Глава 299 – Цветок Кровавого Дракона
— Не волнуйся. В конце концов, ты ведь мой сотрудник. Я не хочу, чтобы ты просто отправился за смертью.
Лейлин отмахнулся, говоря о вещах, которые не успокоили Баэлина.
— Я уже собрал достаточно информации. Дженни и остальные оказались в ловушке посреди долины Взрывных Пламенных Волков и пока еще не встретили никакой опасности…
— Я даже приготовил это для тебя. — Лейлин передал Баэлину мешок с лекарственным порошком.
Баэлин из любопытства понюхал его и, сморщив нос и высунув язык, спросил, — Что это?
— Стимулирующий медицинский порошок. Он может скрыть запах вашего тела и помешать Взрывным Пылающим Волкам найти тебя.
Баэлин воспылал, глядя на сумку в руках, словно держал мешок с золотыми монетами.
— Подумай об этом. Если ты смажешь своё тело этим порошком и проникнешь в долину, ты сможешь легко спасти принцессу. Репутация, сила, деньги и даже прекрасные девушки — все они будут твоими…— заманчиво распевал Лейлин.
— Но… — Баэлин колебался, но его тон уже был не столь решительным, как прежде.
— Никаких, но! — серьёзно отрезал Лейлин.
— Это приказ. Барон Джозеф дал мне право на это разрешение. Чтобы спасти Дженни, я могу приказать любому крестьянину города Поттер!
Лейлин смотрел на Баэлина с очевидным намерением. — Я припоминаю, что ты свободный житель города Поттер, верно? Ты хочешь пойти сейчас или же отправиться, будучи пониженным до раба?
Перед лицом методов Лейлина, использующего как морковь, так и палку, Баэлин мог только поднять руки в качестве протеста, — Хорошо, я пойду.
— Вот так, — удовлетворённо кивнул Лейлин.
В тот день у Баэлина на лице стояло такое выражение, будто он собирался на смерть, и под взглядом многих жителей города, он отправился в Пустоши Вуди.
Тем временем Лейлин, закрыв глаза, лежал на шезлонге, и наслаждался яркостью, выделяемой солнечным камнем. Около него даже стоял кувшин с горячим чаем и закуска.
— Свободный день. Мне нравится!
Лейлин в хорошем настроении налил себе чашку чая и сдул восходящий пар.
«Разве Взрывные Пылающие Волки не иммигрировали из Пустоши Вуди? И они умудрились натолкнуться на них? Становится всё интересней...
Отправив Баэлина, он успокоился. Не принимая во внимание тот факт, что Баэлин находился в одном шаге от становления Великим Рыцарем, только порошка, который предоставил ему Лейлин, достаточно, чтобы Баэлин вернулся невредимым и спас Дженни и её спутников.
«Но это только начало!»
Лейлин ощутил, что борьба за власть вокруг Дженни стала очень хлопотной. Это непроизвольно привлечёт всех вокруг неё.
Однако всё это походило на игру нескольких детей в песочнице. Если бы ему не было скучно, и он не хотел бы отправиться в восточную столицу, он бы не стал играть с ними.
Ситуация сложилась такая, как и прогнозировал Лейлин.
Через два дня Баэлин энергично ворвался внутрь с волнительным выражением на лице.
— Мой Лорд! Я сделал это! Я смог спасти Дженни и её спутников! Ха-ха … я герой!
— Если бы ты провалился с порошком, который я тебе дал, ты бы стал идиотом. — Лейлин взглянул на вход и спросил, — Там есть клиенты?
Затем, Дженни и дворецкий вошли внутрь в жалком состоянии. Из двух остался только один охранник, а его правая рука была перебинтована.
Он мог ясно сказать, что они оказались в сложной ситуации в Пустоши Вуди. Однако они пришли прямо сюда, даже не приведя себя в порядок.
Хотя девушка вся была в пыли, её лицо осталось довольно чистым. Она проделала реверанс перед Лейлином.
— Я слышала от Баэлина, что благодаря вам он смог спасти меня. Я пришла сюда, чтобы выразить свою благодарность! Ваш порошок чудесен, и даже Джеймс не смог определить его компоненты!
— Ничего особенного. Он часть моей коллекции, накопленной мною, пока я был авантюристом, — поднял руку Лейлин, избегая дальнейших объяснений.
Он понимал намерение этой благородной девушки в посещении этого места. Оно заключалась в том, чтобы пригласить его и заполучить Цветок Кровавого Дракона.
При этой мысли Лейлин бросил взгляд на Баэлина.
Под его взглядом парень смутился.
Этот наивный молодой человек предал Лейлина, будучи подобранным Дженни и остальными, последняя узнала, что Лейлин когда-то был сильным авантюристом.
— Мистер… — улыбка Дженни была вымученной, когда она, стуча зубами, опустилась на колени и просила, — Господин! Я здесь ради Цветка Кровавого Дракона. Всё это не ради моей матери, а ради отца. Он…
Затем последовала ожидаемая история борьбы за власть между знатью.
Её суть заключалась в том, что двое её дяди желали позиции отца, маркиза, и использовали странный яд, чтобы навредить ему. Чтобы исцелить своего отца, у этой девушки не оказалось выбора, кроме как привести своего дворецкого и охранников в поисках лекарства.
— Господин Лейлин, мой отец – доброжелательный и мудрый лидер! Если его титул маркиза попадёт в руки одного из моих дядей, люди встретятся с бедствием! Пожалуйста, помогите нам…
Дженни умоляла, делая из себя чистую, добросердечную и невинную жертву. Баэлин уже сжимал кулаки, а Лейлин покачал головой.
Он естественно знал о конфликте между высшими эшелонами. Вырастая в таком кругу, даже самый невинный ребенок рано повзрослеет.
Кроме того, может ли существовать абсолютное право в этих силовых схватках?
Лейлин сохранял на лице праведное выражение, — Я восхищаюсь добрым и светлым маркизом. Я просто обязан помочь! Баэлин!
— Ух, да? — у Баэлина вдруг возникло плохое предчувствие. Это была его интуиция, которая возникла у него вследствие большого количества времени, проведённого с Лейлином.
Как и ожидалось, Лейлин приказал:
— Иди и сопроводи леди Дженни в Пустоши Вуди. Ты будешь сопровождать её, пока вы не найдёте Цветок Кровавого Дракона.
«Я знал! Я знал, что так и случится!»
Взвыл Баэлин в своём сердце, но увидев мрачный взгляд Лейлина и жалостливый взгляд молодой девушки, он не смог отказаться.
— Хорошо, тогда…
Очевидно, что помощь Баэлина не касалась Дженни и остальных. Однако, увидев вежливый, но очевидный отказ, эта молодая девушка поняла, что невозможно заставить Лейлина действовать. Она могла только отступить.
— Можешь ли ты сказать, маг ли он?
По дороге назад и пока вокруг не было прохожих, Дженни холодно озвучила мысль, что терзала её голову. Её голос был холодным, а выражение лица надменным. Куда подевалась та хрупкая и деликатная девушка?
— Я не уверен. Я не могу точно сказать. Если официальный маг захочет скрыть свою ауру от меня, я определённо не смогу заподозрить это.
Дворецкий Джеймс, будучи послушником 3 уровня, горько засмеялся.
— То, что ты не можешь сказать, является лучшей уликой! Отставной, могущественный искатель приключений, который за год смог сделать из Баэлина рыцаря, его сила, несомненно, далека от нашего воображения!
Дженни была очень проницательной.
— Неплохо. Я провел небольшое расследование по поводу этого молодого парнишки. Баэлину очень повезло. Техника дыхания, которую он практикует, по крайней мере, используется Великими Рыцарями.
Джеймс вздохнул в восхищении. Услышав его слова, глаза охранника, следовавшего за ними, помрачнели.
Он рисковал ради семьи Аргуса в течение стольких лет и прошел множество тестов на лояльность, прежде чем ему передали технику дыхания рыцаря. Ему повезло, что он продвинулся после стольких кровавых битв, и, слушая эту историю, у него появился еще один повод убить Баэлина.
Однако вскоре он похоронил эту мысль глубоко в сердце, не смея думать об этом больше.
Баэлина поддерживал человек, который возможно обладал силой официального мага. Даже семья Аргуса не смела оскорблять таких людей.
Хотя семья Аргуса имела власть маркиза с высоким статусом, она влияла только на обычных людей.
В глазах магов, хорошо известная семья Солнечной Лозы была столь же незначительна, как и пылинка.
Даже во всей семье Аргус имелся только один маг 1 ранга, уважаемый всеми ими. Не требовалось задаваться вопросом, кто считался более важной фигурой, официальный маг или простой рыцарь.
— Мой Лорд!
Когда Дженни и её спутники ушли, Баэлин посмотрел на Лейлина со слезами на глазах, словно он оказался маленьким щенком, оставленным на улице.
— Дай это мне, — протянул руку Лейлин.
— Что? Это таинственное зелье является ценным сокровищем. Разве вы не хотите, чтобы я заполучил Цветок Кровавого Дракона?
Баэлин считал, что будет правильней, если он в одиночку заполучит его.
*Бам!* Лейлин сильно ударил того по голове деревянным мечом, заставив Баэлина скривиться от боли.
— Баэлин! — Лейлин встал, а его тон был искренним.
— После этого путешествия ты ведь уже осознаешь свою силу, верно?
— Конечно! Благодаря вашему руководству, я теперь Рыцарь!
Теперь, когда они перешли к серьёзному обсуждению, выражение Баэлина стало торжественным. Несмотря на то, что он обходил группы Взрывных Пылающих Волков, в Пустоши Вуди опасность представлялась не только волками.
Когда он разделил большого аиста на две половинки одним ударом, Баэлин понял, что Лейлин разыграл его. Он уже давно стал Рыцарем!
Кроме того, во время разговоров с Дженни и остальными он узнал, что Лейлин обучал его очень ценным вещам.
Поэтому, хоть Баэлин и казался очень легкомысленным, он всё больше и больше начинал уважать Лейлина.
— Стать Рыцарем это только начало, и далеко не конец.
Лейлин сложил руки за спиной, ‘надевая’ на себя вид могущественного человека.
http://tl.rulate.ru/book/111/117725
Сказали спасибо 828 читателей
Те, что есть у послушников для него бесполезны: сколько учебников для дошколят не прочитаешь, без знаний более высокого уровня профессором не станешь.
P. S. Значит этот дневник для него не так уж и важен.
P.S. Не забывайте, что с их сроками жизни, эти три года, что для нас… скажем три недели, если не меньше.
Я наоборот считаю, что ГГ слишком торопится в некоторых случаях, не оценивает всех последствий и ввязывается в блудняк, когда можно было бы подождать, рассчитать все спокойно и решить проще, но чуть позже.
— Лейлин — дурак, так как не изучает детские книжки…
— Так они же детские?
— В самый раз для его уровня. Он же дурак!
Дальше нужно что-то более высокого уровня…
Ты физически не мог читать много качественной классической китайской литературы - просто потому что у нас нет ее в достаточном количестве из-за отсутствия качественных переводчиков. Чтобы грамотно переводить с китайского, нужно не только знание языка, но и истории, культуры и традиций - а это намного более редкое сочетание, чем обычные переводчики с английского, коих пруд пруди.
Поэтому, разумеется, у нас намного лучше представлена западная литература, чем восточная. Но это вовсе не означает, что западная сама по себе лучше или что ее больше. Это не так.