Готовый перевод Harry Potter : Twisted Fate / Гарри Поттер : Искаженная судьба: Глава 17.

Феникс вошел в поместье Ихор и поразился высоким потолкам, которые тянулись по всему поместью. Полы были выложены мрамором, а в гостиной у стены стоял большой камин с горшком на мантии. Слева от камина стоял ящик для дров, до краев наполненный поленьями для растопки. Появилась человеческая девушка и уставилась на Феникса, а затем обратилась в пепел. "Мастер, - сказала девочка, опустив голову. На вид ей было около восьми лет.

"Базиль, это мой новый ребенок, Феникс Мун. Проводи его наверх и позволь ему самому выбрать себе комнату. Затем предупреди остальных слуг, чтобы они приготовили завтрак для меня и моего ребенка, и приступай к своим обязанностям".

"Да, хозяин", - сказал Бэзил, он сделал реверанс Эшу и повел Феникса наверх.

"Как долго ты был рабом Эша?" - с любопытством спросил Феникс. Несмотря на то что он обратился в вампира, он еще не утратил человечности и сострадания. Он подумал, не обратится ли это бездумное животное против него. Надо будет спросить об этом у Эша.

"Молодой господин, я раб Эша с шести лет. Меня продал ему мой дядя, когда он от меня устал". Последняя часть фразы была произнесена низким тоном, и если бы не его вампирский слух, он бы ее не услышал.

"Сколько слуг у Эша?" спросил Феникс, не желая даже думать о том, как девушка это произнесла, хотя он мог догадаться. Нахмурившись, он воскликнул. В отличие от многих своих одноклассников в Хогвартсе и даже в начальной школе, в которую он ходил до приезда в Хогвартс в детстве, он всегда был умным. Теперь, когда он технически "умер", насколько знал магический мир, у него не должно быть проблем с получением оставшихся пяти лет обучения. Но как я смогу поступить в Астральную академию теперь, когда я мертв? Это при условии, что нас с Эшем не убьют члены Совета.

"Нас не убьют, Феникс. Ты уже достаточно взрослый, чтобы превратиться", - сказал Эш с порога новой комнаты Феникса. В комнате стояла кровать с балдахином, со всех сторон задрапированная шторами. Напротив кровати у стены стояли письменный стол и стул. Здесь же находились комод и шкаф для одежды, а также огромная гардеробная и ванная комната. В ванной комнате был белый мраморный пол, ванна и отдельный душ, а также раковина и туалет. Спальня была оформлена в чёрных и красных тонах. "Чёрный и красный - цвета дома Найтпау, - сказал Эш. "Бэзил внизу".

"Да, хозяин. Если ты в чем-то нуждаешься, позови меня", - сказала Бэзил, и она вышла из комнаты.

"Сколько у тебя рабов, Эш?"

"Пятнадцать. У меня было шестнадцать, но девочка умерла от гриппа".

"А домовые эльфы у тебя есть?"

"Нет. Есть люди, которые работают гораздо лучше, чем домовые эльфы. Кроме того, я предпочитаю, чтобы компания была умной".

"Но ведь ваши рабы не могут колдовать?"

"Нет. Я нанимаю только маглов. Обычно это дети, которых продали мне, как Бэзила. Они получают крышу над головой, выходной, одежду и медицинскую помощь. Дети, которые у меня есть, также ходят в школу".

"Сколько у тебя детей-рабов?"

"Бэзил, Джош, Селена Флорин, Мэриголд и Томас. Бэзилу, с которым ты только что познакомился, восемь лет, Джошу - шесть, Селене - десять, Флорину - тринадцать, Мэриголд - пятнадцать, а Томасу - девятнадцать. Все остальные - совершеннолетние".

"Совет не возражает против того, чтобы иметь человеческих рабов?"

"Нет. Им все равно, потому что рабы привязаны к своему хозяину-вампиру на всю жизнь. Человеческие рабы не могут предать своего хозяина. Обычно их готовят к рабству с того момента, как они начинают ходить. Я видел, какими ужасными способами дрессировщики наказывают рабов. Не все вампиры так добры к своим рабам, как я. К счастью, я хорошо выбрал всех своих детей. Они тоже относятся к своим рабам как к людям. Другие вампиры не так снисходительны, как я".

"Как твои рабы могут защитить тебя в случае нападения?"

"Их обучают владению оружием с шестнадцати лет. Те, кому меньше шестнадцати, знают, что нужно прятаться, если на меня нападут".

"Значит, у меня будет то же самое?"

Эш кивнул. "Это еще одна вещь, которую мы должны тебе достать после встречи с Советом. Вопреки распространенному мнению, Феникс, есть люди, в основном в странах третьего и четвертого мира, которые все еще участвуют в рабстве. Почему-то кажется, что оно популярно в странах Юго-Восточной Азии".

"Почему? Как они действуют?"

"Некоторые бедные азиатские семьи продают своих дочерей. Некоторые могут продавать и сыновей, но в основном они продают своих дочерей. Обычно родителям врут, а человек, который покупает этих девушек, говорит, что они пойдут работать в ресторан или еще куда-нибудь, но когда девушку покупают и платят за нее, она обычно попадает в секс-индустрию, ее заставляют работать в борделе или вынуждают работать на улице. Селена была одной из таких. Вот почему я спас ее, когда купил".

"Ты купил Селену у другого человека или...?"

"Я купил ее непосредственно у ее родителей. Умение читать мысли других людей помогает. Они просто хотели избавиться от нее, потому что она была девочкой. Ты знаешь, что в некоторых странах до сих пор убивают дочерей-младенцев?"

"Почему?"

"Полагаю, по культурным причинам. Во многих культурах мальчикам по-прежнему предпочитают дочерей".

"Это глупо. Разве они не знают, что именно мальчик определяет пол ребенка? Как может мать добровольно убивать своих детей?"

http://tl.rulate.ru/book/106237/3790934

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь