Готовый перевод ATL: Stories from the Retrofuture / ATL: Истории из ретробудущего: Глава 10: Входит Чак... Снова

«Эволюция лампочки, безусловно, сделала несколько интересных поворотов. У нас были эти лампы накаливания в течение долгого времени, но потом выяснилось, что они просто не очень эффективны, поэтому они заставили всех покупать люминесцентные лампы, а всего через несколько лет они все встали и говорят, что светодиодные лампы — лучший выбор. . Не было еще двадцать лет назад, чтобы вы зашли в магазин и попросили лампочку, и все. Теперь есть так много вариантов, что это превратится в новую причуду, например, фан-клубы для разных лампочек и тому подобное. Может быть, они сделают телешоу о всех типах лампочек, представленных в виде милых старшеклассниц. Это повысит интерес к проблеме».

— Чак, нам действительно нужно оставаться сосредоточенными, — говорю я. «Можете ли вы сказать мне что-нибудь о том, что я должен сделать, чтобы остановить все это?»

«Хм? О чем мы опять говорили?

«Кибермант».

Я вернулся в Chuck’s Tech Emporium, в то время как Карина в настоящее время направляется в заброшенную церковь, чтобы проконсультироваться с R8PR (мы решили, что в условиях безмозглых роботов-аукционов, преследующих меня повсюду, мне, вероятно, не в лучших интересах идти туда). встретиться со сверхсекретным беглецом в его укрытии). Встреча с обоими этими экспертами в области технологий могла бы дать хорошее представление о том, что на самом деле здесь происходит, и дать нам стратегию того, как дать отпор этому Кибермансеру, Мунслэшу.

…По крайней мере, это надежда. В настоящее время я изо всех сил стараюсь не позволить Чаку отклониться от очередной дискуссии о ценах на бывшие в употреблении компьютерные комплектующие, но теперь он весь в лампочках. Или что-то.

— Если хотите, я думаю, что у меня есть несколько магитех-палочек сзади, если хотите. Правда, цены на них не помню. Наверное, пятьдесят баксов? Один в довольно плохом состоянии, я думаю, что он шокирует пользователя один из каждых пяти раз. Давно собирался это исправить…»

«Нет, спасибо. Я просто хочу, чтобы роботы перестали преследовать меня навсегда. Вы можете закрыть аукцион?

«Ну, это мы еще посмотрим. Bidbay печально известна тем, что поддерживает свой сайт в хорошем состоянии, но, поскольку учетная запись была создана с использованием вашей законной информации, вам будет сложно избавиться от этого», — говорит Чак.

— Как долго мы говорим?

Он пожимает плечами. — Две, три недели?

«Что?»

— Топс, не волнуйся. Топы».

«Что такое днище?»

— Я не понимаю вопроса.

— Э-э, неважно. Значит, после закрытия аукциона все в порядке?

Поскольку Мунслэш — кибермант, он, вероятно, перепрограммировал многих роботов, чтобы они работали под его руководством. Весьма вероятно, что будут обычные роботы, принадлежащие обычным людям с высокими доходами, у которых есть «спящий код», чтобы раздражать вас, если они заметят ваше лицо. Или напасть на тебя, может быть.

«Могу ли я просто надеть медицинскую маску и солнцезащитные очки?» Я спрашиваю.

— Да, но тогда ты будешь дураком!

«Я не хочу быть дураком…»

«И, к сожалению, Moonslash не известен простыми схемами мести. Он издал вам официальный декрет о вызове. Боюсь, здесь у вас могут быть настоящие неприятности. Роботы могут быть не единственной вашей проблемой».

«Что это значит? Что это вообще за кибермантизм? Почему я не слышал об этом раньше, учитывая, что я участвую во всей этой «борьбе с технологически сверхмощными демонами»?

«Ах, Морган, значит, киберманты — это своего рода организация компьютерных хакеров», — говорит он мне. «Но вместо того, чтобы взламывать Интернет, они обычно работают с реальными технологиями, такими как перепрограммирование роботов и захват транспортных средств, ограбление банков и тому подобное. В свое время они были просто легендарными. На пике своего развития в послевоенную эпоху на них было страшно смотреть. Они могли за час запрограммировать целую армию роботов, по щелчку пальцев демонтировать систему безопасности. Буквально для тех, у кого были Power Gloves. Я слышал, что в какой-то момент они говорили с Дензелом о биографическом фильме о Moonslash. Но…»

«Но…»

«Были бандитские разборки и междоусобицы, как обычно. Потом их догнали технологии. В период своего расцвета они совершили множество технологических преступлений, и в ответ на это появилось множество улучшений безопасности. После того, как меры безопасности улучшились, некоторые работы стали слишком рискованными. Большинство кибермантов были пойманы или обналичены».

«Ой, подождите, так как небесный рельс? У него есть несколько магнитных прерывателей, чтобы никто не мог вмешиваться в его движение, но к каждой машине также прикреплен парашют на случай, если какой-нибудь псих взорвет перила».

«Хм? Да, именно так. Почему ты знаешь об этом?

«После битвы с Афиной Верховной я изучал поезда, чтобы лучше их защищать, если она каким-то образом вернется и пустит под откос еще один», — говорю я. — Это не странно, не так ли?

«Нет, далеко не так. Ты очень впечатляешь, Морган! Ты так быстро растешь…» Я действительно не знаю, помнит ли он, что мы на самом деле не родственники. «Но я совсем забыл об Афине Верховной. После всего, что произошло с Убийцей из социальных сетей, это почти ностальгия…»

— Восемь человек погибли, Чак.

«Истинный. Восемь — это трагедия. Если бы только это была тысяча, это могла бы быть просто статистика…»

«Не смешно.»

— Ты знал, что Афина Верховная тоже была киберманткой?

Если бы я выпил, я бы выплюнул его прямо сейчас. «Что? Действительно?»

«Ага. Некоторое время она была одним из их главных членов. Но она немного сошла с ума и была выгнана из группы с их целой системой чести и духом товарищества. Затем, несколько лет спустя, она появилась, делая, ну, вы знаете, все эти злые вещи. Вы были там.»

«Я был там.»

«Однако она была очень известным кибермантом. Вы наверняка видели в новостях, что она одна из них?

«Очень удобно, что мне об этом никто ничего не сказал. Если бы я знал, что Афина Верховная — кибермант, я бы точно не стал относиться к Мунслэшу как к шутке! Что, черт возьми, с этим не так?»

«Очень вероятно, что вы просто вычеркнули это из своей памяти, как вы, как известно, делаете».

«Известно… что? Неважно. Но если я уже сражался с Кибермансером, то это должно быть довольно легкое сражение. Я не хочу убивать этого парня, но Мунслэш не совсем похож на того парня, который собирается много драться, — говорю я.

«О, тут ты ошибаешься», — говорит Чак. «Киберманты — это связанная организация людей с похожими целями, но их подходы сильно различаются. Стиль боя и агрессии Athena Supreme не обязательно похож на стиль Moonslash. И хотя Мунслэш, возможно, не в расцвете сил, в свое время он был довольно печально известен своим боевым мастерством».

«Я довольно задиристый, а он довольно потрепанный, поэтому я не ожидаю многого».

— Не говори, что я тебя не предупреждал. Его силовая перчатка чертовски универсальна. Я просто хотел бы получить его в свои руки и разобрать на части… Я, вероятно, предложу ему немного денег за него, если у меня когда-нибудь будет такая возможность. Некоторое время копил. Электронике там должно быть лет двадцать, но то, что она делает…

— Привет, Чак.

«Ага?»

— Что же мне делать прямо сейчас?

«Хм.»

О, вот мы снова идем с хммм-ингом. «Я чувствую, что должен просто драться с ним напрямую. Сейчас мне кажется, что это хорошее время».

— А потом быть окруженным сотней враждебных роботов одновременно?

«Этого никогда не случится».

— Moonslash опасен, Морган. Лучше всего успокоиться и сохранить его в безопасности. Никогда не знаешь, когда он нанесет следующий удар. Борьба не будет легкой. Вам лучше пойти на ферму данных и посмотреть, сможете ли вы извлечь какую-нибудь информацию об этом парне, попытаться победить его изнутри».

«Это звучит немного радикально… Или слишком похоже на мою сестру».

«Сестра?»

— Ты ее не знаешь. По крайней мере, я надеюсь, что вы этого не сделаете. Она большая шишка на Ферме Данных и во всем этом барахле.

«Это довольно полезно. Вот что я тебе скажу, если я не найду, чем остановить этого парня, я заплачу за тебя. Тогда вы сможете копаться во всех этих скрытых предысториях и тому подобном».

— Почему бы тебе не сделать это самому?

«Я занятой человек, Морган, — говорит Чак.

— Действительно.

— Так что с этим желаю тебе удачи. Ложись на дно, смейся громко, томись».

«Что?»

«Это поговорка в Восточном Союзе. Значит, прими таблетку от озноба.

«Таблетка от озноба…»

«Кроме того, мне нужна копия вашей игры».

Чего ждать? «Что? Ждать…»

«Ага. Вы можете столкнуться с повышенной опасностью, если у вас есть копия Genesis Crush, учитывая обстоятельства. Я сохраню его для тебя, пока все не разрешится.

«Точно нет. Я скорее умру. Мне нужно сыграть в эту игру».

«Сейчас сейчас. У меня есть довольно большой выбор подержанных игр, если вы хотите проверить их. Целая стойка с играми Super Nintendo по десять долларов. Вы когда-нибудь играли в Super Variations? Настоящий трип».

Я не хочу никаких лишних чертовых игр… Но, наверное, Чак прав. Мои мечты сыграть в Genesis Crush на этих выходных теперь рухнули, и, что еще хуже, это были, вероятно, единственные выходные Карины за целую вечность.

Я сражался с отвратительными злодеями, рисковал жизнью, преследуя девочек-подростков, пару раз чуть не взорвался, но ничто из этого не сравнится с тем, как меня раздражают эти кибермантические штуки.

Все, что я хотел сделать, это сесть с Кариной и сыграть в Genesis Crush. Я хотел научиться приобретать одно из сотен уникальных видов оружия, которые может предложить игра, и несколько комбинаций beat’em up, чтобы победить всех моих врагов с помощью лазерных катан, алмазных кастетов и сломанных бейсбольных бит… Но теперь я должен дать я отказался от игры, опасаясь, что это может подвергнуть меня смертельной опасности.

И я даже не могу драться с парнем еще. Я даже не могу отомстить в какой-то катарсической манере, которая позволит мне понять, что настоящий Genesis Crush был друзьями, которых мы завели на этом пути, и закончить все это в веселой битве, где я побеждаю еще одного злодея в решающей схватке один на один. -одна дуэль.

Это худший из возможных исходов событий. Я не могу представить, что может быть хуже, чем это. Абсолютно никак.

http://tl.rulate.ru/book/106547/3818929

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь