Готовый перевод On Punching Gods and Absentee Dads / О бьющих богах и отцах отказниках: Глава 19

Все люди в комнате выглядели слишком забавно, чтобы Тор поверил утверждению Гарри. Гарри закатил глаза и снова заговорил.

"Точно. Нет, кровоточащий шрам - это только у меня. Длинная история. Никто не может ничего с этим поделать". ответил Гарри. "У кого-нибудь есть телефон, который я могу одолжить? Я должен позвонить своим друзьям и сообщить им, что со мной все в порядке".

"Поскольку твое лицо... ну, знаешь... кровоточит, ты не возражаешь, если Джарвис просто позвонит им и включит громкую связь?"

Гарри решил, что это будет справедливо. Не нужно пачкать кровью чей-то телефон.

"Конечно. Мы позвоним Гермионе".

"Гермионе?" спросил Локи, его тон был заискивающим и игривым. Гарри знал этот тон.

Гарри сделал гримасу отвращения при мысли о свидании с Гермионой... это было бы все равно что встречаться с Роном. Почему все так думают? Гермиона была замечательной, но она была похожа на сестру. И после того ужасного случая с Чо в "Мадам Пуддифутс" Гарри был уверен, что так будет лучше.

"Она мне как сестра. Ни за что".

"Правда?" спросил Локи. "Она красивая? Она заставляет твое сердце биться? Знаешь, если тебе тяжело..."

Гарри поджал губы. У него было много времени, чтобы подумать о свидании с Гермионой на четвертом курсе. Когда все газеты кричали о том, что они встречаются. Сначала он расстроился, ведь это снова лгала Райт Скитер. Но потом... потом он увидел, как люди стали относиться к Гермионе. Люди говорили ей, что она недостаточно красива для него, люди говорили ему, что это хорошо, что он наконец-то сделал шаг. Один мальчик из Равейнкло вообще сказал ему, что у него нет других причин дружить с такой девушкой, как она.

"Значит, первое, что ты сделаешь со мной как отец, - назовешь меня лжецом?" Рот Локи захлопнулся, и он выглядел так, будто Гарри снова ударил его. Гарри не стал извиняться. Он устал от того, что люди не верят ему, когда он что-то говорит. "Мы можем позвать ее?"

"Конечно, мистер Поттер. Какой номер, пожалуйста?"

Гарри назвал номер Гермионы, и вскоре вся комната наполнилась звуками звонка. Локи выглядел немного обеспокоенным тем, что Гарри даже не желает слушать его глупости.

"Резиденция Грейнджер". сказал голос Гермионы. "Говорит Гермиона".

" Привет." сказал Гарри, и не прошло и полсекунды, как Гермиона поняла, с кем говорит.

"ГАРРИ ДЖЕЙМС ПОТТЕР! Я ТАК ВОЛНОВАЛАСЬ!"

Гарри вздрогнул от ее пронзительного тона. Он действительно заслуживал этого. Он должен был позвонить им до того, как отключился, или попросить Тора позвонить им. Он забыл и оставил их волноваться на три дня. Прежде чем Гермиона успела разразиться гневной тирадой, он ворвался в разговор.

"Гермиона, ты на громкой связи".

Гарри почувствовал, как ветер вырвался из ее парусов.

"Что?"

"Я в башне Мстителей, нахожусь там уже три дня. Я была без сознания. Простите, я должен был передать вам сообщение, прежде чем заснуть".

"Что случилось, Гарри?" спросила Гермиона. "Ты теряешь сознание на три дня только в том случае, если ввязываешься в драку с Сами-Знаете-Кем".

"Ты собираешься когда-нибудь забыть об этом?" спросил Гарри, немного раздраженный упоминанием об инциденте на первом курсе.

"Нет. А что случилось?"

"Я исследовал Нью-Йорк, хотел увидеть немного города, прежде чем отправиться домой". сказал ей Гарри. Они с Роном уже знали, что он ударил своего отца и отбился от асгардца. Он звонил им об этом несколько дней назад. "На меня напали Пожиратели смерти. Они заполонили зал игровых автоматов, в котором я был".

"Ты в порядке?"

"Да, я в порядке. Я имею в виду, если не считать магического истощения. Я теперь... намного выносливее. Я получил удар маломощным взрывным гексом, и мне почти не было больно".

"Это очень интересно. Я действительно задаюсь вопросом, что именно сделали те заклинания, которые наложил на тебя Локи. Я не ожидал, что ты станешь сильнее. Чтобы понять, на что ты способен, нужно провести дополнительные исследования". Гермиона сказала, что ее мысли уже блуждают в поисках книг, которые она хотела бы прочитать.

"К тому же". добавил Гарри. "Подумай, что это будет означать для квиддича".

Локи улыбнулся, а остальные выглядели немного растерянными.

"Гарри." Гермиона сказала. "В жизни есть нечто большее, чем игра в скоростной смертельный мяч".

"Правда? Назови игру получше, Гермиона. Ты не можешь".

Она издала очень раздраженный звук, прежде чем продолжить разговор, спросив его, что произошло во время драки. Гарри быстро рассказал ей, что Тони Старк тоже был в игровом зале, пытался найти его, а когда появились Пожиратели смерти, он помог эвакуировать маглов, а затем отправился за помощью.

"Они все пришли на помощь?" спросила Гермиона.

"Если вы спрашиваете, мисс Грейнджер, то я пришел помочь своему сыну". сказал Локи. "Тогда да, я пришел".

Гарри бросил на него недовольный взгляд за то, что тот его прервал. Локи выглядел почти обиженным тем, что Гарри не впечатлился. Но как он мог так подумать? Остальные Мстители молчали.

"Гарри?"

"Да, он помог". Гарри подтвердил. "Но потом он захотел поговорить. Вот почему я потерял сознание на три дня. Разговор был настолько... познавательным, что я на мгновение потерял контроль над своей магией".

Признаться в этом было неловко, но он знал, что Гермиона поймет, когда он расскажет ей, почему.

"Просветил? Я должен спуститься туда, Гарри? Я не знаю, как, но если ты..."

"Нет. Нет, ты должен остаться там. Придерживайся плана". сказал ей Гарри. "Ты сейчас одна?"

"Мои родители сейчас в стоматологии, здесь только я. Я не понимаю, почему это должно иметь значение, они же магглы, ты знаешь". сказала она. "Что случилось?"

"Дамблдор солгал". Гарри сказал ей. "Дамблдор сказал Локи, что я мертв, что Сириус и Ремус мертвы. Вот почему его там не было".

Наступило молчание, Гермионе понадобилось лишь мгновение, чтобы что-то понять. Если Гарри потребовалось больше нескольких, чтобы понять причину предательства, то Гермиона догадалась об этом в мгновение ока.

"Этот... этот ФУ..."

Ужасный треск оборвал разглагольствования Гермионы, а затем наступила тишина, как при отключенном звонке. Гарри вздрогнул. Ее родители не будут довольны.

"Что случилось?" спросил Тони. "С ней все в порядке?"

"Она в порядке". сказал Гарри. "Просто магия и технология не очень-то... хорошо сочетаются. Большинство ведьм и волшебников не используют ее, потому что если ты хоть немного расстроишься, она может сломаться. Вот почему у меня самой нет телефона. Она перезвонит, как только успокоится. Это отстой, потому что я никогда раньше не слышал, чтобы она ругалась. И, наверное, никогда не услышу".

Гарри убрал с лица капающее полотенце. Его шрам, вероятно, действительно был ярко-красным и воспаленным, но он больше не горел и не кровоточил.

"Отдай мне их". сказал Локи. "Кровь уже перестала идти?"

"Должна. По крайней мере, до следующего раза".

"Как часто этот шрам просто начинает истекать кровью?" спросил Ястребиный Глаз.

"Я не знаю. Иногда. Я же не слежу за этим". А вот Гермиона могла бы.

"Не могли бы вы объяснить, чем это вызвано?" спросил Капитан Америка.

"В ту ночь, когда убили мою маму, Волан-де-Морт пытался убить и меня".

"Ты назвал его имя". Локи зашипел.

"Локи, я думал, ты сказал, что это имя проклято". сказал Тони.

"Так и есть. Оно сообщает ему о твоем местонахождении, когда ты его произносишь".

http://tl.rulate.ru/book/105768/3758563

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь