Готовый перевод Top 10 Famous Death Scenes: The Death Of Kyojuro Rengoku At The Start! / Топ 10 сцен смертей: Начиная со смерти Ренгоку Кёджуро: Глава 10: Пираты Белой Бороды против морских пехотинцев

В мире ниндзя Каге каждой деревни одновременно нахмурились. 

Этот человек обладал такой мощью в одном ударе — подвиг, превосходящий их самые смелые фантазии! 

Тем временем в мире "Ванпанчмена" даже герои Ассоциации Героев были ошеломлены. 

Тем не менее, Торнадо сохраняла спокойствие и относилась к этой мелкой волне как к пустяку. Для нее это было сущим пустяком. 

В мире шинигами глаза главнокомандующего расширились от удивления. 

Создав цунами такой силы, она уже достигла уровня капитана! И это был всего лишь простой удар по противнику! 

—  Я недооценил этот мир, — пробормотал про себя главнокомандующий. 

Однако для мира с таким низким уровнем силы, как у Истребителей Демонов, происходящее напоминало не что иное, как апокалипсис! 

Они с трудом верили, что люди могут обладать такой невероятной силой. 

В мире Истребителей Демонов Ояката-сама крепко сжимал кулаки. Даже слепому все было ясно, и все же в этот момент его пронзила зависть! 

Если бы Корпус Истребителей Демонов обладал такой силой, Король Демонов Музан Кибуцуджи давно бы погиб! 

В мире "Бродяги Кеншина" многие, кто был менее стойким, даже оставили свои мечи, считая, что их усилия совершенно бессмысленны! 

Однако были и исключения. 

В мире "Гинтамы" Гинтоки, Синпачи и Кагура остались невозмутимыми, аплодируя и радуясь. 

— Вау, Нана, это был потрясающий фильм!

Хлопанье Кагуры было больше похоже на озорной шлепок, так как она быстро схватила последний оставшийся пакет картофельных чипсов. 

... 
[Огромное цунами хлынуло с обеих сторон острова, в мгновение ока заслонив солнце!] 
[Хотя солдат морской пехоты внизу уже охватила паника, три адмирала в командных креслах сохраняли поразительное спокойствие]. 
[Когда цунами поднялось в зенит, его встретил мощный всплеск энергии!] 
[В этот момент черный силуэт мгновенно взмыл в небо]. 
[Лицо Аокиджи оставалось невозмутимым, он вытянул ладони вперед, и две тонкие ледяные нити устремились к цунами!] 
[С визуальной точки зрения разница между ними была огромной]. 
[Однако результат оказался прямо противоположным.] 
[В тот момент, когда цунами задело тонкие ледяные нити, воздух наполнился гулким щелчком!] 
[Ледниковый период!!!]

[Ужасающий холод пронесся вперед!] 
[Бурные волны сгустились, и лазурный лед стремительно распространился!] 
[В считанные секунды и чудовищное цунами, и море внизу оказались скованы льдом!] 
[В одно мгновение весь Внутренний Залив превратился в ледяной мир!] 

В мире шинигами Рангику запрыгнула на крышу рядом с Тоширо и несколько раз щелкнула языком, прежде чем заговорить: 

— Капитан, вы можете достичь замораживания такого уровня?

Выражение лица Тоширо оставалось торжественным:

— Я не испытывал этого, поэтому не могу сказать наверняка. Но когда я развяжу Банкай, это должно быть достижимо.

Его уверенность была неуверенной, ведь это не было похоже на спокойное озеро или даже бурлящую реку! 

Это было цунами, несущее в себе ошеломляющее количество кинетической энергии, которая действительно внушала страх! 

Однако Тоширо не сомневался в своей победе. Ведь его Бэнкай, Дайгурен Хёринмару, обладал не только замораживающими способностями. 
[Выражение лица Белой Бороды не выражало раздражения. Более того, казалось, он был на грани смеха!] 
[Зрелище, представшее перед ним, полностью соответствовало его намерениям. Это был тот самый эффект заморозки, к которому он стремился! Это облегчит нападение пиратов]. 
[В этот момент морская пехота начала обстрел, побудив пиратов, находившихся на борту корабля, покинуть лед и броситься вперед!] 
[В мгновение ока морские пехотинцы и пираты столкнулись друг с другом, ввязавшись в жестокую битву!] 
[На фоне этого Ястребиный Глаз Михоук сделал резкий шаг вперед!] 
[Его товарищи-шичибукаи обменялись недоуменными взглядами!] 
[Они считали этого известного мечника всего лишь наблюдателем. Теперь же оказалось, что их предположения не оправдались.] 
["Ну что, присоединяешься к бою?" — с улыбкой спросил Дофламинго.] 

[Ястребиный Глаз неподвижно смотрел на Белую Бороду, а тот ответил со спокойной решимостью:] 
["Просто чтобы испытать воду. Хочу посмотреть, насколько этот человек сможет противостоять нам!" — с нарочитой точностью Ястребиный Глаз вытащил из-за спины массивный меч — печально известный Черный Клинок Йору!] 
[В следующее мгновение атмосфера померкла, стала бледной и предчувствующей, когда из нее вырвалась зеленая аура меча, наполненная острым, как бритва, намерением!] 
[Лед на его пути разлетелся вдребезги, и никто не посмел ему помешать. Клинок вонзился прямо в Белую Бороду, стоящего на носу корабля!] 

В мире шинигами Зараки Кенпачи вот-вот должен был вспыхнуть! 

— Такое намерение меча! Такая сила!

Золотое Рейацу Зараки Кенпачи яростно вспыхнуло, и он прорычал:

— Почему эти вещи должны происходить в разных мирах! Черт возьми! Я хочу разрубить тебя на части!!!

Внутри Четвертого отдела взгляд Уноханы Рецу сузился. Она почувствовала, как кровь, спящая уже много лет, всколыхнулась под воздействием ауры меча, и ее пульс начал учащаться. 

В тот же миг Котецу Исанэ рухнул на землю, и от него исходила багровая эссенция. На лице ее капитана появилась демоническая бледность, а глаза наполнились ужасом. 

Унохана Рецу тонко собрала свою ауру и вновь устремила взгляд на Котецу Исане. С видом спокойного безразличия она тихо произнесла:

— Ты ничего не видел, понял?

Несмотря на мягкость тона, в глазах Котецу Исане сцена вокруг нее исчезла. 

Все, что она видела, — это страшный алый призрак, скрывающийся в тени. 

Дыхание смерти приблизилось, но она сдерживала слезы, быстро кивая головой, как испуганный ягненок. 
[Сцена сохранилась!] 
[Как раз в тот момент, когда аура меча достигла Белой Бороды, сверху упала темная тень!] 

[Удар меча столкнулся, причинив владельцу сильную боль!] 

[И все же с громогласным ревом он поймал обеими руками неуловимую энергию клинка, устремив ее в небо, а затем вызвал мощнейшую детонацию!] 
[Морозная дымка рассеялась, явив фигуру, превращенную в алмаз, которая отразила удар]. 
[Это был Джозу, носитель способности "Алмазный плод"!] 
[Наблюдая за таким поворотом событий, Ястребиный Глаз с досадой убрал клинок в ножны. Если Белая Борода воздерживается от боя, то ему нет смысла вмешиваться]. 
[Хаос продолжался, и Кизару, сидевший на командных позициях, больше не мог сдерживаться!] 
[Он превратился в свет и исчез, сменившись ослепительным сиянием на небосводе!] 
["Ята-но Кагами!"] 
[Кизару непринужденно сложил руки, и на Белую Бороду обрушился шквал светящихся пуль]. 
[Однако на перехват вырвалось бесстрашное лазурное пламя. Шквал, похожий на шторм, был без труда остановлен!] 
[Наблюдая за этим, Кизару продолжал бездействовать и с явным удивлением смотрел на происходящее]. 
[В синем пламени тело Марко понемногу залечивало раны]. 
[В следующее мгновение лазурное пламя окутало Марко.] 
[Раздался пронзительный крик, и из ада появился синий феникс, устремившийся к Кизару!] 
[Последовало несколько схваток, в результате которых Кизару был отбит.] 

["Хм, похоже, мне все-таки не удастся попасть прямо в Белую Бороду!" — Кизару закивал, возвращаясь в человеческий облик]] 
[Среди адмиралов морской пехоты двое уже двигались. И в этот момент один из пиратов с силой вонзил кулаки в лед!] 
[В следующее мгновение лед раскололся, и в сторону морпехов полетел колоссальный айсберг!] 
[При сильном ударе этот айсберг мог превратить в фарш бесчисленное множество пехотинцев!] 
[Видя неучастие Кизару, из трех адмиралов только Акаину больше не мог сдерживаться!] 
[Взмыв в небо, он изверг:] 
["Дезертирство без разрешения, еще раз!"] 
[Его разъяренная правая рука трансформировалась в титанический кулак из магмы, одним ударом столкнувшись с айсбергом!] 
[Страшный жар выплеснулся вместе с непреодолимой силой, мгновенно уничтожив айсберг!] 
[Одновременно в небе резко расширился вызванный Акаину кулак магмы. Из его ядра исходило огромное количество тепла!] 
[Однако зрелище было далеко не закончено: магма внезапно воспламенилась, что привело к детонации в следующую секунду!] 

[Вулканическая бомба!] 
[Метеоритный огненный дождь обрушился, предвещая апокалиптический финал!] 

[Охваченные паникой, пираты на льду бросились в безопасное место. Лишь немногие из тех, кто попал под удар, имели шанс выжить]. 
[В этот момент вулканическая бомба устремилась к Белой Бороде!] 
[Наблюдая за стремительно приближающимся огненным шаром, от которого исходил испепеляющий жар, Белая Борода остался неподвижен!] 

Наблюдая за этим, Наруто тревожно крикнул:

— В укрытие, дедушка Белая Борода!

В других мирах с нетерпением ждали, как это чудовище предотвратит кризис. 

И тут случилось непредвиденное!..
[Когда огненный шар был на расстоянии вытянутой руки, Белая Борода остался невозмутимым, тихонько дуя в его сторону!] 
[Мгновенно это действие стало таким же легким, как тушение свечи на торте: пылающая скала резко остановилась и погасла, как пушинка]. 

http://tl.rulate.ru/book/104603/3820096

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь