Готовый перевод Harry Potter : Twisted Fate / Гарри Поттер : Искаженная судьба: Глава 4.

В конце концов Фадж стал настолько параноиком, что Дамблдор получил ордер на его арест и попытался захватить Министерство после того, как прокурор был найден Амбридж и ее инквизиторским отрядом. В тот год Гарри пришлось нелегко в Хогвартсе, так как большинство студентов не верили, что Гарри и Дамблдор говорят правду о возвращении Волан-де-Морта. В том году Рон и Гермиона также стали префектами. Гарри наказали Кровавым пером, когда он рассказал Амбридж, что Седрик был убит и что Волан-де-Морт вернулся, и заставили написать "Я не должен говорить ложь" своей кровью, отчего у него остался шрам на правой руке. Дамблдор избежал ареста, сбежав со своим фениксом Фоуксом, а Амбридж стала директрисой Хогвартса. В конце концов Гарри привиделось, что Сириуса пытают, и он отправился в Министерство, чтобы спасти своего крестного, но увидел, как Сириуса убивает Беллатриса, увидел, как Дамблдор сражается с Волан-де-Мортом в Министерстве, а затем ему рассказали о пророчестве.

Гарри встал и пошел домой. Он не замечал, что за ним следят, так как был поглощен гневом из-за предательства бывшей подруги. Кому теперь можно доверять? Может быть, Лунатик сможет мне помочь. Он уже сталкивался с предательством, когда Червехвост продал моих родителей Волан-де-Морту, когда я был совсем маленьким. Но что, если он скажет Дамблдору, что я знаю, что Рон и Гермиона предали меня? Могу ли я действительно доверять дяде Лунатику?

"Дядя Лунатик", - громко рассмеялся Гарри. "Не думаю, что я сказал это с тех пор, как был маленьким, а мама и папа были еще живы".

Темная фигура врезалась в Гарри, повалив его на землю. Сверкнули белые клыки, и Гарри едва успел понять, что вампир на нём, прежде чем он вгрызся ему в шею. Гарри закричал и бросился за своей палочкой, но вампир оказался быстрее и ловко вырвал палочку из его пальцев, а затем отбросил в сторону. Когда вампир продолжал питаться Гарри, он потерял сознание.

Вампир поднялся на ноги и посмотрел на лежащего на земле человеческого ребенка. Он вытирал оставшиеся следы крови со рта, а затем легко поднял шестнадцатилетнего подростка на руки. Он заметил, насколько легким кажется человек в его руках. Черт. Похоже, мне нужно написать ребенку письмо. Вампир быстро двинулся по улицам к дому человека, пробрался в дом и поднялся на второй этаж. Заглядывая в каждую из спален, он наконец-то был в спальне ребенка и нахмурился, глядя на беспорядок. Он уложил ребенка на кровать и положил его палочку на тумбочку. Он порылся в комнате в поисках чего-нибудь для письма, и было найдено перо и кусок пергамента, а также флакон с зелеными чернилами. Написав записку, он превратил ее в Портал, который не активируется, пока не будет произнесено слово "Цербер". С грустью взглянув на ребенка, которому предстоял нелегкий день, когда произойдет поворот, он исчез.

Гарри проснулся ранним утром. Казалось, что его разум окутан густым туманом, он напрягал память, пытаясь вспомнить, что произошло. Постепенно туман рассеялся, и в голове всплыли воспоминания о прошедшей ночи. Он вспомнил, как Букля вернулась с письмом, зажатым в когтях, в котором говорилось о предательстве Рона и Гермионы и манипуляциях Дамблдора. Прочитав письмо, он ушел в парк, чтобы понять, что делать дальше. Когда он начал идти домой, на него напал вампир. Но как он вернулся домой? Последнее, что он помнил, - это вспышку клыков и пару сапфирово-синих глаз, полных голода.

Свесив ноги с кровати, Гарри уставился на письмо и удивленно моргнул. Он больше не чувствовал в своей голове тёмной тени, которая была частью души Волан-де-Морта. Он напряг свой разум и понял, что не видит и не слышит ничего из планов Волан-де-Морта. Словно связи между Мальчиком-Который-Выжил и Тёмным Лордом никогда не существовало. Гарри уже собирался достать очки, когда он заметил второе письмо, лежащее на тумбочке под его палочкой. Гарри удивлённо моргнул глазом. Его зрение было идеальным! Как такое могло случиться? Почему я вдруг могу видеть удивительно хорошо, не то чтобы я жаловался, и почему я больше не слышу и не вижу ничего, что делает Волан-де-Морт?

Подойдя к зеркалу, он вздохнул, увидев, что проклятый шрам в виде молнии исчез с его лба. Сосредоточившись, он понял, что исчезла и часть души, которая была у него в голове. Он засмеялся от облегчения, что наконец-то навсегда избавился от этого монстра. В голове возник образ Лунного Луча, и Гарри с шоком осознал, что проклятый шрам исчез и с его формы анимага. Его волосы больше не были неухоженными, как это было, когда он был человеком. Вместо этого они спадали чуть ниже плеч, были прямыми и шелковистыми. Кожа немного побледнела, но выглядел он здоровее, чем когда жил у Дурслей и страдал от голода. Решив, что ему лучше прочитать письмо, которое он заметил на тумбочке, он встал и вернулся к кровати. Гарри достал второе письмо и прочитал его содержание.

Дорогой человек.

Меня зовут Эш Ихор. Боюсь, я повернулся к тебе прошлой ночью, когда напал на тебя и накормил. Теперь ты вампир, и ничто не может этого изменить. Ты по-прежнему сможешь использовать магию без проблем, так что тебе не о чем беспокоиться относительно своих магических способностей. Вчера вечером я принесла тебя домой после того, как повернула, и ты будешь болеть еще четыре дня. Мне очень жаль, что я повернул тебя, ведь это не входило в мои намерения. Если у тебя возникнут вопросы, это письмо - Портал. Скажи слово "Цербер", и ты попадешь ко мне, а если захочешь вернуться туда, откуда пришел, скажи "Цербер" еще раз, и ты вернешься туда, откуда ушел. Если ты хочешь пойти со мной, ты можешь. Это твой выбор, и я не стану принуждать тебя к тому, что тебе не по душе. Я хочу предупредить тебя. Будь готов к тому, что твои близкие и друзья будут тебя сторониться. Многие вампиры были убиты или отвергнуты своими семьями и друзьями после того, как повернули к себе. Я желаю тебе удачи, что бы ты ни решил.

Эш Ихор

Гарри потрясенно смотрел на письмо, а потом он рассмеялся. "Ну, то, что я вампир, объясняет, почему я вдруг так разболелся и мой мозг все еще немного расплывчат. Наверное, вампирская кровь избавилась от темного присутствия души Волан-де-Морта и заставила связь между нами исчезнуть. Какое облегчение, что больше не придется слышать и видеть планы Волан-де-Морта, видеть изнасилования и убийства его жертв".

http://tl.rulate.ru/book/106237/3783356

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь