Готовый перевод Multiverse: War Thunder System / Многомерная Система War Thunder: Глава 14: Из пыли в пыль

В Вейле была глубокая ночь, город затихал, а представители криминальной профессии совершали свои сомнительные делишки. Ночь позволяла преступникам избегать властей, как, например, Роману Торчвику, который в данный момент находился на безымянном складе где-то в промышленном районе.

Он проверяет кейс после того, как выдает жалование бойцу "Белого клыка", который принес его ему. Он проверяет содержимое и насмехается.

"Нам понадобится больше людей".

Его заставил работать его наниматель, чтобы ограбить город от каждой пылинки, которую он мог произвести и унести. Сегодня был не его день, но, тем не менее, он делал то, что умел лучше всего. Если бы только Белый Клык мог откровенно сотрудничать с ним.

Тем временем...

Студенты Академии Бикона уже отсыпались, а некоторые еще занимались учебой, играли в видеоигры на своих свитках и прочими делами. А вот подруга кошки Блейк все еще читала книгу, которая у нее была.

Будучи фавном, она могла пользоваться своим ночным зрением и засиживаться допоздна. Здесь было тихо, и никто не приставал к ней, пока она читала книгу.

По крайней мере, так было до тех пор, пока она не услышала голос, а поблизости никого не было. Нет, она не сошла с ума, и ее товарищи по команде определенно спят. В конце концов, она убедилась, что читать "Ниндзя любви" с "сюжетом" было рискованно по... разным причинам.

'Блейк, не могла бы ты взять немного пыли и встретиться со мной у холма, на котором мы встретились?' - раздался в голове четкий голос.

Она знала, кто или, скорее, что с ней говорит. Машина, с которой она познакомилась два дня назад, теперь, очевидно, обрела способность, напоминающую телепатию.

Блейк, конечно, мысленно отказалась. Была середина ночи в прохладный день. Она не собиралась собирать пыль для машины. Она думала, что ответить, но сообщение повторялось снова и снова. Подумав, что ответить можно только устно, она тихо, чтобы не разбудить остальных, сказала "нет".

'Блейк, ты можешь принести пыль и встретиться со мной на холме, где мы встретились?" - снова сказал голос.

'Хорошо!' Наконец ей надоело, она не могла сосредоточиться на содержании книги, которую читала.

Встав со своего места, она собрала запас пыли и надела боевую одежду. Она не собиралась отправляться на природу в одной лишь пижаме. Взяв Gambol Shroud, она подошла к окну и медленно со скрипом открыла его.

'Так, похоже, они еще спят'. Оглянувшись, она увидела, что все члены команды RWBY крепко спят. Блейк спрыгнула со здания и осторожно спустилась в нижнюю часть школы.

Блейк не знала, что лидер команды еще не спит, когда услышала скрип открываемого окна. Она засиделась допоздна, чтобы позаниматься и, в конце концов, попытаться уснуть, но действие кофе на нее не распространялось. Она просто держала глаза закрытыми, но вдруг услышала, как Блейк шуршит по комнате и многократно повторяет про себя "нет".

Почему Блейк уходит посреди ночи?

Для путешествия в Вейл Блейк нужен буллхед, но она не могла поймать его сейчас, когда все буллхеды ушли на отдых. Но если машина будет разговаривать с ней всю ночь, то она вполне может проделать весь путь вниз, чтобы сосредоточиться на своей книге.

После изнурительного путешествия вниз из Академии Бикона она почувствовала, что устала от спуска с утеса, на котором находился Бикон.

В конце концов она добралась до Вейла и пересекла стены, прежде чем ступить в Вечную Осень. Она огляделась в поисках гримм, но ничего не увидела даже на расстоянии нескольких метров. Она обратила внимание на небольшие вмятины в земле, которыми был усеян холм.

'Значит, машина здесь уже давно'.

Она напрягла слух и услышала вдалеке мотор, работающий среди ночи. Решив, что быстрее будет добраться до машины, чем ждать ее, она направилась сквозь деревья.

Она направилась в ту сторону, откуда доносилось легкое гудение двигателя. Она уже почти добралась до места, когда шум двигателя затих. Достигнув последнего известного места, откуда доносился звук, она приземлилась на землю и огляделась.

Не успела она среагировать, как из-за деревьев послышалось громкое агрессивное рычание. Инстинктивно она тут же выстрелила в направлении рычания.

"Ух ты, эй, эй! Извини, я хотел тебя напугать, но не стоит стрелять, не видя". Блейк тут же перешел в боевую стойку.

"Кто ты такой!"

"Ух ты, я опечален тем, что ты забыла обо мне через 2 дня". Блейк подняла обе брови, осознав, что машина теперь может говорить.

Не успела она ответить, как рык превратился в рев двигателя, и Ханнс предстал перед кошкой Фавна. Его "Tiger H1" своим тяжелым весом валил деревья. Рев становился все громче и громче, когда машина подкралась к Блейк - она была почти вдвое выше ее. Гусеницы Ханна оставляли на земле огромные узоры, а его гусеницы тряслись и дребезжали по грязи.

Она услышала глубокий шум двигателя, гудящего в воздухе, когда массивная пушка показалась, глядя ей в лицо. Гидравлика внутри танка загудела, когда башня повернулась.

Колоссальная тяжелобронированная машина показала себя во всей красе. Края танка блестели под мягким светом луны. А его ствол нарисовал устрашающую фигуру. Она не могла представить, насколько сильной может быть эта штука, и хотела бы выяснить, но это, вероятно, разбудит полгорода.

"Привет, Блейк?" - снова раздался четкий голос.

"А? ...."

"Ты все время на меня смотришь, у тебя есть пыль?" Блейк оторвалась от своего удивления и протянула несколько кристаллов и очищенных версий пыли.

Ей было любопытно, как работает машина. Если ему нужна была пыль, то как он мог работать без пыли в качестве источника топлива? Пыль была практически единственным источником энергии в Ремнанте, и машина становилась все более чуждой, чем больше она с ней взаимодействовала.

"Итак? Как мне передать ее тебе?" спросил Блейк.

Ханнс метафорически ударил себя по лицу, осознав, что не знает, как использовать пыль. Проверив свой hud, он перешел на страницу помощи, чтобы задать вопрос модератору.

'Эй, модератор, как мне использовать пыль в моем танке?'

'Вы не можете использовать ее напрямую, пока не поместите ее внутрь себя в нужной вам форме. Для снарядов вам придется попросить кого-нибудь сделать патрон и модифицировать его пылью. После того как он зарядится и выстрелит, вы сможете выбрать его в качестве снаряда. Правда, для этого нужно, чтобы пыль попала в ваше хранилище в самом резервуаре. В принципе, после загрузки одного снаряда вам нужно, чтобы пыль попала к вам, чтобы создать больше снарядов. Это относится к любому виду снарядов, кроме War Thunder', - ответил модератор.

Чтобы иметь возможность делать все это, ему нужно было, чтобы кто-то создал снаряд, наполненный пылью. Не мог же он просто прийти в город и попросить какого-нибудь кузнеца сделать его для него?

Уточнив, что он собирается делать, он вернулся к Блейк, которая все еще предлагала ему принесенную ею пыль.

"Ты случайно не знаешь кого-нибудь, кто умеет обращаться с оружием?" Ханнс спросил так, словно не знал Руби. Было бы странно, если бы он знал ее, несмотря на то что не встречал и не слышал о ней.

Блейк тут же придумала ответ, который пришел ей в голову. Некий лидер ее команды, обожающий печенье и увлекающийся оружием.

"Да, я полагаю, ты хочешь, чтобы я сделала пули с добавлением пыли?" Машина массового поражения спрашивала ее, не знает ли она кого-нибудь, кто умеет мастерить оружие. Она с ужасом думала о том, насколько увеличится мощь машины, если она получит доступ к ней. Было очевидно, чего хочет машина, и она немного беспокоилась, но если она только охотится на гримм, то, наверное, все в порядке.

"Рад узнать, что у тебя уже есть кто-то на примете. Но прежде чем ты уйдешь, ты должна войти в меня". Блейк уставилась на машину, которая предлагала ей войти в нее.

".... Что?"

"Войди в меня".

Несколько секунд молчания последовало за заявлением Ханнса, прежде чем Блейк неохотно сдалась.

"...Я даже не собираюсь больше спрашивать".

Блейк отказалась от попыток понять, она просто собиралась принять все, что скажет и сделает машина. Она забралась на бак и подошла к люку, который выглядел как люк для входа. Ханнс открыл люк, она подняла его и вошла внутрь.

"И что мне здесь делать?"

"Протестируй все внутри, если сможешь это использовать".

Блейк подтвердила просьбу и попробовала на себе прицелы. Она прекрасно видела сквозь него, увеличенный зум стрелка работал, как и ожидалось, а остальным можно было пользоваться нормально.

Далее она попробовала воспользоваться органами управления на водительском месте. Она не знала, как им управлять, поэтому просто наугад трогала все подряд.

Ханнс странным образом чувствовала, что Блейк делает внутри танка. Сам он не чувствовал присутствия Блейк, но мог ощущать, как его внутренности шевелятся от ее действий. Ханнс внезапно двинулась вперед, после чего стал использовать каждую из гусениц.

'Значит, я функционирую как обычный танк, но при этом могу отменять действия того, кто меня контролирует. Это важно знать'.

Блейк попробовала наводчика, увидела уже заряженный снаряд и спросила об этом Ханнса.

"Может, мне попробовать выстрелить из пушки?"

"Да, подожди, я поверну куда-нибудь в сторону от города".

Блейк была слегка взволнована перспективой пострелять из пушки: снаряды, лежавшие по бокам и уложенные в хранилище, были большого диаметра, а их калибр уже превышал все, что ей доводилось видеть раньше.

Доехав до безопасного места, Ханнс сообщил об этом Блейк, и она начала целиться через прицел.

Она выстрелила, чувствуя, как от отдачи сотрясается весь корабль. Звук выстрела разнесся по ночному городу, а взрыв от стен донесся до Вейла. Снаряд долетел до пустого места вдали и ударился о камень, в который она целилась.

Камень был разрушен, так как снаряд легко пробил прочный камень. Из вздыбленной земли вокруг него образовалось грибовидное облако, которое было подброшено в воздух. Сам взрыв разбросал повсюду безумное количество осколков, а оранжевый цвет осветил темные окрестности, где находился камень.

Блейк была поражена этим зрелищем.

'Так вот с чем столкнулся Атлас. Неудивительно, что они потеряли так много дроидов-пауков.'

"Похоже, все по-прежнему работает, а теперь не могла бы ты отнести эти снаряды и сделать все виды боеприпасов?"

Блейк был ошеломлен просьбой. Неужели она действительно рассчитывала таскать с собой в школу снаряды, чтобы у властей не возникло вопросов, почему она носит с собой огромную гильзу?' Ее размышления прервал Ханнс.

"И еще, зовите меня Ханнс, Ханнс Фламменверфер. Я не могу поддерживать разговор, когда не слышу своего имени". Ханнсу, вероятно, надоело, что люди постоянно называют его на "ты" или "оно".

"Хорошо, Ханнс, я принесу снаряд завтра". Блейк вышла из бака, на ходу поднимая снаряд на руки. Он был тяжелым, но она справилась. Хотя путь к Бикону, вероятно, займет всю ночь.

"Увидимся, и, пожалуйста, не используйте телепатическую связь снова и снова". Блейк начала задумываться, почему она помогает Хансу, может, потому, что на самом деле это был не человек. Может, потому, что он разрушил Атлас? А может, она просто привыкла к безумным вещам, которые происходили, когда он был с ней.

Ханнс смотрела на фавна-кошку, бегущую к городу, регулярно замедляя шаг, чтобы поправить снаряд, который она сжимала в руках.

'Так, пылевые снаряды готовы. Осталось только закрепить пыль.

Теперь Ханнс мог разблокировать пылевые патроны, но у него возникла проблема. Ему нужна была пыль, огромное количество пыли, если он собирался использовать ее в больших количествах.

'Не думаю, что смогу украсть у населения. Хотя людям было бы все равно, если бы я украл у кого-то... Может быть, у Торчвика?'

http://tl.rulate.ru/book/107103/3895975

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь