Готовый перевод Batman: World of the Amazons / Бэтмен: Мир амазонок: Глава 12

"Ха, константы между измерениями, ха". пробормотал про себя Брюс.

Слейд поднял руки, и толпа, казалось, ответила ему. Повернувшись к Брюсу, он направил на него свой меч.

"Отличное шоу, но эти болваны не могут сравниться со мной. Приготовьтесь к смерти, я, Слейд, за наше величество, королеву".

Брюс закатил глаза: "Заткнись и дерись".

В ответ Слейд стиснул зубы и двинулся вперед, нанося своевременные выпады и косые удары. Брюс использовал свои перчатки, отражая каждый удар.

Брюс ответил своим ударом, но Слейд парировал, поймав ногу и потянув ее вперед, чтобы ударить Брюса, что Брюс с трудом заблокировал, прежде чем освободить ногу.

В ту же секунду Брюс почувствовал небольшую занозу, и, опустив руку, увидел несколько капель крови на бицепсе, прямо между доспехами. Глупо. подумал он.

Слейд ухмылялся, как идиот, радуясь своему успеху: он пустил кровь этому воину. Он был человеком, его можно было убить. Как и всех остальных.

Слейд снова перешел в атаку, но в этот раз, когда он замахнулся, Брюс поймал его запястье и ударил ногой в живот Слейда. Падая назад, Брюс перебросил его через себя, и Слейд шлепнулся на землю, но Брюс, ухватившись за его доспехи, перекатился на него сверху, заняв позицию топ-маунта. Брюс нанес два удара по лицу Слейда, а затем снова замахнулся на него мечом.

Брюс ухмыльнулся, когда его перчатка поймала клинок, а другая рука поймала руку Слейда. Брюс дернул вверх и прижал мужчину к себе, не давая возможности вырваться: Брюс перекинул ногу и попал в армбар.

Когда рука мужчины сжалась, он застонал от боли.

"Сдаешься?" спросил Брюс.

"Никогда!" ответил Слейд.

В ответ Брюс подал бедра вверх и потянул вниз, сломав руку со звучным щелчком.

Слейд застонал от боли и едва успел заметить, как Брюс потащил его вверх. В перерывах между болевыми ощущениями Слейд почувствовал, как руки воина обхватили его шею. Брюс наложил задний удушающий захват, и через несколько секунд крики боли стихли, и Слейд потерял сознание.

Арена затихла, когда Брюс освободился от тела Слейда.

Брюс встряхнул руками: "Что дальше!" крикнул он трибунам. И они взорвались. Это была смесь из криков и одобрительных возгласов, но возгласы преобладали, так как большинство амазонок были очень впечатлены этим человеком.

Даже Диана слегка ухмылялась. Она не сомневалась, что он пройдет через первый раунд. Ее удивило, что в этот раз он решил обойтись без оружия.

Диана встала и обратилась к зрителям: "Ну что ж! Мужчина победил".

Сбоку амазонка ударила в гонг, который гулко разнесся по стадиону. Затем сопровождающий крикнул: "Встаньте для представления цветов!"

Брюс смотрел, как встают все амазонки, даже королева Диана. Затем он заметил, что на арену, где он находился, вышла амазонка с фиолетовым флагом. Когда она подошла к Брюсу, он спросил ее: "Что я должен с этим делать?"

Амазонка смущенно склонила голову набок: "Конечно же, преподнесите его королеве".

Закатив глаза, она повернулась и ушла, хотя с некоторым благоговением смотрела на десять тел на земле.

Брюс был в бешенстве: сначала его заставили сражаться, а теперь заставляют преподнести флаг королеве, как будто это его честь и привилегия - не умереть здесь.

Он услышал, как Диана позвала его: "Брюс Уэйн, подойди и представь штандарт". Когда он не двинулся с места, она повторила еще громче.

Брюс медленно стал пробираться к площадке под королевой. Его рука крепко сжимала флаг. Затем в его голове медленно сформировалась идея. Он начал сворачивать флаг так, чтобы шест был завернут в пурпурную простыню.

Диана стояла на краю и смотрела на него с ухмылкой, как человек, играющий с идеей наступить на муравья. Она положила руки на бедра и надменно спросила: "Ну как?".

Затем Брюс без предупреждения откинул руку и запустил флаг вверх. Флаг взлетел так высоко и быстро, что если бы Диана была нормальной, ей бы оторвало голову, но Брюс знал, насколько она быстра, к тому же она не была целью. Флаг пролетел в нескольких сантиметрах над головой королевы, когда она пригнулась, и попал в яблочко на дизайнерском камне ее трона в Колизее.

Мгновенно амазонки на стадионе начали выхватывать мечи, выкрикивая оскорбления и угрожая убить Брюса.

Диана в шоке смотрела то на него, то на пробитый трон. Этот человек бросил вызов. В гневе она почему-то улыбнулась и захихикала. Она снова подошла к балкону и подняла руку: "ТИШИНА!".

Колизей снова замер: все знали, что слово королевы - закон.

Диана, вышагивая, жестом указала на мужчину: "Этот человек хочет бороться против амазонских порядков, против амазонских законов. Нет необходимости в насилии со стороны всех вас, мои сестры. Он хочет сражаться с амазонками, и он это сделает. Впервые за почти тысячу лет мужчина сразится в смертельной дуэли с амазонкой".

Все зааплодировали, осознав масштабы того, что должно произойти.

Королева продолжила: "Второй матч игр вот-вот начнется!" Она указала жестом на открывающиеся ворота, из которых появилась знакомая рыжеволосая амазонка: "Командир, которая захватила этого человека в первый раз, легендарная Артемида!"

Диана закончила свою речь, и толпа сошла с ума, она скрестила руки и триумфально посмотрела на мужчину.

Брюс вздохнул и потянул шею, разминая больные суставы. Ну вот, опять.

 

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/105310/3722993

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь