Готовый перевод Myriad Realms Store Owner of Harry Potter / Владелец магазина Гарри Поттер в Мириадах Королевств: Глава 30

Рождество приближалось. В одно из декабрьских утр школа Хогвартс проснулась из сна и обнаружила себя укрытой несколькими футами снега, а озеро покрытым крепким льдом. Братья-близнецы Уизли были наказаны за то, что околдовали несколько снежков, заставив их гоняться за Чжоу повсюду и падать ей за шарф.

Райан, увидев эту сцену, от души восхитился героическим поступком близнецов Уизли, ударивших в лицо Повелителя зла.

В такие приближающиеся праздники некоторые занятия кажутся немного невыносимыми. Например, уроки зельеварения профессора Снейпа. Так как класс находится под землёй и не имеет никаких мер обогрева, там можно выдохнуть ртом облако пара. Не говоря уже о том, что, когда руки и ноги немели, приходилось выдерживать ядовитый язык профессора Снейпа, который был холоднее температуры в классе.

«Я действительно очень сочувствую этим людям, — ехидно заметил Драко Малфой на уроке зельеварения. — Им пришлось остаться в Хогвартсе на Рождество, потому что их семьи не захотели их видеть».

Но Гарри, казалось, не был впечатлён, более того, можно было даже сказать, что он был немного счастлив. Он считал, что это здорово — не возвращаться к Дурслям на Рождество. Слова Малфоя ничуть не испортили его прекрасного настроения.

Когда профессор МакГонагалл записывала студентов в школу на прошлой неделе, несколько друзей Гарри и Уизли выбрали остаться. Гарри остался, чтобы избавиться от семьи Дурслей, а братья Уизли — потому что их родители собирались навестить Чарли в Румынии.

Гермиона и Лана решили поехать домой на Рождество, в конце концов, они впервые так надолго покидали свои дома. Конечно, они также сказали Гарри и Рону, которые остались в школе, что приготовят для них подарки и будут ждать их подарков.

Хотя за две недели до этого искали во множестве книг, так и не узнав, кто такая Николь Мэй. Но ничуть не повлияло это на их ожидания рождественских праздников.

[=|=|=|=] Через десять дней до Рождества, наступает пора каникул. После завтрака Райан, собрав свой школьный рюкзак, вместе с одноклассниками направился к станции Хогсмид.

[=|=|=|=] Миновали украшенные по бокам крылатыми вепрями кованые ворота школы. Прошагав минут десять, вышли на платформу станции Хогсмид, где уже стоял "Хогвартс-экспресс".

[=|=|=|=] В вагоне в этот раз было не так много народу, поэтому Райану вместе с Гермионой удалось найти свободное купе. Спустя какое-то время к ним присоединился и Лонгботтом.

[=|=|=|=] Райан хотел бы расслабиться, но Гермиона достала домашнюю работу и принялась за написание чего-то. Это заставило Райана и Невилла, игравших в волшебные шахматы, не доиграть партию, убрать демонстративно шахматные фигурки и заняться тетрадями с домашним заданием.

После дня пути поезд прибыл на вокзал Кингс-Кросс. На площади перед вокзалом встретили бабушку Невилла.

Старушка Лонгботтом много раз благодарила Райана и Гермиону за то, что они помогли Невиллу в школе, отчего те чувствовали себя немного скованно.

Проводив внука Лонгботтом, Райан и Гермиона тоже сели в такси домой. Перед прощанием Гермиона в который раз просила Райана обязательно узнать у отца о происхождении Николь Мэй. Если найдёте — обязательно звоните, сообщу.

Придя домой, Райан распахнул дверь и обнаружил, что родители уже приготовили для него ужин, отчего Райан ощутил тепло давно не виденной им семьи.

После ужина, перед отходом ко сну, Райан с родителями немного поговорили о жизни в школе, о том, что произошло за время его отсутствия дома. Радостная новость заключалась в том, что книги отца Райана, господина Ламберта, в последнее время стали хорошо продаваться, поэтому до Рождества он может быть очень занят — предстоят распродажи с автограф-сессиями.

Спустя некоторое время после ужина Лэйн решил лечь пораньше. В конце концов, провести целый день в поезде довольно утомительно.

...

Все последующие дни до Рождества Лэйн наслаждался каникулами, лишь выполняя домашние задания и тратя семь-восемь минут на телефонные разговоры с Гермионой, с которой обменивался заданными на день упражнениями. Райан был очень рад тому, что его родители теперь большую часть времени куда-то уезжают на весь день. Теперь дома он мог спокойно изучать устройство механизмов, чтобы улучшить свои навыки, описанные в Руководстве по зимним домовым эльфам.

Конечно, больше всего Райану повезло в том, что он мог практиковать магию, не опасаясь быть обнаруженным Министерством магии через своих домовых эльфов, так как у него было много свободного времени.

По мере приближения Рождества Лэйн отправился в общественную библиотеку, чтобы встретиться с Гермионой. Накануне вечером он рассказал ей по телефону, что нашёл какие-то сведения о Николь Мэй.

В конце концов, несложно найти обоснованное доказательство, если уже знаешь ответ. Исходя из предпосылки, что Николь Мей — французский алхимик из Средних веков, не так уж трудно найти его во многих материалах. Райан не прождал в библиотеке и нескольких минут, как к нему подошла Гермиона в синей куртке. Затем она села напротив Райана и спросила: «Ты сказал, что нашел ответ, как ты это сделал?» Райан сказал: «Когда я вернулся домой, то спросил своего отца. Он сказал мне, что придумал это имя, когда писал фэнтезийный роман о Средних веках, но он не смог вспомнить конкретные обстоятельства в данный момент. Поэтому я прочитал информацию, собранную моим отцом, когда он писал роман, и нашел это». Затем Райан снял школьный рюкзак и достал из него кипу материалов. Перевернув страницу, он указал на слова выше и начал читать слово за словом:

Николя Фламель, француз, известный алхимик 14 века. Его самым известным вкладом является создание алхимического магического камня, Философский камень, который он использовал для успешного превращения ртути в золото. В то же время, согласно легенде, он получил долголетие. До 1929 года свидетельства его существования постоянно встречались. Кроме того, хотя официальная информация свидетельствовала о том, что он умер в своем доме в 1427 году, были и алчные люди, которые ограбили его и могилу его жены. В то время было обнаружено, что она пуста. Это также с другой стороны доказывает, что он обрел долголетие.

Вот и это. Райан закончил и достал карту. Гермиона подошла и обнаружила, что это карта Парижа.

"Что это за карта,?" - спросила Гермиона.

"Посмотри на это," - Лейн указал на обведенное место на карте. "Дом №51 на улице Монморанси, дом Николь Май, когда-то это было домовладение Николь Май. Так что это показывает, что Николь Май была алхимиком, жившим в средневековом Париже."

Я подумала, что в ней должен быть спрятан волшебный камень, — тихо воскликнула Гермиона. — Ведь когда мы в тот день искали в библиотеке, Гарри сказал мне, что подозревает, что в тот день, когда он был на Косой аллее, мешочек, который Хагрид вынул из самого глубокого подвала банка «Гринготтс», был спрятан под люком. Вещица. Так что судя по размеру и другим имеющимся данным, очень похоже, что спрятанная вещь — волшебный камень.

http://tl.rulate.ru/book/104618/3679127

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь