Готовый перевод A Thought Through Eternity / A Will Eternal / Мысль сквозь вечность / Вечная Воля: Глава 859

Глава 859. Фреска и живущие вечно

Прямо внутри кабины находилась лестница, ведущая вниз. Войдя внутрь, Бай Сяочань не увидел Сун Цюэ, но заметил внизу лестницы Шэнь Суаньзы

Он поспешил вперед и осторожно спустился, в результате чего оказался на первой палубе под главной палубой!

Как только он ступил на первую палубу, то разглядел Сун Цюэ и Предсказателя, которые смотрели вокруг широко раскрытыми глазами. То, что они целы и невредимы, заставило Бай Сяочаня вздохнуть с облегчением. Не раздумывая, он поспешил к ним.

Первая палуба оказалась не очень большой, и, как и главная палуба, была совершенно пустой, если не считать ещё одной лестницы, ведущей дальше вниз. Однако переборки были покрыты массивной фреской с изображением неба. Это было не обычное голубое небо, а скорее похожее на океан, покрытый волнами. На самом деле, если бы не проплывающие облака, Бай Сяочань даже не смог бы сказать, что на картине именно небо. Больше всего шокировало то, что на огромной фреске красовалась огромная рука. Рука занимала почти половину неба и тянулась с него вниз, к земле!

От одного взгляда на фреску мысли Бай Сяочаня начали путаться. По какой-то причине она мгновенно наполнила его предчувствием, которое трудно выразить словами. Кроме того, он мгновенно впал в отчаяние, словно в этой руке таилась сила, способная... уничтожить весь мир! Земля на картине казалась иссохшей и потрескавшейся. На ней стояли три удивительных гиганта, в выражении лиц которых не было и намека на страх смерти. Все руки гигантов тянулись вверх, чтобы дать отпор огромной руке, спускающейся с неба!

На фреске больше ничего не было. Бай Сяочань понятия не имел, что именно это означает, равно как и Сун Цюэ или Шэнь Суаньцзы. Тем не менее, зрелище шокировало. Прошло много времени. Бай Сяочань первым пришел в себя. Бледнея, он отступил на несколько шагов, испытывая одновременно страх и боль.

— Как фреска может обладать такой потрясающей силой? Она пронзает тебя до самого сердца и глубин души!.. — этот момент он понял, что Сун Цюэ и Шэнь Суаньцзы просто стоят и дрожат. Их глаза налились кровью и наполнились отчаянием. Поэтому он взмахнул рукавом и послал в них поток силы.

Сун Цюэ вздрогнул, изо рта у него потекла кровь, и он пришёл в себя. Парень пошатнулся и отступил назад, на его лице отразилось замешательство. Что касается Предсказателя, то его база культивирования даже близко не стояла с уровнем Сун Цюэ, поэтому он выкашлял полный рот крови и застыл на месте.

— Что это за фреска!? — задыхаясь, произнес он, не решаясь взглянуть на неё снова.

Бай Сяочань посмотрел на своих спутников и, поняв, что Предсказатель немного ближе, перебрался на его сторону.

— Это место слишком странное! — сказал он. — Давайте вернемся назад. Мы можем поискать выход с галеона на главной палубе. У меня такое чувство, что чем дальше вниз, тем страшнее!

Однако, как только слова слетели с языка Бай Сяочаня, Сун Цюэ внезапно пришел в движение и направился прямо к лестнице, ведущей на вторую палубу. Ему понадобилось лишь мгновение, чтобы добраться до неё, после чего он тут же начал спускаться вниз. Шэнь Суаньцзы сделал то же самое, полностью игнорируя Бай Сяочаня. Последний протянул руку и схватил Шэнь Суаньзцы, но в тот же миг Предсказатель крутанулся на месте, на его лице появилось злобное выражение, и он издал беззвучный вой.

Как только он это сделал, зеленокожее, длиннозубое призрачное лицо появилось поверх лица Предсказателя. Бай Сяочань почувствовал, как взрыв силы оттолкнул его руку, а затем Шэнь Суаньцзы исчез с лестницы! Бай Сяочунь был потрясен и нахмурился. Сердце начало колотиться. Ведь его слова, сказанные несколько минут назад, на самом деле были проверкой! На главной палубе он заметил, что происходит странное, и решил выяснить, что именно. Очевидно, этот галеон контролировал и Суаньзы, и Сун Цюэ.

— Зеленокожий длинномордый призрак... выглядел точно так же, как тот, что был на флаге снаружи!

С этими словами он повернулся, спеша подняться на главную палубу, но обнаружил, что... лестница исчезла! Он покрылся мурашками, а его лицо стало смертельно бледным. Внезапно это место показалось ему ещё более зловещим, чем раньше, а сердце билось сильно и громко, словно барабан.

— Что мне делать, что мне делать!? — он мог только сжимать в руке медальон, подаренный могильщиком. В медальоне заключалась вся его надежда.

— Я — повелитель Императора Ада! В этом мире нет ни одного призрака или души, которые посмели бы провоцировать меня! — оскалившись, он попытался придать себе уверенности, выпустив язык разноцветного пламени. Затем, стиснув зубы, он направился к лестнице, ведущей на следующий этаж.

Было очень страшно оставаться одному. Кроме того, он не мог просто сидеть и смотреть, как Сун Цюэ и Шэнь Суаньцзы превращаются в зомби.

— Проклятье. Если бы я знал, что всё так случится, я бы вернулся в Секту Защитников Реки один! — с грузом на сердце он осторожно направился к лестнице, внизу которой находилась вторая палуба.

Как только он оказался там, то проявил максимальную осторожность. Он вращал свою базу культивации и посылал божественное чутьё во все стороны в надежде обнаружить что-нибудь необычное. Он совершенно не хотел наткнуться на подобие фрески.

Однако палуба оказалась несколько иной, чем он предполагал. Казалось, здесь не притаилось ничего опасного. Более того, она была намного больше, чем первая палуба. Никаких фресок — только мерцающий желтый свет свечей, который делал пространство немного тусклым.

Более того, прямо посреди палубы стояло кресло-качалка! Стояло неподвижно, и казалось совершенно обычным. Прямо перед креслом-качалкой лежали два трупа, которые были не более чем скелетами! Они склонили колени перед креслом. Один труп, по-видимому, принадлежал мужчине, другой — женщине. Один скелет, казалось, сделан из золота, другой — из хрусталя. Хотя они стояли на коленях, по их позе казалось, что они обнимали друг друга.

Ужасающая сцена, стала ещё более причудливой... из-за того, что головы двух обнимающихся трупов... срастались! Процесс не был завершен, они срослись лишь наполовину. Но тем не менее это внушало страх. Сердце Бай Сяочаня сжалось. В довершение всего, Сун Цюэ и Предсказатель застыли прямо перед двумя трупами.

— Неужели их тоже сплавят вместе?! — Бай Сяочань понятия не имел, что происходит, но был уверен, что это место слишком причудливл.

Что-то казалось очень странным во всей этой ситуации, и это заставляло его переживать. Изучив палубу, он перевел взгляд с Сун Цюэ и Шэнь Суаньцзы на золотой скелет. Присмотревшись к нему повнимательнее, он широко раскрыл глаза.

— Аура техники Беспредельного, Живущего Вечно! Это... проявление полного Кодекса Беспредельности! — адамово яблоко Бай Сяочуня подпрыгивало вверх-вниз от страха, когда волны изумления разбивались о его сознание. Он ни в коем случае не ошибался. В конце концов, он культивировал Беспредельный Кодекс Беспредельной Техники Вечной Жизни, как и Кровавый Предок, и этот золотой скелет!

— Если золотой скелет овладел Кодексом Беспредельности, тогда... труп с хрустальным скелетом должен был культивировать... — почти сразу же он понял, что в трупе с хрустальным скелетом все еще оставалось много жизненной силы. Он вполне мог жить вечно.

— Кодекс вечной жизни! — Бай Сяочунь с самого начала знал, что техника Беспредельного, Живущего Вечно, была разделена на Беспредельный Кодекс и Кодекс Живущего Вечного. Однако он никогда не сталкивался с последним, только с первым. Он и представить себе не мог, что неожиданно столкнется с двумя трупами, которые оба культивировали Технику Беспредельного, Живущего Вечно!

Его разум словно пронзили бесчисленные молнии. Однако он по-прежнему не понимал, почему эти два человека, культивировавшие Кодекс Беспредельности и Кодекс Вечной Жизни соответственно, должны были соединить свои головы вместе.

Но тут по его спине пробежал холодок, а волосы встали дыбом, когда... ранее неподвижное кресло-качалка... вдруг начало раскачиваться взад-вперёд.

Более того, теперь можно было различить тень сидящего в нём человека…

http://tl.rulate.ru/book/113/2363770

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Тяжеловато читать из-за иных названий терминов, хотя сам перевод нормальный. Просто сбивает с толку:дэвы, кодексы и прочее и не сразу понятно о чем речь и приходится домысливать следуя из контекста.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь