Готовый перевод After Reincarnating into Ancient Times, She Bound a Express Delivery System / Перевоплотившись в Древние времена, Она создала систему экспресс-доставки: Глава 23. Ресторан «Лапшичная Ци» открыт

Ци Ху Ань захлопала в свои маленькие ладошки, радостно сказав: – Отлично, нам нужен кто-то, кто будет мыть посуду в нашей лапшичной!

«…»

Но Тао Су не хотела мыть посуду. В морозную погоду весь день отмачивать руки в воде для мытья посуды было не из приятных.

Её мать говорила: «Люди ходят вверх, а вода течет вниз».

Она закатила свои тёмные блестящие глаза и с улыбкой предложила:

– Найми горничную для мытья посуды. Я дорогая леди, купленная за бешеные деньги, так что мне следует найти лучшее применение!

– Какое применение?

– Я могу согреть постель молодому господину!

Их соседка Ядан была продана в прислуги домовладельцу. Ядан сказала: «Служанки более низкого ранга выполняют работу по дому, в то время как служанки более высокого ранга греют постели!»

Она хотела быть служанкой более высокого ранга!

Ее мать также говорила: «Живи с честолюбием в этой жизни!»

Ци Ху Ань потеряла дар речи.

– Это были мои деньги, на которые купили тебя, так почему бы тебе не согреть мою постель?

«…»

Тао Су была ошеломлена и безучастно ответила:

– У меня нет таких предпочтений.

Она представила, как согревает постель Ци Ху Ань, и вздрогнула. Она поспешно потянулась к рукаву Ли Шу Чэнь, намереваясь потянуть его и встряхнуть. Её мать говорила: «У ноющей женщины лучшая судьба».

Но вскоре она поняла, что её мать ошибалась. Прежде чем она успела коснуться рукава Ли Шу Чэня, удар его ладони отшвырнул её прочь.

Ли Шу Чэнь отдернул руку, в его глазах промелькнул намек на отвращение, когда он холодно сказал:

– Продай её.

Как могли теплые человеческие губы произнести такие ледяные слова?

Впервые Тао Су усомнилась в своей красоте. Она лежала на холодной земле, медленно принимая реальность.

Её мать говрила: «Если этот путь не сработает, выбери другой».

Тао Су посмотрела на Ци Ху Ань противоречивым взглядом.

– Мисс, о том, чтобы согреть вашу постель, я готова.

«…»

Видя, что она согласна, Ци Ху Ань могла только серьезно ответить:

– Мне это не нужно. Мне просто нужен кто-нибудь, кто помоет посуду.

«…»

Через некоторое время Тао Су снова пошла на компромисс.

– Хорошо. Я хорошо вымою посуду и заставлю вашу посуду сверкать.

Ци Ху Ань не нравилось, что она постоянно предлагает согреть постели, но она уже купила Тао Су, и её повторная продажа могла не принести хорошей цены. Если только она не продаст Тао Су старому развратнику или борделю.

Но она, родившаяся под красным флагом и выросшая на весеннем ветру, не смогла заставить себя столкнуть молодую девушку в яму для костра.

В этот момент система выдала дружеское напоминание: «Не волнуйтесь, ведущая. Тао Су не плохой человек, иначе вы бы не набрали балл, а скорее потеряли его!»

Ци Ху Ань: «?»

«Значит, помоги я плохим людям, вы будете забирать баллы?»

«Конечно, я – Система Ежедневного проявления доброты, а не система ежедневного проявления зла. Вы всегда можете доверять моему суждению! Я – свет праведности! Ведущая, вы верите в свет?»

«Ты что, какой-то идиот, подосланный Ультраменом? Какую пользу тебе приносят шутки со мной? ...Только не говори мне, что хочешь унаследовать мои баллы?»

Система не ответила на три её вопроса подряд.

* * *

 

Пока Тао Су мыла посуду, Ци Ху Ань хотела нанять другого человека для сервировки столов. Но все претенденты были мужчинами, и они не могли делить помещение для прислуги с Тао Су, поэтому ей пришлось добавить гендерное ограничение в объявление о приёме на работу.

Два дня спустя молодая женщина по имени Нуань Дун наконец подала заявление о приёме на работу.

 

Когда всё было готово, Ци Ху Ань посоветовалась с Сю Вэнем, чтобы выбрать благоприятный день для открытия ресторана «Лапшичная Ци».

Одиннадцатый день зимнего месяца.

В ресторане «Лапшичная Ци» висел красный шёлковый баннер с красными куплетами, наклеенными по обе стороны двери. Под пристальным вниманием толпы он, наконец, открылся для бизнеса.

Под пристальными взглядами всех присутствующих Ци Ху Ань откашлялась и громко объявила:

– Дорогие односельчане, всем привет. Сегодня первый рабочий день в моей лапшичной. Вы все можете попробовать бесплатную порцию лапши!

Как только она закончила говорить, толпа взорвалась.

– Вы это слышали? Мисс Ци сказала «бесплатная дегустация», что означает «без денег», верно?

– Малышка Ци проводит эту дегустационную акцию, точно так же, как когда она продавала маринованную капусту раньше. Кто знает, как доктор Ци учил её, когда был жив? Занимаясь таким бизнесом, ей повезет, если она не потеряет деньги.

– Я не знаю, потеряет ли она деньги, мне просто интересно, хороша ли лапша?

– Маленькая Ци действительно... вместо того, чтобы управлять клиникой, она открывает ресторан лапши.

– Какая разница, клиника это или ресторан лапши? Пока мы можем есть бесплатно и набивать животы, это хороший ресторан.

– Я пойду попробую сначала, а вы, ребята, продолжайте болтать.

После обсуждения все бросились внутрь, думая, что было бы глупо не воспользоваться бесплатным предложением.

На кухне Ци Ху Ань была занята сверх всякой меры. Она продолжала готовить лапшу и посыпать её различными заранее приготовленными начинками.

Начинки были разнообразными, а источники ингредиентов могли вызвать удивление, но она не боялась. Если бы она могла одурачить их, она бы это сделала: если бы она не смогла, она бы перевоплотилась.

Поскольку небеса дали ей систему доставки, какой смысл жить подавленной и несчастной?

Человек должен жить полной жизнью.

Если бы ей случилось умереть в самом начале, возможно, она смогла бы перевоплотиться обратно в современную эпоху раньше. В противном случае, если бы она вернулась слишком поздно, быстрое развитие времени могло бы привести к тому, что она не смогла бы за ним угнаться...

Пока она размышляла, система продолжала напоминать ей: «Доброе дело +1, баллы +1».

«Доброе дело +1, баллы +1».

...

 

Ци Ху Ань отложила половник в сторону и искренне спросила: «Система, могу я временно отключить тебя?»

«Конечно, моя дорогая хозяйка».

«Немой режим!»

«Как пожелаете, моя бессердечная хозяйка».

Система, наконец, замолчала, но крики о заказах из главного зала продолжали доноситься до её ушей.

– Мисс Ци, клиент доел лапшу Ян Чунь и хочет заплатить за миску яичной лапши. Не могли бы вы приготовить ещё одну миску яичной лапши?

Услышав слова Нуань Дун, Ци Ху Ань пришла в восторг. Она не ожидала, что в первый день к ней будут возвращаться клиенты, и её энергия мгновенно возросла.

Одна чаша за другой, с полудня до позднего вечера, был постоянный поток людей, приходящих и уходящих.

Пока варилась лапша, Ци Ху Ань не спускала глаз с пустых мисок, которые приносили с прилавка. Почти вся лапша была съедена дочиста, и, видя это, она постепенно успокоилась.

До тех пор, пока вкус будет соответствовать предпочтениям клиентов, ей не придётся беспокоиться о нехватке бизнеса в будущем, и цель сегодняшней дегустации будет достигнута.

В отличие от её радостного выражения лица, Тао Су сидела на корточках под кухонным карнизом и мыла посуду с озадаченным видом.

– Мисс Ци, кто занимается подобным бизнесом? В первый день вы позволяете клиентам есть бесплатно. Вы не только не зарабатываете денег, но и должны платить по счетам.

Из-за бесплатной акции многие люди приходили поесть лапши, накладывая миску за миской, чтобы Тао Су мыла их, пока её руки не покраснели и не распухли. Она подумала про себя, что было бы лучше взимать плату с клиентов, чтобы было меньше людей и меньше посуды, которую ей нужно мыть.

Разгадав её эгоистичные мысли, Ци Ху Ань улыбнулась.

– Просто сосредоточься на том, чтобы хорошо вымыть посуду. Что касается того, как управлять рестораном лапши, у меня свои планы. Помнишь, ты сказала, что будешь мыть посуду, пока она не заблестит.

Тао Су подумала об этом и продолжила энергично мыть посуду.

После суеты с едой народу стало меньше, и Ци Ху Ань, наконец, сделала перерыв.

Она не стала бездельничать, а направилась в главный зал. Главный зал был заполнен посетителями за каждым столиком. Некоторые ждали компаньонов, в то время как другие ели лапшу, опустив головы.

Среди них несколько человек заметили входящую Ци Ху Ань и поприветствовали её.

– Мисс Ци, ваша лапша действительно вкусная!

– Да, да, такая вкусная!

Тем временем некоторые люди перешептывались:

– Тебе не кажется это странным? Разнообразие начинок слишком богатое...

– Зачем беспокоиться? Пока мы можем есть, этого достаточно!

– Отец мисс Ци был высококвалифицированным врачом. Мой старый бык был почти мертв, но доктор Ци сделал ему один укол, и он внезапно снова ожил. По сравнению со способностью доктора Ци возвращать мертвых к жизни, мисс Ци просто продает какую-то необычную еду, в которой нет ничего экстраординарного.

– Старина Ли прав. Это фирменное блюдо ресторана «Лапшичная Ци». Не задавай так много вопросов, они не настолько глупы, чтобы ответить тебе.

Обсуждение достигло ушей Ци Ху Ань, и она скривила губы: эти люди были весьма искусны в самоанализе...

Главная причина заключалась в том, что некоторые люди считали отца Ци Ху Ань каким-то сверхъестественным существом, и она сама извлекла выгоду из его репутации.

Сердце Ци Ху Ань было наполнено благодарностью. Она мило улыбнулась и с улыбкой сказала:

– Вы все правы, это секрет ресторана «Лапшичная Ци», и раскрывать подробности неудобно. В целом, наш принцип в заключается в том, чтобы каждый мог насладиться вкусной лапшой по доступной цене.

– Мисс Ци права, хороший вкус и доступность – самое главное!

– Я приду завтра снова.

Другая клиентка была вдохновлена чувством соперничества:

– Я приду и завтра, и послезавтра!

Услышав это, Ци Ху Ань не смогла удержаться от того, чтобы уголки её рта не изогнулись в широкой улыбке, и она ответила:

– Спасибо вам всем за ваше покровительство. Я буду здесь завтра, с нетерпением жду вашего визита.

Попрощавшись, она не смогла удержаться и бросила взгляд в сторону Ли Шу Чэня за стойкой. Поскольку первая тарелка лапши была бесплатной, к нему подошло всего несколько человек, чтобы оплатить счёт.

Среди шумных голосов он сидел один в углу лапшичной, поглощённый чтением книги по истории, которую ему дала Ци Ху Ань. Его осанка была прямой, как сосна, а опущенные брови и глаза были прекрасны, как китайская картина тушью.

Ци Ху Ань не могла удержаться, чтобы молча не похвалить его, поистине человека, к которому благоволит Создатель! Богиня Нюва, должно быть, приложила много усилий, создавая его, верно?

После этой мысли она заметила, что она была не единственной, кто восхищался Ли Шу Чэнем.

http://tl.rulate.ru/book/104204/3750746

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь