшиеся девять шаттлов выпустили летающие мечи, что превратились в красочные лазеры и бросились в него.

Ли Яо прикусил свои губы. Сияние в его глазах стало ярче, чем молния в небе.

Пулемет не останавливался. Почти двенадцать летающих мечей были порваны на куски до того, как они смогли достичь своей цели. Оставшиеся летающие мечи были повреждены пулями и промахнулись, взорвавшись за ним и раскидав камни и грязь на десятки метров.

Ли Яо даже не оглядывался. Он продолжил, словно сумасшедший, стрелять.

Девять шаттлов рассредоточились и заставили марионеток окружить Ли Яо с флангов.

Два Мистических Волка появились над водопадом, за головой Ли Яо.

Три Электрических Змеи прокрались по ближе под землей, словно черви.

Две Вопящих Летучих Мыши отчаянно взревели в небе, выпуская резкие акустические волны, что должны были отвлечь внимание Ли Яо.

«Ч-ч…»

Когда Мистические Волки и Электрические Змеи одновременно бросились на Ли Яо, они мгновенно поймали странные электрические дуги, появившиеся из ниоткуда.

Ли Яо установил круг Шелковых Наземных Мин.

Это магическое снаряжение было металлической нитью, что была тоньше волоска, благодаря чему, едва было заметно в воздухе, во тьме ночной, при шторме.

С посылом телепатической мысли, она могла выпускать высокое напряжение. Даже если это не уничтожило марионеток мгновенно, они на некоторое время будут парализованы.

Этого было достаточно.

Пулемет с близка прошелся по шести целям, уничтожив всех.

Спустя секунду, все марионетки превратились в металлический мусор, что был своими фрагментами меньше ногтя.

Ли Яо быстро откинул пулемет за спину и убежал.

«Гуу! Гуу!»

Остальные девять шаттлов были слишком обеспокоены его жестоким поведением, чтобы приблизиться к нему. Они парили над его головой, выпуская больше летающих мечей.

Десятки марионеток приближались со всех сторон.

Контролируя Мистический Скелет, Ли Яо выполнял небольшие маневровые движения.

Спустя десяток ослепляющих действий, все латающие мечи прошли мимо, не попав по цели. Плавность была настолько велика, что никто бы не сказал, что это был самый дешевый массовый кристальный костюм в федерации.

В полнейшей тишине, все в командном центре затаили дыхание, наблюдая за Ли Яо.

Облегченное лицо Жэнь Синбэя вновь напряглось.

Мистический Волк выпрыгнул из кустов, бросившись на Ли Яо, пока кристальные пушки на его теле не прекращали стрелять.

Ли Яо поддерживал ту же скорость, не уклоняясь. Его духовный щит принял все снаряды, пока боевая сабля не поделила Мистического Волка надвое.

«Шш! Шш!»

Две электрические змеи выпрыгнули из тьмы и коварно связали лодыжки.

Хотя они были почти мгновенно уничтожены, перед своим уничтожением они успели выпустить сильный разряд, что уничтожил импульсные массивы на ногах Мистического Волка.

Скорость Ли Яо мгновенно упала.

Окружение Боевых Шаттлов и марионеток становилось все ближе и ближе.

Три Мистических Волка бросились в место, где он пропал, только чтобы заметить дыру за камнем, где вырос плотный мох.

Десятки марионеток мгновенно забрались в пещеру, последовав по следам Ли Яо.

Девять бронированных шаттлов зависли вверху, следя за изменениями на тысячах квадратных метров поблизости.

Тем временем, информация предыдущего боя передалась Потоку Берсеркера.

«Зубы третьего кролика довольно острые!»

Нин Фэн улыбнулся и отправил телепатические мысли.

Два Таюйских Молниеносных Рельсотрона повернулись и прицелились на юго-восток.

Четыре полностью заряженных сокрушителя также готовились запуститься!

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/1157/279347

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь