Готовый перевод My Sugar Mummy Is A Beautiful Vampire / Моя Сладкая Мамочка - Прекрасный Вампир: 1. День важного Собеседования

Блейк Шелтон вышел из такси, его рост в метр восемьдесят три приковывает к себе внимание.

Он посетил салон и сделал строгую стрижку специально для интервью.

У него было проколото правое ухо, но для собеседования он решил снять сережку. Он сделал это, когда учился в университете, но знал, что не сможет надеть их на серьезное собеседование.

Когда он приближался к возвышающемуся небоскребу компании Шелли Технолоджи, предвкушение и нервозность подстегивали его решительную поступь. Он начал практиковать дыхательные техники, готовясь к тому, что его ждет впереди. Он тщательно готовился к этому дню и был в здравом уме.

На нем красовался его лучший костюм, безупречно выглаженный и сшитый на заказ, и он не мог удержаться от того, чтобы не посмотреть на свое отражение в стеклянных дверях, и на его лице расплылась довольная улыбка.

В возрасте 21 года, получив диплом в области бизнес-управления, Блейк был готов к предстоящим трудностям.

Блестящие полы и широкие окна вестибюля ввели его в атмосферу современной роскоши.

Женщина за стойкой регистрации провела его к креслу, откуда он наблюдал за кипящей вокруг него деятельностью. Терпеливо ожидая, он обратил внимание на изобилие, пронизывающее все вокруг.

Через несколько минут появился мужчина в костюме и проводил Блейка наверх, крепко держа в руках его папку с резюме: — Сюда, мистер Шелтон, —  с теплой улыбкой сказал мужчина, направляя Блейка в кабинет, где сидела женщина, устремившая взгляд на городской пейзаж за окном.

Повернувшись, женщина поприветствовала его: у нее была очень бледная кожа и черные волосы до пояса.

Она была высокого роста, и Блейк прикинул на глаз, что ее рост составляет около 175 сантиметров.

— Мистер Шелтон, я Роуз Шелли, генеральный директор, — представилась она. Блейк пожал ей руку, ощутив странную прохладу ладони Роуз. Быстро взглянув на нее, он понял, что женщина довольно молода, но ее молодость резко контрастировала с ее властной ролью.

Как, черт возьми, столь юная особа смогла занять такое положение, чтобы стать генеральным директором компании Шелли Технолоджи?

Роуз попросила Блейка пойти с ней. Она повернулась на каблуках, и Блейк последовал за ней, пока она вела его через стеклянные двери.

Войдя в кабинет Роуз, Блейк первым делом заметил, что она увлечена наблюдением за городскими пейзажами через многочисленные камеры, снимавшие сцены за ее окном. Это было похоже на прямую теле-трансляцию всего, что происходит в окрестностях.

Задумавшись о необходимости подобной технологии, Блейк не успел опомниться, как Роуз закрыла окна, погрузив офис в кромешную тьму, а затем раздался хлопок, и в помещении зажегся свет.

Вот это да! — подумал Блейк, но не решился высказаться.

Они сидели друг напротив друга за элегантным столом. Роуз окинула его коротким взглядом, прежде чем начать просматривать его анкетные данные. Все это время Блейк старался не ерзать, пока Роуз просматривала его заявление.

— У вас отличная квалификация, — признала Роуз, — вы очень организованны. Математические навыки на высоте, — Роуз подняла глаза на Блейка и внимательно посмотрела на него.

Гордая улыбка появилась на лице Блейка, когда он выразил готовность внести свой вклад в работу ее замечательной компании.

Роуз углубилась в прошлый опыт Блейка, ее пристальный взгляд мешал ему сосредоточиться. Час прошел быстро, и кульминацией стала похвала Роуз: — Впечатляет. Думаю, вы... многообещающе, — она встала и еще раз пожала Блейку руку.

Перспектива получить должность привела Блейка в восторг. Поблагодарив Роуз, он собрался уходить, но Роуз вмешалась: — И еще одно... Вы ведь не боитесь провести парочку длинных ночей здесь? — моргнув, Блейк заверил ее. — О нет. Я очень предан своей работе, — Роуз одобрительно кивнула. — Хорошо, — она коротко и ярко улыбнулась, сверкнув зубами, — Тогда добро пожаловать на борт.

Выходя из внушительного здания, Блейк испытывал удовлетворение от того, что получил работу. Несмотря на холодное отношение Роуз, он был полон решимости проявить себя на новом поприще. Волнение охватило его, когда он предвкушал работу на знаменитую смелую и загадочную женщину, которая управляла всем, - прекрасную мисс Шелли.

http://tl.rulate.ru/book/106986/3875223

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
175 метров ? И правда, высокая
Развернуть
#
Вампиры они такие, высокие ребята
Развернуть
#
Он ещё не знает, на что способна Sugar mommy
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь