Готовый перевод Cultivation Nerd / Ботаник-культиватор: Глава 23: Рисование холста под дождем

Дождливые дни продолжались долго после первого, сигнализируя об ухудшении погоды. Это было не совсем неожиданно, учитывая, что стояла осень, и сезонные изменения были нормой даже здесь. Тем не менее, несмотря на ливень, некоторые константы оставались, как, например, неизменный взгляд старого козла, когда я пытался читать.

Неужели этому чайному наркоману нечем было заняться получше?

Он знал, что я осознавал его взгляд, и была большая вероятность, что он делал это исключительно для того, чтобы спровоцировать мою реакцию.

- Дети должны наслаждаться жизнью и вести себя глупо. Что тебя так зацепило? - заметил он, принеся мне дымящуюся чашку чая со второго этажа, прежде чем устроиться напротив моего стола.

Я закрыл глаза, глубоко вдохнул и вошел в медитативное состояние. Каждую мышцу, каждое едва уловимое подергивание я чувствовал. Это состояние повышенного самосознания позволяло мне воспринимать все оттенки внутри моего тела.

Поскольку дождливый шторм дал мне немного свободного времени, это казалось возможностью исследовать развитие метода для распознавания моих собственных статистик без прохождения тщательного тестирования. Это было подобно созданию боевой техники. Техника смертного уровня позволяет оценить свое физическое состояние. Однако мне потребуется нечто, подобное Ци, чтобы проявить иллюзию или цифры перед моими глазами.

Имя: Лю Фэн

Возраст: 16

Талант: С (пятьдесят три ветви духовного корня)

Культивирование: Закалка Тела (восемь звезд)

Сила - 8,1 → 8,2

Ловкость - 8,2

Выносливость - 8,6 → 8,9

Ци - 0

Техники:

- Пронзающий Клык (Смертный Уровень)

- Шаг Стремительного Быка (Смертный Уровень)

- Панцирь Черепахи (Смертный Уровень)

Я прогрессировал удивительно быстро, хотя моя выносливость продолжала опережать другие аспекты все более широким разрывом с каждым днем.

- Эй! Ты меня слушаешь, щенок? - вздохнул старик, но я не обращал на него внимания, заставив его покачать головой с разочарованием, написанным на его лице. - Клянусь, молодежь нынче... Глаза в книгах и головы в облаках. Знаешь ли ты, что в мои дни...

Он почесал подбородок, пропустив пальцы сквозь свою козлиную бороду, словно раздумывая о чем-то, прежде чем выпалить: - Знаешь что, мы не делали все так уж по-другому в мои дни тоже. Храбрецы, бросавшие вызов миру, редко выживали и обычно встречали жуткий конец.

- Ты разговариваешь сам с собой, старик. Я думал, что человек твоего возраста уловит социальный сигнал, что когда кто-то не реагирует на тебя, читая книгу, они не хотят говорить прямо сейчас, - парировал я.

- У тебя были закрыты глаза. Ты не читал ничего.

- Я медитировал и пытался отдохнуть глазами.

- Да, слишком много чтения, и это испортит твои глаза.

У меня был готов ответ, но внезапная мысль заставила меня задуматься. - А разве культиваторам нужны очки? Я имею в виду, что чем больше мы продвигаемся, тем сильнее улучшается наше зрение.

Даже старик, казалось, был озадачен. - Хм, ты прав. Я знаю некоторых культиваторов, которые носят очки, несмотря на их продвинутые уровни культивирования. Может быть, это просто из эстетических соображений или, возможно, они носили их с тех пор, как были смертными. Лично я думаю, что они просто чудаки.

Произнося последнее замечание, старый уборщик бросил взгляд на библиотекаря, который носил очки. Бедняга попал под перекрестный огонь, даже ничего не сказав.

- Не делайте вид, что меня здесь нет! Да и вы оба странные. В один момент вы готовы вцепиться друг другу в глотки, в следующий - ведете себя по-дружески, - вздохнул библиотекарь. - Почему вы ведете себя так угрюмо без причины?

- Из-за дождя. Я давно не видел солнца, - предложил старик свое оправдание.

Для человека его возраста он обладал замечательным даром слова. Однако выживание в секте, где людей калечили и убивали за незначительные проступки, обязывало к дипломатическому таланту как средству выживания. Было почти досадно, что он использовал свои таланты главным образом для того, чтобы увильнуть от обязанностей.

Мне очень нравились наши словесные битвы. Мне нужен был кто-то, с кем можно было бы вступать в такие перепалки, хотя попытка сделать это с кем-либо другим рисковала вызвать большое оскорбление и потенциально спровоцировать кровную вражду, которая в лучшем случае могла привести к разрушению моей культивации.

- Все такое темное и мрачное, и даже я иногда бываю угрюмым, - заметил старик, отпивая свой чай.

- Иногда? - я скептически приподнял бровь, небольшое подергивание выдало мою попытку сдержать улыбку. - У нас было бы больше трудностей, пытаясь понять, когда ты не угрюмый.

- Твои глаза устремлены в книги, но твой ум витает в облаках... или в дерьме.

Мы еще некоторое время обменивались словесными колкостями, прежде чем я закрыл книгу в моих руках и поднялся на ноги. Старый козел пожал плечами: - Разве ты всегда должен тренироваться, даже в такие дни, как этот?

- Ну, я могу оказаться в драке, и может идти дождь. Последнее, чего бы я хотел, - это поскользнуться, используя Шаг Стремительного Быка, и встретить свою гибель из-за этого.

Старик выглядел небрежным. Но он никогда не производил впечатления, так что это ни о чем не говорило: - Мы оба знаем, что это ложь. Ты просто наслаждаешься резвиться в грязи, как ребенок с избытком сил.

Черт возьми, он слишком хорошо меня знал.

Этот старый хрыч был поразительно проницательным, когда выбирал момент, и было легко упускать из виду его способность читать людей, как открытую книгу. Судя по тому, что я видел, вряд ли он был каким-то тайным старейшиной, но он также был не совсем безобидным. Овцы имели свои способы выживания.

Он был из тех, кто мог получить доступ на второй этаж библиотеки просто потому, что все воспринимали его как безвредного. Если бы этот старый хрыч решил украсть что-нибудь из библиотеки, я сомневаюсь, что кто-то вмешался бы, особенно не библиотекарь, который фактически был его лучшим другом.

Он жил той жизнью, о которой я мечтал, имея доступ ко всему просто потому, что никому не было до него дела.

Я собрал свои вещи, оставив рюкзак с тетрадями и принадлежностями, чтобы они не намокли. Перед тем как уйти, старик окликнул меня: - Попробуй потренировать Пронзающий Клык . Это может помочь под дождем. Не теряйся слишком сильно в своем собственном мире и помни, что эти боевые искусства были разработаны не только для твоего удовольствия.

Его тон был серьезным, что было не свойственно его обычному поведению. Неприятное чувство поселилось у меня в животе, когда он продолжил: - Эти боевые искусства - наследие тех, кто посвятил им свою жизнь. Многие пожертвовали семьей и личными устремлениями ради своего ремесла. Эти техники - все, что они оставили после себя.

Его слова задели что-то во мне. Он был прав – эти боевые искусства часто были результатом многолетних усилий, возможно, даже всей жизни.

Конечно, было разочаровывающе, что это были всего лишь техники смертного уровня. Но эти люди вкладывали в них всю душу и сердце.

- Кроме того, неприятно видеть, как ты ухмыляешься, словно дурак, когда думаешь, что на тебя никто не смотрит. Я знаю, что тебе нравятся боевые искусства, но, пожалуйста, не заставляй меня стыдиться. Я бы не хотел, чтобы люди думали, что я знаком с кем-то подобным, - старый завхоз безжалостно рассек мои размышления, будто они ничего не значили.

- Тогда не смотри на меня так часто, старик! - парировал я, выходя под дождь, получив кивок от библиотекаря, когда он прятал мои вещи под своей стойкой. Это было наше молчаливое соглашение о том, что он присмотрит за моими вещами.

Когда моя одежда промокла под дождем, я задумался, не из-за ли желания почувствовать барьер вокруг библиотеки, который высушит мою одежду, я решил не брать с собой зонт. Нести зонт было бы обременительно, и я все равно бы вымок во время тренировки. К тому же благодаря телу культиватора риск заболеть от воздействия воды был ничтожен. Так что зонт был ненужным.

Но жизнь не всегда управляется логикой и разумом. То, что по-настоящему делает жизнь полной, - это часто мелкие, неосязаемые моменты, накапливающиеся со временем.

Того факта, что когда-то супруг(а) проявлял(а) любовь, было недостаточно для гарантии счастливого брака.

В своей прошлой жизни я никогда не был женат. Но в этой жизни было кое-что, чего мне не хватало в прошлом существовании, - что-то, что у Лю Фэна было: невеста. Они в последний раз встречались детьми, и Лю Фэн не считал ее тогда красивой. Однако он уважал ее, ведь она происходила из обеспеченной культиваторской семьи.

Размышляя об этих причудах, я, как обычно, добрался до площадки для тренировок, бросив взгляд в сторону места, где должны были быть зарыты духовные камни. Я даже не прикасался к проклятым штукам и не использовал их ни для чего полезного. Они оказались более проблемными, чем полезными, даже заставив меня усомниться в своем лучшем друге... чье имя я так и не узнал. Этот маскарад становился утомительным; я решил как-нибудь проследить за толстяком и узнать его имя.

Глубоко вдохнув, я с наслаждением ощутил прикосновение влажного воздуха к коже и капель дождя, стекающих по моему лицу. Все казалось поразительно четким.

Пронзающий Клык!

Мои руки двигались почти инстинктивно.

Сколько раз я уже наносил этот удар, таким же образом? Тысячи? Десятки тысяч раз? Возможно, даже больше? Учитывая неустанные тренировки Лю Фэна в Пронзающем Клыке, это тело могло нанести удар миллионы раз.

Движение было плавным и прямым, исполненным с грацией, ред ко наблюдаемой в реальности. Хотя это была моя собственная рука в движении, я не мог не восхищаться ее точностью. Мое сердце учащенно забилось, как если бы я вспомнил женщину, которую любил.

Ладно, это сравнение было немного странным - сравнивать боевые искусства с женщинами. Я бы не хотел касаться этой мысли и десятифутовой палкой.

И все же я не мог описать это ощущение иначе. Волнение вскипело у меня в груди, и бабочки затрепетали в животе.

Воздух вокруг моей руки закрутился, как это всегда бывало. Я всегда чувствовал, как воздух движется вокруг моей руки, но теперь, с дождевой водой, я мог действительно видеть, как воздух принимает форму, образуя спираль воды вокруг моей конечности.

В одно мгновение момент прошел, и все вернулось к норме. Закручивающаяся вода упала на землю, и я вернулся в чувство. Полное движение нанесения удара длилось меньше секунды, но казалось гораздо дольше.

Я сходил с ума? Возможно, холодный дождь все-таки повлиял на меня. Я наносил этот удар бессчетное количество раз, так почему же сейчас я был так поглощен размышлениями?

Обычно тренировка казалась мне игрой. Но теперь это было похоже на создание прекрасного полотна - я творил искусство!

Видеть что-то вместо того, чтобы просто ощущать, было прорывным! Некоторые боевые искусства становились видимыми лишь после того, как кто-то пробуждал свое Ци.

Еще раз я отвел кулак назад и выполнил боевой прием. Вода начала закручиваться вокруг моей руки, смешиваясь с ветром. На кончике костяшек вырвался наружу клыкоподобный выступ воды и выстрелил вперед.

Я остановился, зачарованно глядя на воду. "Так вот почему эта техника называется Пронзающий Клык".

Я попробовал еще раз, на этот раз в серии ударов, которые сформировали водяные клыки вокруг моей руки. Хотя они рассеялись мгновение спустя и оказались полезными только для демонстрации движений воздуха. Тем не менее, я попытался создать более впечатляющий водяной клык. Хотя это значительно не усиливало технику - просто выглядело эффектно.

Продолжая некоторое время, я потерял счет проходящим минутам, темные дождливые тучи затеняли всякое чувство времени. Только когда под напором ветра зашуршал далекий лист, я прекратил наносить удары.

Я попытался снова, удостоверившись, что это не просто мои глаза меня обманывали. Как-то давление от моих ударов было достаточным, чтобы послать порыв ветра, заставивший шуршать листья примерно в двух футах от меня. О таком феномене не упоминалось в руководстве по технике Пронзающего Клыка. Более того, эта техника не была каким-то строго охраняемым секретом; она широко практиковалась культиваторами клана Лю как вводная техника. Она также не была настолько редкой, чтобы отсутствовать в библиотеке секты Пылающего Солнца.

Это означало, что я наткнулся на новое применение этой техники!

Конечно, она могла производить лишь слабый ветерок, более слабый, чем от электрического вентилятора, но это все равно было захватывающе!

Увлекшись, я начал наносить удары, заставляя окружающие листья трепетать.

"Когда нация Огня напала, то..." - я остановился на полушутке, осенившись внезапным осознанием.

Каким-то образом я начал использовать технику Пронзающего Клыка более эффективно. Несмотря на бесчисленные удары, я не чувствовал ни усталости, ни болезненности.

Пронзающий Клык обычно не был очень изнурительной техникой и не способствовал травмам при чрезмерном использовании. Это была базовая техника, но это не означало, что ее можно было использовать бесконечно без утомления.

Меня соблазняло проверить ее эффективность в сочетании с Шагом Стремительного Быка. Небольшие улучшения в технике могли оказаться более мощными при объединении.

Однако такие размышления прекратились, когда меня осенило еще одно осознание. Именно старик посоветовал мне потренироваться в Пронзающем Клыке под дождем.

Неужели все это было просто совпадением? Как он мог знать, что тренировка под дождем повысит эффективность техники?

"Когда я уже думал, что у старика нет ни единого шанса быть тайным могущественным культиватором", - пробормотал я себе под нос.

http://tl.rulate.ru/book/105040/3713332

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь