Готовый перевод Night of the Wolf / Ночь волка. Гарри Поттер.: Том 1. Часть 13

"А, я вообще-то ни о чем не хотел говорить".

Тонкс хихикнула позади него. На лице Гермионы появилось более нормальное выражение "я не впечатлена". "Ты уверена? Мой отец выглядел очень расстроенным из-за тебя. Думаю, он пытался сделать что-то вроде "будь милой с моей дочерью". Ты ведь не испортила его, правда?"

"Я? Я ничего не сделала! Это ты попросила меня покататься, сказала, что я твой приятель, и попросила пригласить тебя на свидание", - сердито ответил он ей. Он пожалел, что не сделал этого, как только это вырвалось из его уст, увидев растерянное и обиженное выражение лица Гермионы.

"Гладко", - сказала Тонкс позади него.

Он резко обернулся. "Ты! Все началось с тебя". Он почувствовал, как зашевелилась его магия.

Тонкс покорно подняла руки. "Вон там, Гарри". Тонкс кивнула ему через плечо. "Не думаю, что Гермионе понравилось, что ты ее обвиняешь".

Он повернулся и увидел плачущую Гермиону.

-oOo-

Дэн сидел в кресле, уткнувшись лицом в руки, а Кингсли стоял над ним. Джейн стояла на коленях у его ног, положив руки ему на ноги.

"Это вполне стандартная реакция, пока ликантропия не уляжется. Волк вселяется в него, и природные инстинкты Дэна будут усиливаться, пока он не научится их контролировать".

"Я хотел убить мальчика", - сказал Дэн побежденным голосом.

Ремус кивнул. Он подумал, что старший Грейнджер мог бы попытаться, если бы Ремус не оглушил его. "Ты хотел защитить свою стаю. Очень распространенный инстинкт среди нашего рода".

"Ремус, я не думаю, что твой план безопасен, учитывая последнюю реакцию", - сказала ему Андромеда.

"Боунс хочет приставить к ним двух авроров, но я не знаю, сможем ли мы среагировать достаточно быстро, если будем находиться снаружи", - сказал Кингсли.

"Нет. Нам придется изменить план, но я не уверен, что в данный момент правильно разделять этих двоих", - ответил Ремус. Мужчина опустился на колени. "Мне действительно стоит взять сегодня девочек Энтвистл и Финч-Флетчли. Мистер Рамос сможет прийти? Я не уверен, что мне стоит брать его и мистера Грейнджера".

"Мистер Рамос сдал экзамен сегодня утром, Ремус. Теперь у мистера Грейнджера не должно быть никаких проблем", - сказала ему Андромеда.

Ремус склонил голову. "Мне жаль, но это, вероятно, более добрая судьба".

"Что значит, вы забираете моего мужа?" Джейн смотрела на него свирепым взглядом. Ремус чувствовал связь между ними. Он был благодарен ей за то, что она была его естественной парой, иначе все было бы гораздо сложнее.

"Учитывая его вспыльчивость и то, как вы описали, как он защищает вас и вашу дочь, я не думаю, что это безопасно до его первого оборота. А может, и не после. Как я уже пыталась объяснить, первые цикл или два могут быть очень тяжелыми, пока инфекция и человек не приживутся друг с другом. Его товарищ будет рядом, но, как я уже сказал, я не уверен, что сейчас стоит разделять Гермиону и Гарри или держать Гермиону рядом с ним".

"Он ведь ее товарищ, не так ли?" - спросил Дэн, глядя на Ремуса. Это был вопрос двух существ, которые начинали понимать друг друга. "Как ты и сказал, я реагировал на угрозу. Я... чувствовал какой-то запах. Я никогда раньше не видел, чтобы она вела себя с кем-то так свободно".

"Во многом это все еще связано с адаптацией Гарри и Гермионы", - сказала Андромеда. "Они еще слишком молоды, чтобы беспокоиться о чем-то подобном".

Ремус нахмурился. Он тоже чувствовал на них какой-то запах, но был уверен, что это не ликантропия. Но в нем были намеки на ту же стаю, что напала на них. Он также был уверен, что все места преступлений, на которых его просили побывать, и все оборотни, которые там побывали, были от одного и того же сира. Кого-то он не узнал. Это привело его чувства в полную боевую готовность, и он был готов защищать свою стаю. С другой стороны, Дэн был настолько новичком, что, вероятно, все еще находился в состоянии сенсорной перегрузки и дезориентации. Только годы общения с себе подобными остановили его от попытки вырвать горло Дэну за то, что он угрожал Гарри. Гермиона могла быть стаей Дэна, но Гарри был его.

"Почему ты не хочешь разделить их?" - спросила Джейн.

Ремус покачал головой. "Я не могу объяснить. Просто что-то подсказывает мне, что это нежелательно. Дэну тоже нежелательно какое-то время находиться с ними в одном доме. Я очень не хочу, чтобы у него все повторилось".

"Я тоже не хочу. Ты не думаешь, что кто-то из них заразился?" - спросила Андромеда.

"Насколько велика опасность? Мистер Люпин, вы хотите сказать, что он нападет на нашу дочь?"

"Я говорю, что он будет защищать свою стаю и свою подругу в целом. Оборотни и ведьмы или волшебники не всегда ладят друг с другом, слишком много альфа-менталитета между ними. Пока он находится в первом цикле или двух, он может быть не в состоянии отличить свою стаю от угрозы. Ты, как его естественная подруга, будешь в безопасности, даже если он обратится. Мы защищаем своих товарищей".

"Значит, вы заберете его? Мне не следует идти с ним?"

Дэн положил руку на руку жены. "Джейн, тебе нужно быть с Гермионой. Я справлюсь с этим. Ей всего четырнадцать, и она должна быть с тобой".

"Дэн, ты не против?"

Ремус посмотрел на нее, а затем повернулся к Андромеде. "Зелье Остендо что-нибудь показало?"

"Джейн, если это защитит тебя и Гермиону, то да", - сказал мистер Грейнджер своей жене. "Но это не навсегда".

"Нет. Они обе чисты", - сказала Андромеда.

Ремус откинулся в кресле. Что-то беспокоило его. "Джейн, я не хочу тебя обидеть, но я согласен с твоим мужем, по крайней мере, до следующей луны. После этого мы сможем все пересмотреть". Бедная женщина выглядела измученной.

"Джейн. Пожалуйста. Это будет как во время моей командировки. Это продлится всего месяц или два", - умолял он жену.

Через мгновение она подняла на него глаза. "Сейчас я скажу тебе то же самое, что и тогда. Ты вернешься ко мне целым и невредимым, или, клянусь Богом, я буду преследовать тебя даже в смерти".

Он одарил жену невеселой усмешкой. "А люди думают, что наша дочь получила это от меня".

Она не выглядела забавной. В конце концов он поднял на нее глаза и поцеловал в макушку. "Я вернусь. Ремус сказал, что я по-настоящему опасен только в полнолуние, и я стану лучше контролировать свои реакции".

После этого она посмотрела на Ремуса. "Ты вернешь его или узнаешь, что хуже оборотня". Свирепая решимость на ее лице не оставила у Ремуса сомнений в том, что она выполнит свою угрозу.

"Клянусь, Джейн, я сделаю все возможное, чтобы он вернулся к тебе. Теперь, когда с этим разобрались, нам нужно решить, как действовать дальше".

"Что ж, Ремус, согласно списку, полученному в Гринготтсе, ты являешься его Хранителем", - сказала ему Андромеда. "Я согласна с твоим текущим планом, пока ты позаботишься об Аннабель Энтвистл, Терезе Финч-Флетчли и Дэне. Я договорилась о волчьем отваре на этот месяц, но после этого, боюсь, мне придется потребовать плату".

"Не могу не поблагодарить тебя за это, Андромеда. Это сделает первый переход гораздо более терпимым. У меня есть источник, с которым я могу говорить о большем. А теперь, Гарри. После того, что ты рассказал мне о том, что нашел на них, я не думаю, что разумно отправлять их в какой-либо дом, связанный с Орденом". Он чувствовал себя очень обеспокоенным тем, о чем она с ним говорила. Она не ошиблась в том, что эти двое не должны были сопротивляться тем внушениям и зельям.

"Гарри останется с нами", - сказала ему Джейн. "Это было предложено, и это не изменится".

"Он спросил ее, будут ли сегодня закончены работы над палатами.

"У меня в доме двое моих лучших сотрудников, которые встречаются с разрушителями проклятий и вардерами из Гринготтса. Они устанавливают полный комплект, который вы просили, и Боунс одобрил заготовки IV класса, которые вы просили. По последним данным, все должно быть готово уже сегодня", - сказал Кингсли. "Они приняли оплату со счетов Поттеров".

http://tl.rulate.ru/book/105000/3689952

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь