Готовый перевод Marvel Book of Magical Events / Марвел: Книга магических событий: Глава 23

Известно, что Соломон владеет некоторыми необычными, но бесполезными магическими способностями в Ками Тадж. Ученики, проживающие в штаб-квартире в Гималаях, иногда наблюдали, как Соломон неожиданно появлялся, сидя на невидимом парящем предмете, держа в руках лист бумаги, и навстречу ему дул завывающий ветер. В такие моменты Соломон размахивал листом в руке, и сильный ветер выталкивал его вперед, пока он не врезался в стену.

Иногда они также могли видеть, как барон Мордо гнался за Соломоном. Мордо всегда выглядел раздраженным, но, как бы он ни махал своим скипетром, он не мог догнать парящего Соломона, дрейфующего в Казахстане. Мордо был немного недоволен увлечением Соломона этими скромными магическими идеями. По его мнению, Соломон должен был осваивать более мощную магию, пока он молод, чтобы в будущем играть важную роль на полях сражений в других измерениях. Но когда Мордо высказал свое мнение Верховному магу, Его Святейшество заявил, что это выбор самого Соломона, и Ками Тадж не будет вмешиваться в то, как каждый выбирает магию. Если Соломон выбирает изучать магию потому, что она ему интересна, Его Святейшество не будет вмешиваться.

В Ками Тадж распространено мнение, что магия, не способная сражаться, не является хорошей магией. Мордо не исключение. Поэтому он постоянно пытается направить Соломона в правильное русло и сделать из него полезного мага. Но стоит ему попытаться догнать Соломона, как тот мгновенно скрывается в зеркальном измерении, так что его невозможно найти.

Соломона раздражала необъяснимая настойчивость Мордо. По его мнению, нет ничего такого, как бесполезная магия, любая незаметная магия может сыграть важную роль, даже в тренировках Ками Тадж он может полагаться на магию стенной системы Торила и магию системы Вейссанди - враг толпы, конечно, его тренировочные объекты - все низкоуровневые ученики. Если бы это был Касилиос или Мордо, они не стали бы колдовать на Соломоне.

Я не хотел, чтобы ты отправлялся так рано, Соломон, - Почтенный налил большую ложку меда в чай Соломона. Вкус древнего мастера Соломона никогда не льстил. Каждое лакомство, которое ест Почтенный, такое сладкое, будь то апельсиновая содовая или чай, ложка меда неизбежна. Но Соломон все равно послушно выпил чай, настолько сладкий, что он не мог ощутить вкус чая. Он всегда будет выглядеть хорошим ребенком перед Почтенным.

Я тоже не хочу путешествовать, - надув губы, пробормотал Соломон. Разве не было бы чудесно остаться в Ками Тадж? И интернет..

Древний Мастер, казалось, не услышал протеста Соломона, он просто налил себе чашку чая. Его Святейшество сказал: "Я хочу дать тебе задание, задание, которое может выполнить только ты. Ванг теперь диакон в Гонконгском храме. У него нет времени и он не подходит, чтобы знать об этом. Я хочу, чтобы ты отправился на поиски книги, а ключи к этой книге находятся за двести лет отсюда".

"Какой книги?" - с любопытством спросил Соломон. В его сознании книга, которую должен найти Почтенный, должна быть очень важной магической книгой.

"Эта книга очень опасна, - сказал Его Святейшество. - Это долгое задание. Я не прошу тебя найти ее немедленно. Последний найденный мной след был двести тридцать семь лет назад. Ведьма использовала свою магию, чтобы превратить человека в вампира. Магия, способная создать вампира, исходит из Книги Темного Бога. Книга Императора Вейшаня - идеальный противник той книги. Для каждого заклинания есть соответствующее контрзаклинание в Книге Императора Вейшаня".

Его Святейшество поднял чашку и отпил сладкого чая, продолжая: "Твое место назначения - Порт-Коринф, штат Мэн. Не беспокойся, в отношении Афины я помогу тебе попросить об отпуске".

Кхм, кхм, кхм, кхм! Соломон изо всех сил пытался освободиться от переплетенных ветвей, которые опутывали его, и выполз из кустов, покрытый травинками и листьями, выглядя подавленным. Оглядевшись и убедившись, что никого нет поблизости, он с облегчением вздохнул и воспользовался приемом, чтобы очистить себя от грязи и опавших листьев. Место, где он открыл портал, оказалось неточным, и винить его было не за что, ведь он полагался только на карту и систему планетарной обороны Ками Тадж, а падение в кусты было непреднамеренным.

Перед тем, как отправиться в Порт-Коринф, Соломон ознакомился с местными легендами. Сталкиваясь с любым врагом, он должен был хорошо подготовиться. Это было самое важное правило, которому его обучили те маги в тех воспоминаниях. Соломон сделал все, как надо.

Согласно легенде, более двухсот лет назад хозяин знаменитой местной семьи и рыболовного гиганта семьи Коринф, Барнабас Коллинз, был вампиром, но был помещен в гроб разъяренными местными жителями. Этот вопрос, как и сжигание ведьм и дело Salem, был совершен фанатичными пуританами, и теперь и тогда об этом время от времени вспоминают посторонние и посмеиваются над этим. Но, согласно подсказкам, предоставленным Его Святейшеством, в Порт-Коринфе действительно был такой вампир, поэтому Соломон решил, что этим вампиром, вероятно, был Барнабас Коринф.

Но Соломон не мог в это поверить.

Потому что, как бы слаб ни был вампир, он не может быть подавлен обычными людьми. Но ведьма, о которой упомянул Его Святейшество, сделала его более бдительным. Его целью было найти ту ведьму, потому что, если она может проклясть людей, превращая их в вампиров, значит, она должна была вступать в контакт с Книгой Темного Бога или же владеть знаниями о ней. Соломон также слышал, что в 1972 году поместье семьи Коллинз сгорело, а нынешнее поместье Коллингвуд было впоследствии перестроено и восстановлено, что вызвало у него подозрения.

Поэтому, вместо того чтобы необдуманно отправиться в поместье Коллингвуд, чтобы выяснить, Соломон сначала отправился в местную библиотеку, чтобы найти информацию.

В 1972 году в Порт-Коринфе произошло много крупных инцидентов. Например, кто-то обнаружил тела 11 рабочих в лесу возле шоссе 9. Этот инцидент вызвал тогда большой резонанс, и местные СМИ также подробно освещали ситуацию. Соломон также нашел новости того времени в стопке старых газет. Согласно сообщениям, горла этих рабочих были все разорваны на куски. Полиция полагала, что преступление совершил извращенный убийца. Также был раскопан черный гроб.

Увидев окровавленные фотографии в старых газетах, сердце Соломона забилось чаще, и тени в углу библиотеки сгустились в его сердце. Он продолжал просматривать старые газеты и тогда обнаружил еще одну новость. В том же году произошел взрыв на консервном заводе семьи Коллинз. После этого газета в шутливом тоне описывала любовь и ненависть между Энджи, хозяйкой Ангельской бухты, и семьей Коллинз, другим местным рыболовным гигантом, и исчезновение Анжелики Бушар после пожара в поместье Коллингвуд.

Сразу после этого, казалось, все забыли, что Анжелика Бушар исчезла в поместье Коллингвуд, и в газетах не было больше никакой информации об этой женщине. В последующих газетах объясняется факт, что Анжелика Бушар исчезла в собственном доме.

Чем больше думал об этом Соломон, тем больше он чувствовал, что что-то не так, и он поспешно просматривал более ранние газеты.

Хотя чернила были черно-белыми, размытое изображение не могло скрыть изысканную внешность и очаровательный стиль этой женщины. Когда мать Анжелики Бушар только что умерла, у нее были длинные светлые волосы со слегка завитой шалью и темными волосами. Одни только ее красные губы привлекали к ней много внимания. И методы ведения бизнеса этой женщины точно такие же, как и у ее матери. Она даже контролирует более 95% судов в районе Большого пляжа, в то время как семья Коллинз может только питаться объедками и не может даже поддерживать огромное поместье.

Соломону понадобилось много времени, чтобы найти портреты семьи Бушар в коллекции старых газет в библиотеке с помощью заклинаний, таких как очаровывание людей, но ни один из мужских членов этой семьи не оставил портретов. Также среди людей существует спор о том, кто является отцом Анжелики Бушар.

Несмотря на разный цвет волос, Соломон сразу может сказать, что Анжелика Бушар имеет такое же лицо, как ее мать, бабушка и прабабушка.

Это ведьма!

Где она сейчас?

P.S. Пожалуйста, инвестируйте!

Доброе утро.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/106484/3814794

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь