Готовый перевод HP: The Demon King System / ГП: Система Короля Демонов: Глава 3

Глава 3. Ужасающий магический талант, визит профессора

[Хозяин: Уэйн Лоуренс (наследует талант Андроса)

Магия: SS (A+)

Очарование: SS- (A-)

Защита от темных искусств: SS+ (B)

Темная магия: A+ (темный магический талант Андроса - B, не сохранен)

Трансфигурация: S+

Зелья: A+ (A)

Алхимия: A- (Андрос не освоил никакой алхимии)

Особые таланты: Дворец памяти, Естественный Святой Дух (усиленная сила покровителя и защита от темной магии), Беспалочковое заклинание (легче освоить и усилить мощь)

Общая оценка: SS-, ваш талант один из самых высоких среди всех существ, и вы можете достичь вершины, следуя шагам.]

Увидев свою текущую панель, Уэйн хотел сказать только одно слово: ВАУ.

Сердце Уэйна значительно расширилось, когда он перешел с A- на SS-.

Получив шаблон, он многое узнал об Андросе, знаменитом волшебнике из Древней Греции. Его самым замечательным достижением было призвание патрона гигантских размеров без использования палочки. Это было уникально тогда и остается таковым сегодня. Патрон человека представляет собой справедливость и требует силы положительных эмоций.

Благодаря этой способности Андрос был известен как Непобедимый Андрос и Святой Андрос.

Независимо от итоговой оценки SS-, сила Андроса превосходила то, что показывала оценка системы. Хотя его темная магия, зелья и алхимия были недостаточными, если их улучшить до уровня S, Уэйн не сомневался, что рейтинг Андроса был бы еще выше.

Это был не подарочный пакет для новичков, а непобедимый чит-код!

– Система, если ты не хочешь возвращать очки, я не буду заставлять тебя. Я смогу заработать их в будущем. Как насчет того, чтобы ты отправила мне еще один компенсационный подарочный пакет?

Уэйн спросил с надеждой, но долгое время не получал ответа. В конце концов он услышал, как слуга за дверью зовет его спуститься и поесть, поэтому ему пришлось сдаться.

После ужина Уэйн без промедления вернулся в свою спальню, чтобы исследовать магию. Он подошел к этому с тем же энтузиазмом, что и ребенок с любимой игрушкой, которой он никогда не устает.

Магия гораздо интереснее игрушек.

Даже без палочки Уэйн мог легко использовать магию, возможно, из-за своего таланта к беспалочковому колдовству. Он заставил чашку летать по комнате, а затем крепко сжал ее.

Бум!

Чашка стоимостью в сотни фунтов разбилась на куски и упала на пол. Уэйн попытался вернуть чашку в исходное состояние, но на этот раз у него ничего не вышло. Хотя куски соединились вместе, трещины были видны.

«Может быть, потому что я не использовал заклинание?» – задумался Уэйн на мгновение и осторожно воскликнул, что чашка была восстановлена в исходное состояние, но изменений не произошло, и она осталась обветшалой.

– Это невозможно, даже если ты так считаешь, – рассмеялся Уэйн, покачав головой.

Если заклинание может вступить в силу, просто произнеся его, зачем нужна книга? Просто возьмите словарь правописания.

Здесь должна быть какая-то другая тайна...

Уэйн не отдыхал всю ночь. Только когда Хамфри пришел к нему домой, он остановился, чувствуя себя неудовлетворенным и немного подавленным.

Вся коллекция чайников и чашек в комнате была разбита, оставив слуг в полном отчаянии, когда они пришли убирать.

Эта небольшая неприятность уже стоила больше их месячной зарплаты.

– Вы плохо спали прошлой ночью?

Заметив, что Уэйн закрывает глаза и медитирует, как только пришел в гостиную, Хамфри все понял. В конце концов, Уэйн был ребенком и, должно быть, был чрезвычайно любопытен к волшебной магии.

Уэйн не спорил, он просто мягко вздохнул и продолжил отдыхать.

Ровно в девять часов раздался звонок в дверь.

– Я открою.

Хамфри, работавший с документами, почувствовал легкое волнение, а Уэйн открыл глаза.

«Интересно, кто будет профессором», – подумал он.

Слуга открыл дверь, но Хамфри с удивлением обнаружил, что там никого нет; было пусто.

Внезапно вошла серебристая полосатая кошка и, к удивлению слуги и Хамфри, превратилась в женщину лет пятидесяти или шестидесяти.

У нее было серьезное выражение лица, она носила квадратные очки, зеленый плащ, а на голове у нее была высокая шляпа волшебника.

Ее внешность полностью соответствовала описанию волшебников в фэнтезийных романах.

Увидев, что слуга на грани обморока от шока, женщина нахмурилась, вытащила палочку и взмахнула ею.

Слуга на мгновение показался ошеломленным, затем отошел от двери и занялся своими делами, направляясь в другие комнаты.

– Прошу прощения, что напугала вас, но я слишком много раз доказывала, что я не лгу, поэтому могу прибегнуть только к этому более прямому методу.

– Я Минерва МакГонагалл, заместитель директора Хогвартса и глава Гриффиндора.

Профессор МакГонагалл представилась и приступила к привычным процедурам.

Как самый преданный преподаватель Хогвартса, каждое лето она посещала дома многих юных волшебников из семей магглов, чтобы доказать им существование волшебников и что полученное ими письмо не было розыгрышем.

Можно сказать, что она была весьма опытна в этом вопросе.

– Здравствуйте, профессор МакГонагалл. Меня зовут Уэйн Лоуренс.

Уэйн тихо наблюдал за этой пожилой... о нет, простите, зрелой кошатницей, и он вздохнул с облегчением из-за своей удачи.

Профессор МакГонагалл, направляющий NPC в Деревне новичков, несомненно, была более надежной, чем Хагрид и Снейп.

– Мистер Лоуренс, – кивнула МакГонагалл, отметив, что этот маленький волшебник очарователен и намного лучше тех озорных учеников, которых она встречала в школе.

Вспомнив слугу, она объяснила:

– Лучше не позволять слишком многим магглам узнавать о магии. Пожалуйста, не волнуйтесь, я просто использовала заклинание замешательства.

Затем МакГонагалл перевела внимание на Хамфри, который сидел и пристально смотрел на нее.

– Это... ваш отец? – спросила она.

– Нет, он мой дядя. Мои родители давно умерли, – ответил Уэйн, покачав головой.

Глаза профессора МакГонагалл тут же наполнились сожалением и жалостью.

– Мне жаль, я не знала, – сказала она.

– Ничего страшного, – ответил Уэйн с мягкой улыбкой.

Наконец Хамфри нарушил молчание:

– Уэйн, поскольку я уверен, что другой человек не лжет, я могу со спокойной душой пойти сначала на работу.

Он не решился остаться и сопровождать Уэйна в Косой переулок, чтобы купить необходимые вещи к началу учебы.

Хотя Хамфри беспокоился за своего племянника, он также признавал, что Уэйн ответственный и способен позаботиться о себе.

Перед уходом Хамфри сказал Уэйну:

– Если у тебя возникнут какие-либо проблемы в школе, ты можешь связаться с бывшим министром магии Миллисент Багнолд. Возможно, она сможет тебе помочь.

Под удивленным взглядом профессора МакГонагалл Хамфри поспешно ушел.

– Хотя Багнолд ушла в отставку год назад, а нынешний министр - Фадж, но... – она замолчала.

– Мистер Лоуренс, не могли бы вы объяснить, почему ваш дядя знаком с Министерством магии?

http://tl.rulate.ru/book/104960/3704369

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь