Готовый перевод The Aftermath (Harry Potter) / Последствия (Гарри Поттер): Глава 6

Глава 6

~~ = Парселтанг

<<<<<<<<<<Гарри Поттер>>>>>>>>>>

Гарри вздрогнул, когда пришел в себя, тихий стон сорвался с его губ. Каждая часть его тела покалывала от боли. Он открыл глаза и осознал, где находится. Едва ему удалось подняться на ноги, как в комнату вошел Рагнок вместе с тремя другими гоблинами.

— Рад видеть, что вы проснулись, мистер Поттер, — сказал Рагнок. — Как вы себя чувствуете?

— В-Хорошо, — каркающе ответил Гарри, но его горло горело, и голос звучал хрипло. — С-Сколько времени я здесь пробыл?

— Шесть дней, — ответил второй гоблин. — Ваши голосовые связки сильно пострадали от постоянных криков, но несколько зелий легко это исправят. Хорошая новость в том, что частица души была уничтожена, не убив вас в процессе.

— Это удивительное открытие! — воскликнул другой гоблин. Это вызвало оживленные дебаты среди пожилых гоблинов, но Гарри не обращал на них внимания. Он был поражен теми разительными изменениями, которые произошли с ним после ритуала извлечения крестража.

Во-первых, его зрение теперь было безупречным. Он мог видеть без очков. Неудивительно, что мадам Помфри не смогла исцелить его зрение! Возможно, это было связано с тем, что крестраж находился так близко к его глазам!

Не обращая внимания на свою наготу, он осторожно встал на ноги и посмотрел на себя в блестящей гранитной стене. Молниевидный шрам на его лбу больше не был таким заметным. Вместо красного и воспаленного вида он теперь выглядел как обычный, выцветший шрам.

Медленная улыбка появилась на губах Гарри, когда он глубоко вдохнул. Ритуал, казалось, принес ему огромную пользу. Он чувствовал себя спокойным и умиротворенным. Никогда прежде он не ощущал такой свободы! По наитию Гарри закрыл глаза и попытался сосредоточить свои мысли, единственное ментальное упражнение, которому его учил Снейп во время провальных уроков Окклюменции.

То, что произошло дальше, потрясло Гарри. Его воспоминания! Он мог просматривать свои воспоминания! Снейп говорил, что только мастер Окклюменции способен на это!

Что происходит?

Открыв один глаз, он проверил, не будет ли его отсутствия замечено. Гоблины все еще обсуждали результаты ритуала, включая Рагнока. Закрыв глаза снова, он погрузился в свой разум. Его внимание привлекли обрывки воспоминаний, предшествовавшие моменту, когда он потерял сознание, яркие картины, вспыхивающие перед его глазами. Что было удивительно, так это то, что это были не его воспоминания.

Они принадлежали Волдеморту! Он снова проник в разум Темного Лорда, на этот раз во время ритуала извлечения крестража. Он мог вспомнить, как Волдеморт кричал в своем тронном зале, проклиная нескольких своих Пожирателей Смерти.

Гарри погрузился глубже и обнаружил еще больше воспоминаний.

Он не совсем понимал механизм ритуала, но каким-то образом во время процесса извлечения воспоминания крестража были сохранены в его разуме! Более того, благодаря наличию этих воспоминаний ритуал создал в его разуме некую форму щитов Окклюменции, чтобы отделить его собственные воспоминания от воспоминаний Волдеморта! Он не знал, были ли эти щиты уникальными или такими же стандартными, которым пытался научить его Снейп. Но в любом случае, это было благом, поскольку он чувствовал себя спокойным и более умиротворенным, чем когда-либо прежде.

Гарри открыл глаза и повернулся к гоблинам. Он был благодарен за то, что они сделали. Без помощи Рагнока он, вероятно, пожертвовал бы своей жизнью, чтобы уничтожить крестраж в своем шраме, а если бы другие гоблины не провели опасный ритуал извлечения идеально, он мог бы умереть или, что еще хуже, проснуться с двумя личностями внутри себя; возможно, именно этого и хотели предотвратить уникальные щиты Окклюменции, созданные ритуалом в его разуме.

— Спасибо, — искренне сказал Гарри, обращаясь к группе гоблинов, которые повернулись к нему. — Большое спасибо. Я компенсирую вам это любым возможным способом. Что насчет кровного усыновления?

— Думаю, лучше сделать это немедленно, — ответил Рагнок. — Усыновление займет около двенадцати часов, так как кровь вашего приемного родителя будет объединена с вашей, фактически делая вас Блэком по рождению. Хорошо, что вы не хотите терять времени. Давайте начнем.

Гоблины, будучи эффективными существами, уже подготовили угол комнаты для этой процедуры, как только убедились, что Гарри выйдет из ритуала извлечения крестража невредимым. Гарри посмотрел на каменную ванну на полу и медленно опустился в нее.

— Процесс слияния будет завершен к вечеру, — сказал Рагнок, когда другие гоблины наполнили ванну кровью Сириуса.

Гарри пытался не рвать от запаха крови. Вместо этого он вспомнил, как много для него значил Сириус и как он старался позаботиться о Гарри. Его глаза наполнились слезами, когда он вспомнил некоторые душевные моменты, которыми они делились с любимым крестным отцом.

"Да...", — неуверенно сказал Сириус. — "Но я также – не знаю, рассказывал ли кто-нибудь вам – я ваш крестный отец".

"Я пойму, если вы захотите остаться со своей тетей и дядей", — быстро сказал Сириус. — "Но... ну, подумайте об этом. Как только мое имя будет очищено... если вы захотите... другой дом..."

"Конечно, я хочу уйти от Дурслей! У вас есть дом? Когда я смогу переехать?" — взволнованно спросил Гарри.

Изможденное лицо Сириуса озарилось первой искренней улыбкой, которую Гарри видел на нем. Эта перемена была поразительна, как будто сквозь изможденную маску проглянул человек, помолодевший лет на десять; на мгновение он стал узнаваем как тот человек, который смеялся на свадьбе родителей Гарри.

"Мы еще увидимся", — пообещал Сириус, ласково обхватывая лицо Гарри. — "Ты поистине сын своего отца, Гарри. Я так горжусь тобой, и я уверен, что Джеймс и Лили тоже гордились бы".

"Не беспокойся обо мне, как ты себя чувствуешь?" — спросил Сириус, с тревогой глядя на него, его глаза полны сострадания, еще не утратившие тот взгляд, который придала им Азкабан — мертвый, затравленный взгляд.

"Спасибо", — с благодарностью сказал Сириус, открывая передачу, хватая еду, садясь на пол пещеры и откусывая большой кусок. — "Я в основном питался крысами. Не могу воровать слишком много еды из Хогсмида; это привлекло бы ко мне внимание".

"Сириус, что ты тут делаешь?"

"Выполняю свой долг крестного отца", — ответил Сириус, грызя куриную кость по-собачьи.

"Мне все равно... я снова буду свободно дышать, когда этот турнир закончится, а это будет только в июне".

"Сириус, что, если я становлюсь больше похожим на Волдеморта? Что, если я становлюсь плохим человеком?" — воскликнул Гарри встревоженно, его нижняя губа дрожала.

"Эй", — терпеливо сказал Сириус. — "Я хочу, чтобы ты внимательно меня послушал, Гарри. Ты не плохой человек. Ты хороший человек, с которым произошли плохие вещи. Мир не разделен на Свет и Тьму, или на хороших людей и Пожирателей Смерти. Важно, какой путь ты выберешь. Вот кто ты на самом деле".

"Когда все это закончится, мы будем настоящей семьей; обещаю", — заверил Сириус, крепко обнимая своего крестника, и Гарри не мог сдержать слез, утыкаясь в плечо крестного отца.

http://tl.rulate.ru/book/106473/3830583

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь