Готовый перевод I'm reborn as Harry Potter / Я переродился в Гарри Поттера: Глава 5: Цветок ч.1

Глава 5: Цветок ч.1

 

 

Сложив бумагу, полученную от Веселура, я вышел на улицу. Время уже перевалило за полдень, и количество людей в переулке заметно увеличилось. Я отправился в город, полагая, что среди обычных людей меня никто не узнает. Но перед этим мне обязательно нужно было поесть. Когда-то я слышал, что после голода нельзя есть слишком много, и через несколько часов, корчась от боли в животе, понял, что это разумное утверждение, но сейчас оно казалось мне заблуждением, ведь если хочешь есть, то надо есть!

Плотно позавтракав и одновременно не менее плотно пообедав в маленьком ресторанчике, я подозвал официантку к своему столику и под восхищенными взглядами всего персонала сделал еще один заказ, решив, что второй завтрак - не такая уж плохая идея, особенно если он плотный. Все это время я сидел в толстовке, не желая пугать людей своим видом, и к концу трапезы персонал был уверен, что там действительно черная дыра, а лица не видно. Наконец, съев своего червяка, я выбрался из-за стола и отправился за покупками под аплодисменты персонала ресторана.

Пробродив по торговому центру три часа и набрав полные карманы уменьшившихся пакетов с одеждой, я добрался до последнего пункта своей импровизированной экскурсии, а именно до парикмахерской. Увидев, что скрывается под моим капюшоном, парикмахерша сначала скривилась, а потом просветлела, видимо, оценив объем работы. Настоящая фанатичка своего дела, я ее обожаю. Два часа бесконечной болтовни, которая началась с того, что в декабре слишком холодно, а закончилась тем, что ее соседка привела домой четвертого мужчину за последнюю неделю, принесли свои плоды: На меня в зеркале смотрел красивый, гладко выбритый парень лет семнадцати, с ярко-зелеными глазами, черными волосами, уложенными в стиле "я только что встал", и бледной кожей. Предположу, что бледность аристократическая, а не потому, что я полгода не видел солнца.

Только после всего этого я наконец-то добрался до своей квартиры с помощью портала. Квартира оказалась очень милой. Большая светлая гостиная с множеством кресел и камином, четыре спальни, две ванные комнаты, кухня и огромный балкон. Единственное, чего не хватало, - это плазмы на стене, но с этим придется подождать лет пять. Вытащив и разложив все свои вещи в той из спален, которая мне больше всего понравилась, я направился в ванную. Отмыв все свои конечности от Азкабана и приготовив кофе, бывший герой магического мира Гарри Поттер уселся в кресло у камина и стал обдумывать свои дальнейшие действия.

- Я нахожусь в этом мире меньше двадцати четырех часов, но уже успел сделать немало: сбежать из Азкабана, спасти Малфоя-старшего, стать лордом и обзавестись недвижимостью. Такими темпами к концу недели я буду владеть Западной Европой, - абсурдные разговоры Гитлера с самим собой всегда расслабляли меня и настраивали на нужный лад. - Думаю, нам стоит завести домработницу, потому что лорду не подобает стирать свои штаны самому Добби!

Громкий хлопок возвестил о том, что домовик жив и здоров, и это была хорошая новость. Учитывая все хорошее, что он сделал для Гарри, он не так уж и зол.

- ГАРРИ ПОТТЕР СЭР!!! - разноцветная тварь схватила меня за лодыжки и попыталась поцеловать мои ноги. - Добби думал, что вы умерли, сэр! Добби плакал три месяца без остановки! - А потом оно на секунду замерло и влетело прямо в стену. - Плохой Добби не знал, что Гарри Поттер, сэр, жив! - Каждая фраза сопровождалась сладкой встречей лба домовика с бетонной стеной.

- Добби, прекрати это немедленно! - Я оттащил его от стены, отойдя от шока. - Ты не виноват, Добби, успокойся, все в порядке. Ты все равно не смог бы мне помочь, ведь я был в тюрьме, а домовикам туда нельзя, - мне показалось, что это немного успокоило темпераментное создание.

- Расскажи мне, как у тебя дела, ты все еще работаешь в Хогвартсе?

- Да, Гарри Поттер, сэр! Добби работает в школе.

- А ты не хочешь работать у меня? - глаза домовика увеличились вдвое. - Ты будешь главным эльфом семьи Поттеров, - я не уверен, есть ли такая должность. - Я дам вам зарплату и удобный график.

- МАСТЕР ГАРРИ ПОТТЕР СЭР!!! ДОББИ СОГЛАСЕН! ДОББИ СЧАСТЛИВ БЫТЬ ГЛАВНЫМ ЭЛЬФОМ СЕМЬИ ПОТТЕРОВ! - Очевидно, она действительно существует. - Добби не нужны деньги, он больше не свободный эльф, а главный эльф семьи Поттеров! - Похоже, ему понравилась такая формулировка.

- Добби клянется служить своему хозяину сэру Гарри Поттеру и его семье до самой смерти, никогда не выдавать его секретов и защищать всю семью Поттеров! - После этих слов из моей груди вырвался тонкий луч красного цвета и окутал домовика. От меня даже не потребовалось подтверждения клятвы. Отлично, теперь у меня есть верный спутник, и будет еще веселее, если он окажется странным.

Отправив Добби убираться в квартире, где за долгие годы скопилось изрядное количество пыли, я решил сделать последнее, что мне нужно было сделать сегодня. Достав бумагу, которую дал мне Веселур, и взглянув на специально подготовленную фотографию, я облачился в свою обычную зимнюю одежду, накинул куртку с глубоким капюшоном и аппарировал.

- Ах да, Веселур, я совсем забыл, не подскажете, не поступала ли к вам на работу в последнее время француженка по имени Флер Делакур?

- Я думал, ты никогда не спросишь, - понимающе усмехнулся гоблин. - Раньше она так и делала, но вместо работы обычно была занята поисками доказательств вашей невиновности.

- С чего бы ей этим заниматься? Я ведь уже мертв.

- Думаю, она винит себя, - мне на секунду показалось, что на лице гоблина не осталось и следа от улыбки. - Вы знали, что веелы выбирают себе пару только раз в жизни? - Конечно, я ничего об этом не знал. Наверное, это отразилось на моем лице. - А я думаю, что нет. Что ж, думаю, она уже сделала свой выбор.

Эта новость одновременно обрадовала и огорчила меня. С одной стороны, Уизли теперь может сосать свой палец; я с самого начала считал, что он недостоин такой девушки, как Флёр. С другой стороны, мне стало как-то не по себе, когда я понял, через что пришлось пройти француженке за последние полгода.

- Вы не могли бы дать мне ее адрес?

- Конечно. Ее родители подарили ей коттедж, когда она решила переехать в Англию. Он называется "Ракушка".

http://tl.rulate.ru/book/105798/3827172

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь