Готовый перевод Ultimate Level 1 / Предел Первого Уровня: Глава 13

Макс сделал несколько глубоких вдохов, чтобы успокоиться. Глядя на уведомления и улучшенные характеристики, он почувствовал себя подавленным тем, как, казалось, работает его навык.

Поскольку он был полностью здоров, было логично, что он не получил больше очков здоровья. Но почему нет выносливости - неужели из-за того, что гоблин выбежал? Возможно, я могу одновременно потреблять только определенное количество вещей.

Макс решил, что лучше будет рассмотреть это позже, так как его однажды атаковали за то, что он не обращал внимания. Ворча, он принялся отрезать уши двух меньших гоблинов.

Закончив эту задачу, Макс снова повернулся к хобгоблину и заметил, что у него в носу было кольцо. Это было просто медное кольцо, но все же он не хотел его оставлять. Морщась, он просунул палец в ноздрю и вырезал кольцо, а затем закончил отсечение его ушей. Уши хобгоблина были вдвое больше, чем у более мелких гоблинов.

Порывшись в его одежде, он отрезал отвратительный кожаный ремень, освободив небольшой кошелек, привязанный к нему. Внутри было сокровище - две серебряные монеты и несколько цветных камней.

Что это за камни? Должно быть, это квестовые предметы.

Осознав, чего ему не хватает, Макс ударил себя по лысой голове и поморщился, не потому, что ударил себя слишком сильно, а потому, что верх головы был обожжен солнцем. Это было не так плохо, как раньше. Поглощение очков здоровья излечило его травму и уменьшило жжение от солнечного ожога.

Меч хобгоблина был длиннее, прямее и, казалось, острее, чем первый меч, который он получил от гоблина. Сглотнув, он был благодарен, что тот ни разу не сумел его порезать, иначе он мог бы потерять конечность.

"Я бы не хотел узнать, что я не могу отрастить руку обратно", - пробормотал он, переворачивая гоблина, чтобы еще раз проверить, нет ли чего-нибудь ценного. Ничего не найдя, он привязал меч к своему рюкзаку и перекинул его через плечо. Пора было считать этот день победой и сдать все, прежде чем что-нибудь еще плохое произойдет.

Возвращаясь через лес, он нашел еще два гриба, а когда подошел к открытым полям, заметил группу из двух человек, сражающихся с четырьмя гоблинами. Они уверенно справлялись с гоблинами, и он остановился, чтобы понаблюдать и узнать, как они работают вместе.

Один, похоже, был магом, сотворяющим эффектные заклинания. Через мгновение Макс догадался, что у мага, должно быть, есть ловчая сеть или что-то подобное, что парализует врагов, так как два гоблина не могли приблизиться, хотя и размахивали руками и оружием.

Воин был одет в металлический нагрудник, судя по отблеску солнца на нем.

Его огромный двуручный меч рассек гоблинов пополам, и, прежде чем Макс успел моргнуть, все четверо были мертвы.

Избавившись от этого отвлечения, он сосредоточился на возвращении в город, ускоряя шаг и следя за любыми возможными гоблинами.

"Что, черт возьми, случилось с твоими волосами и моим копьем?!" - потребовала Шерри, глядя на предметы, которые он положил на стол, пока ждал ее появления. "Я не говорю, что это тебе не идет, но.."

Она остановилась, цокая языком, несколько раз потирая его о зубы, прежде чем закончить свою мысль.

"Тебе, наверное, стоит надеть шлем, судя по тому, как твоя голова покраснела".

Смеясь, Макс кивнул и слегка пожал плечами.

"Я пробовал что-то новое. Я, вероятно, оставлю это, но я рад, что ты не думаешь, что я выгляжу слишком плохо. Что касается копья, то хобгоблину удалось несколько раз ударить по нему своим мечом, прежде чем я смог его убить".

Ее глаза расширились, и он заметил, что ее лицо немного побледнело.

"Ты сражался с хобгоблином и победил? Он был один?"

Она понизила голос и наклонилась вперед, положив руки на другую сторону стола и опершись на него. Отвлеченный ее массивными руками, которые, казалось, превращались в горы мышц, когда она навалилась на стол, Макс забыл, о чем она спрашивала.

"Сет!" - сказала она, щелкнув пальцами. - "Ты меня слышал?"

"Да, - ответил он. - Рядом с ним были две более мелких гоблина. Оба с копьями. К счастью, моя броня остановила их атаки, и твое копье отлично справилось, разрезая их, как нож сквозь свежее масло".

Она засияла от его похвалы, откинулась назад и скрестила руки на груди, пока он рассказывал подробности битвы.

"Шерри! Прекрати флиртовать и сделай обмен!" - крикнул кто-то сзади, и ее лицо на мгновение стало ярко-красным.

"Заткнись, Фред, или я сама тебе заткну глотку!" - резко ответила она, ее интонация напомнила ему, как однажды мать отчитывала отца.

Когда она снова повернулась к нему, то увидела выражение на его лице и снова покраснела.

"Извини, Фред - заноза в заднице, а ну да, мне нужно вернуться к работе. Тебе нужно новое копье?"

Макс кивнул и указал на места, где не хватало дерева на древке.

"У меня есть другое. Я могу использовать наконечник, заточить его и прикрепить к новому древку. Я могу сделать его к завтрашнему дню, если тебя это устроит".

Макс кивнул.

"А что насчет твоего щита, который я вижу на твоей спине? Ты его продаешь?"

Сняв его с рюкзака, Макс знал, что теперь хочет иметь щит, раз уж может использовать его эффективно.

Переведено на русский язык:

История была взята без согласия; если вы увидите ее на Амазоне, сообщите об этом инциденте.

Вы делаете щиты такого размера и примерно такого веса, которые сделаны из цельного металла?

Она поморщилась, и выражение ее лица напомнило ему, как он однажды видел, как Калеб ел лимон. Оно было сморщено, как будто она испытывала боль.

Я не уверен, что у вас достаточно материала для такого щита. Меч от гоблина-одноглазого хорош и стоит дороже, но что касается металлического щита, о котором вы просите, ну, скажем так, вам нужно бы еще собрать побольше кинжалов.

Хорошо. Я пока оставлю себе этот щит и попытаюсь собрать еще больше, чтобы обменять на щит в ближайшие дни, - сказал Макс, пристегивая щит к своему рюкзаку, прежде чем взвалить его на плечо. Вы будете здесь завтра утром, через час-два после восхода солнца?

Она кивнула и жестом попросила его передать ей его копье.

Макс на мгновение замешкался, прежде чем передать его через стол.

Извините, оно так хорошо справлялось, что я не хотел с ним расставаться.

Шерри улыбнулась, принимая копье из его рук.

Это хорошо, потому что если бы оно не справилось, я сомневаюсь, что вы вернулись бы, чтобы сказать мне, что оно вышло из строя.

Она подмигнула и начала собирать все оружие на столе.

Спасибо еще раз, что доверили мне сделать вам новое! - сказала она, с энтузиазмом возвращаясь к работе.

Макс обернулся и помахал на прощание, двигаясь к следующей остановке.

Мистер Джеральд, это не такая уж большая проблема, - попытался объяснить Макс, когда мужчина настаивал на еще одном осмотре его спины. - Броня едва пробила меня, и глоток зелья, которое у меня было, мгновенно вылечил.

Джеральд, мужчина, который продал ему кожаный доспех несколько дней назад, не похоже, что поверил в эту ложь.

Как у вас оказалось зелье исцеления? Вы же сказали мне, что у вас не осталось денег, когда торговались со мной почти без прибыли!

Притворяясь пристыженным, Макс на мгновение уставился в землю.

Я.. ну, я потратил все на зелье, прежде чем прийти сюда.

Дурень! - воскликнул он, махнув рукой и бросив взгляд на женщину, которую Макс предположил, была его женой. - Сколько раз я говорил, что авантюристы слишком много денег тратят на дорогие одноразовые зелья, вместо того чтобы купить броню, которая предотвратит необходимость в них!

Слишком много, дорогой, слишком много, - протянула женщина, одарив Макса извиняющимся взглядом.

Но это позволило мне вернуться к вам! - воскликнул Макс. - Я хотел прийти и купить лучшую тунику!

Развернувшись, хмурый взгляд, который Джеральд носил, исчез, сменившись рядом зубов, которые, хоть и были оформлены в улыбке, показались Максу немного хищными.

Кожаную тунику, усыпанную заклепками? - спросил Джеральд, его голос был выше и заметно более взволнованным.

Если мы сможем договориться и я смогу себе это позволить.

Фыркнув, улыбка исчезла, когда Джеральд закатил глаза и махнул рукой своей жене.

Договориться, говорит он, после того, как признался, что моя броня спасла ему жизнь!

Игнорируя мужа, она вышла из главной комнаты и направилась в задние помещения, чтобы принести несколько разных вещей, которые могут его заинтересовать.

Идя по улице, Макс провел руками по усыпанному заклепками доспеху, чувствуя рельефные участки и небольшие металлические фрагменты, которые были вбиты между двумя слоями кожи. Небольшие, мягкие металлические заклепки удерживали более толстые куски, которые были соединены, обеспечивая большую защиту.

Потянувшись вверх, он почувствовал на голове шлем, который закрывал все от лба до затылка.

На это ушли все двадцать медяков из двух серебряных монет, которые он получил от гоблина-одноглазого, но ему даже удалось раздобыть пару штанов и нижнюю рубаху. Джеральд жаловался все время, что его обворовывают, но в конце концов сдался, когда Макс сказал, что вернет свою старую тунику и, возможно, посмотрит, не найдет ли другой торговец что-нибудь подешевле.

Ворча, как будто его ударили копьем, Джеральд не колебался ни секунды, забирая его деньги.

Макс погрузился в свои мысли, идя по булыжным улицам. Все, что осталось сделать, - это сдать свои трофеи, прежде чем вернуться в свою гостиницу.

Этот город начал нравиться ему, с небольшими группами авантюристов гораздо более распространенными, чем в Алундре. Наконец, он почувствовал удовлетворение, идя по тому пути, который выбрал.

Если бы я знал, что авантюризм так клево, я мог бы на самом деле практиковаться с Стейси и Калебом.

Улыбаясь, Макс начал свистеть одну из мелодий, которую слышал прошлой ночью в гостинице, поднимаясь по ступенькам, перешагивая через две сразу, ведущим в здание гильдии авантюристов.

Гоблин-одноглазый! - воскликнула женщина-гном, которой повезло быть его помощницей во время сдачи трофеев. Ее лицо отразило ее шок при виде его карточки F-ранга на прилавке, зная, что он победил в бою против гоблина-одноглазого и двух обычных гоблинов в схватке три на одного.

Это впечатляет, авантюрист Сет! Полагаю, вы уже обменяли снаряжение?

Макс кивнул, разворачивая все пять пар гоблинских ушей и кольцо из носа, которое он вырезал у гоблина-одноглазого, а также пять грибов, которые он нашел.

Он изучал женщину-гнома и ее огненно-рыжие волосы, которые сочетались с ее бородой, украшенной небольшими серебряными кольцами, расположенными здесь и там в косах, в которые она их уложила.

Я бы сказал, что мне повезло, но правда в том, что два гоблина были слабы и допустили ошибки. Мое мастерство в обращении с копьем также помогло сдерживать предводителя, пока оба не были повержены.

Она кивнула и внесла отметки в лист задания, который требовал четырех убитых гоблинов.

Я не могу дать вам зачет за квест на десять убийств, если вы не хотите, чтобы квест на четыре убийства остался незавершенным. Неужели вы забыли, что так не работает?

Макс кивнул и снял шлем. Я забыл, поэтому сваливаю все на солнечный ожог на моей голове, который почти не уступает в яркости вашим удивительным рыжим волосам.

Она усмехнулась и вернулась к работе, делая заметки по грибному квесту и отмечая одно убийство по квесту на десять гоблинов.

Это происходит чаще, чем мне бы хотелось признать. Люди возбуждаются и видят только деньги, когда думают о нескольких заданиях. Но хорошо сделанная работа с грибами. Обычно большинство людей с трудом находят так много на краю леса.

Макс сдержал кашель, когда понял, что большинство людей никогда не заходят глубоко в лес. Он совершал ошибку новичка, которую спасли только навыки, которыми решили наградить или проклясть его боги.

Это был мой счастливый день! - ответил он, широко улыбаясь, надевая кепку обратно. Есть ли какая-нибудь идея, сколько я заработаю со всего этого?

Она кивнула, собрала все его трофеи на поднос и поставила его за собой на стойку.

Дайте мне минутку, я должна проверить кое-что с моим руководителем. Мне также нужно увидеть вашу карту, чтобы применить повышение ранга за завершение квеста.

Достав свой жетон из рюкзака, Макс передвинул его через стойку и указал на доску заданий.

Могу я пойти проверить еще несколько, пока вы этим занимаетесь?

Она кивнула, едва подняв взгляд, когда взяла его карту.

Было множество заданий, но то, что искал Макс, он нашел за мгновение.

Один листок задания, запрашивающий камни, найденные на гоблинах. Там ничего не говорилось, кроме как сдать их дежурным.

Оглядевшись, он быстро снял его и вернулся на прежнее место.

Наблюдая за группами и искателями приключений, возвращающимися после дня в лесах и подземельях, Макс заметил, что типичная партия состояла из трех человек, но в некоторых группах было по пять.

Сэр Сет? Сет?

Достаточно было дважды услышать это имя, чтобы Макс понял, что его зовут, и он повернулся, увидев свою дежурную, ждущую его.

Простите, это был длинный день. Я задумался о ужине и сдаче.

Невозмутимая, она кивнула и положила поднос с небольшим мешочком с монетами.

Два серебряных и двадцать медных за уши и носильные кольца гоблинов-людоедов. Два серебряных и двадцать пять медных за пять гоблинов. Один серебряный и двадцать пять медных за грибы. Затем был квест на четырех гоблинов, который принес вам еще двадцать медных. Это в общей сложности шесть серебряных и сорок медных. Отличный улов, я бы сказал, особенно потому, что вам не нужно делить его с другими!

Ком в горле у Макса перехватило, когда он слушал эту сумму, и медленно тянулся за кошельком, изо всех сил стараясь, чтобы его руки не дрожали.

Спасибо, - его голос чуть выше, чем он хотел. Это больше, чем я ожидал.

Она кивнула и наблюдала, как он кладет кошель в свой большой кошель на поясе.

Не забудьте свою карту искателя приключений.

Схватив ее, он улыбнулся и вставил в слот на своем рюкзаке, который создал для нее.

Спасибо еще раз, Грета! Не терпится до следующего раза.

Кивнув ему, она едва успела дождаться, пока он отойдет, прежде чем жестом подозвала группу из трех человек, ожидавших в очереди.

Закинув рюкзак за плечо, Макс не мог не улыбнуться. Он был богаче, чем когда-либо ожидал, будучи пекарем. На это потребовались бы месяцы упорного труда.

Возможно, ему стоит посетить храм и сделать подношение.

http://tl.rulate.ru/book/105754/3756528

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь