Готовый перевод I'm reborn as Harry Potter / Я переродился в Гарри Поттера: Глава 3: Побег

Глава 3: Побег

 

 

Пока я разбирался со своей новой личностью, время подошло к пяти часам. Через два часа должен был появиться хозяин кабинета, так что нужно было торопиться. Вытащив из сейфа две папки, я быстро просмотрела их содержимое. Это были два досье, одно из которых было на меня. В нем говорилось, за что я был осужден, а также приводилась краткая биография. Оказалось, что помимо убийства меня обвиняли еще и в распространении ложной информации (в то, что Господь возродился, я, конечно, не верил). Последняя строчка досье заставила меня улыбнуться:

Второе досье было гораздо интереснее. Оно было на Флер. Я боялся, что ее тоже казнили. Оказалось, что нет - она просто искала доказательства моей невиновности, и за ней пристально следили, чтобы при первом же шаге в сторону посадить за соучастие. Да, мне обязательно нужно будет ее найти, а то одна мысль о ней вызывает у меня сейчас совершенно неуместную нежность. Видимо, слияние прошло успешно, поскольку нежность явно не чужая.

Еще я отметил тот факт, что хозяин кабинета явно помешан на моей скромной персоне - все газеты, хранящиеся в сейфе, содержали информацию о различных этапах моей жизни, да и вести отдельное досье на человека, который уже полгода не является мужчиной, тоже довольно странно.

Ладно, с этим мы пока закончили. Просмотрев еще пару бумаг на столе, я нашел план тюрьмы с указанием точек выхода и явлений, а также выяснил, зачем, собственно, здесь держали все эти снаряды. Оказалось, что местные ученые проводили различные эксперименты по изучению влияния темно-магических проклятий на человека. Просмотрев пару отчетов о том, как возраст влияет на длительность действия Круциатуса, я возблагодарил всех богов, что эти примочки не добрались до моей юной тушки.

Надеюсь, что не добрались, потому что последние полгода так и не отложились в моей памяти, и вряд ли я когда-нибудь что-нибудь вспомню.

Пора было искать палочку. Потирая руки, я брал их одну за другой и ждал чуда. Моя собственная сломалась в зале суда, сразу после оглашения приговора. После того как десятая палочка продолжала притворяться куском дерева в моей руке, я всерьез засомневался в том, что являюсь волшебником. Но тут один из последних кусочков дерева выпустил красные искры и слегка потеплел. Волна тепла не прошла по моему телу, конечно, я не заслуживал такого счастья, но от палочки стало немного теплее, и я решил, что этого достаточно. Порывшись в памяти, я вспомнил пару полезных заклинаний и, прежде всего, очистил себя от полугодовой грязи и запаха. Надо было сделать это до того, как одеваться. Ничего, мы люди не гордые, можно и снова раздеться.

В памяти всплыло множество различных боевых чар, видимо, Гарри серьезно подошел к работе. Среди прочих было знание теории явлений, но применить эти знания на практике Гарри удалось лишь однажды, когда он сбежал с кладбища с телом Седрика. Будет жаль, если я развалюсь по дороге, но другого выхода нет. Придется попробовать.

Закончив возиться в кабинете, я убрал все обратно в сейф, нарисовал себе план тюрьмы и вышел наружу. Как оказалось, полулаборатория имела собственный выход на улицу, минуя вотчину дементоров. Для надзирателей охрана поцелованных была чем-то вроде повышения. Вернувшись в камеру, я сначала попытался создать иллюзию себя, но когда это не сработало, просто бросил джемпер обратно в брюки на случай, если он кому-то понадобится, и пошел по коридору.

Эта часть тюрьмы оказалась гораздо больше, чем я предполагал.

Спустившись по лестнице, я прошел восемь этажей, на каждом из которых был коридор с одинаковыми дверями, ведущими вдаль.

Сначала я подумала, а нет ли на всех этажах своего начальника с кабинетом, но потом поняла, что времени проверять нет. На следующем этаже наконец-то появились обычные для любой тюрьмы решетки. Вероятно, здесь содержались те, кто ожидал приговора, но дементоров по-прежнему не было, хотя ощущение их присутствия было сильнее, головная боль сильнее, тоскливее.

Решетки были расположены довольно далеко друг от друга, думаю, чтобы приговоренные не могли разговаривать друг с другом.

Первые две камеры были пусты, а в третьей спал какой-то старик, похоже, он находился здесь уже несколько месяцев. Заглянув в соседнюю камеру, я увидел мужчину, который пристально разглядывал меня. Одного взгляда на его волосы было достаточно, чтобы я узнал в нем Люциуса.

- Кто вы такой? Ты не похож на местного стражника. - Его голос был низким и хриплым, как будто он не открывал рта несколько дней.

- Не думаю, что мы знакомы, мистер Малфой, - к счастью, акцента у меня не было. Я продолжал смотреть на него и, к своему удивлению, не увидел никаких следов побоев, что означало, что его решили убрать по-тихому, не оглашая приговор общественности. А то, что он вообще оказался здесь, было малоизвестно. Да, Фадж никогда не признает своих ошибок. - Как вы здесь оказались? Лорд решил, что вы ему не нужны? - Он удивленно посмотрел на меня, но никак не прокомментировал мое заявление.

- Темному Лорду не понравилось, что я потерял важный предмет, который он оставил у меня на хранение, пока его не было, и он решил, что больше не нуждается в моих услугах.

Я кивнул, удовлетворенный ответом, и направил палочку на замок. На самом деле заклинания сразу же дались мне на удивление легко. Моя мышечная память все еще была нетронута, а знания Гарри и постоянная практика довели действия до автоматизма. Бесшумно открыв замок, что меня немного удивило, я шагнул внутрь и достал из кармана связку палочек.

- Вот, посмотри, какая лучше подойдет, - молча кивнул Люциус, перебирая палочки, пока одна из них не засветилась. - Лучше не будет, так что придется довольствоваться этой.

- Почему ты мне помогаешь? - Он не выглядел ничуть удивленным, задав вопрос только для того, чтобы поддержать разговор.

- Понятия не имею, - честно призналась я. - Считай это интуицией. Я полагаю, что, если мы выберемся отсюда, вы заберете свою семью и покинете страну, - он окинул меня долгим, нечитаемым взглядом, затем кивнул и направился к двери.

Остальные камеры были пусты, и мы без происшествий добрались до выхода. Отдав Люциусу один из своих джемперов, я поплотнее натянула мантию и толкнула дверь.

- Авроры будут здесь минут через двадцать, и я примерно знаю, где находится место наваждения, но нам нужно поторопиться, - я задумалась, куда мне идти. Пожалуй, сразу к гоблинам. Может, фанфики правдивы, и мне достанется замок в Монако.

- Давай поторопимся, здесь холодно, - сказал Малфой, выходя на улицу и направляясь в ту сторону, куда я указала.

Добравшись до места, мы огляделись. То, что здесь нет противоаппарирующих щитов, мы почувствовали сразу же, как только вышли за пределы купола. Метрах в десяти от нас стояла будка охраны, в которой горел свет, но окружающая темнота не давала охраннику шансов нас заметить.

- Здесь есть следящие чары, - Малфой был спокоен, как удав. Кажется, он с самого начала был уверен, что его вытащат. - Нам придется несколько раз подпрыгнуть, - на это я только кивнул - сам думал о том же.

- Ну-ну, приятно было познакомиться, мистер Малфой, может, еще встретимся.

- Взаимно. Вы так и не сказали мне своего имени, - он выжидающе посмотрел на меня. Я прикрыл шрам чёлкой, и меня никак нельзя было узнать в Поттере.

- Мое имя слишком знаменито, чтобы его произносить, - напыщенно сказал я. - Ты будешь рассказывать своим внукам, что это я вытащил тебя из Азкабана... - И с этими словами я аппарировал прочь.

http://tl.rulate.ru/book/105798/3805217

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь