Готовый перевод Hokuou Kizoku to Moukinzuma no Yukiguni Karigurashi / Снежная страна: Жизнь Северного дворянина и его Жены: Глава 46

Глава 46: Муж, любимый женой.

Услышав мое внезапное признание, Зиг сделала удивленное выражение.

“......”

“......”

Эх, я сделал неверный шаг.

В такой момент, я должен был находиться лицом на уровне ее глаз, но сейчас я выбрал неудачный способ и скорчился на полу, смотря вверх на лицо моей жены, чтобы признаться в своей любви.

Ко всему этому, Зиг была в беспокойстве, как никогда раньше.

Навязывание всегда приводило к тому, что Зиг делала загадочное выражение лица.

Не нужно было признаваться ей.

Я не понял ее любви.

Она принимала мои объятия и поцелуи только потому, что она чувствовала жалость ко мне, одинокому человеку в стране снега. Она была просто искренней в попытках не позволить другим узнать, что наша жизнь является временной.

Для Зиг, я был просто безнадежным младшим братом.

Ее любовь ко мне была родственной. Это не было романтическим чувством.

“......Зиг, я сожалею. Я не хотел тебя беспокоить. Я сказал, что буду ждать твоего ответа, но не смог”.

Говоря это, я не хотел смотреть на Зиг, которая выглядела обеспокоенной, поэтому я обхватил свою голову руками.

Я нищий и у меня нет качеств истинного лорда. Поэтому я не могу обеспечить своей жене мирную жизнь.

Я не имею права быть любимым такой доброй, честной и симпатичной женщиной, как Зиг.

Поскольку я не мог оставаться в таком положении, я посмотрел вверх на Зиг.

Чтобы провести счастливо оставшееся время, я попытался отшутиться, но это был не выход. Мне не удалось все уладить.

Вместо этого получились просто слова изнеженного мальчика.

“Пожалуйста, забудь”.

“Что ты имеешь в виду?”

“Потому что, я хочу, чтобы мы остались мужем и женой, по крайней мере, пока контракт не закончится”.

Все нормально. Все вернется к нормальной жизни после того, как я посплю.

Я быстро встал и пожелал ей доброй ночи, потом быстро развернулся.

“Подожди”.

“!”

Мое тело остановилось, независимо от моей воли. Я был как правильно обученная собака.

“Посмотри сюда”.

“......”

Я обернулся, мои глаза были все еще прикованы к полу.

“Рич, ты ошибаешься”.

Ошибка, задался я вопросом, где. Я пытался долго и упорно думать, но моя голова мне не подчинялась.

“Ты думаешь, я такая послушная женщина, чтобы позволять целовать себя в щеки?”

“......”

“Ты думаешь, что я носила сережки, не зная, что это значит?”

Зиг может понравиться мне. Я отвергал эту мысль много раз.

Многие вещи присущи роду человеческому – такие, как жалость, милосердие, и ложь.

Чем больше человек размышляет, тем глубже становится тайна.

“Понятно”.

“?”

“Так ты не поверишь, пока я не скажу это прямо или покажу это своими действиями”.

“Зиг, что......!?”

Зиг подошла и крепко обняла меня.

У меня не было слов от ее внезапного поступка.

Прошло некоторое время, пока я не пришел к выводу.

Потом тишину нарушила Зиг.

“Ричард Салонен Ревонтлет. - Я люблю тебя”.

“!?”

“Пожалуйста, прими меня как свою жену”.

Я не верил своим собственным ушам.

Я думал, что это был сон. Но ее тепло на моих плечах и дрожащие пальцы говорили мне, что это все реальность.

Я безвольно положил свои руки вокруг талии Зиг и обнял ее.

“......Спасибо. Я счастлива”.

“Это прекрасно, теперь ты знаешь”.

Я по-прежнему стоял, обнявшись с ней, но я чувствовал, что чего-то не хватало.

“Зиг, могу я тебя спросить?”

“Что?”

Я всегда был обеспокоен этим, поэтому я собрал все свое мужество и спросил.

Я спросил, почему ее грудь всегда такая жесткая, когда я обнимал ее.

“Ты носишь что-то еще?”

“Ах, это кожаные доспехи”.

“......”

Это была привычка, которая у нее была с армии. Она всегда носила доспехи под одеждой.

Ее бедра были настолько приятные и мягкие, поэтому я думал, что это было странно, что ее грудь наоборот.

И тогда я спросил еще.

“Ты в них спишь?”

“Нет, я сплю голой ночью”.

“!?”

Я был шокирован, когда получил такую неожиданную информацию.

Это был тот момент, когда ее тайна была раскрыта.

“Пойдем спать?”

“Хорошо”.

Я не буду вдаваться в подробности о том, что произошло дальше.

Хотя Зиг и я были теперь настоящими женой и мужем, наша жизнь особенно не изменилась.

“С добрым утром, Зиглинда”.

“Доброе утро”.

Как всегда, Зиг вышла на свою утреннюю прогулку и молола кофейные зерна, прежде чем я проснулся.

Прежде чем я осознаю это, моя сонливость исчезает, когда я слышу аромат обжаренных кофейных зерен.

Я поцеловал ее в щеку. Хотя я уже делал это в течение нескольких месяцев, она все еще делала неловкое выражение.

“Тебе не нравится?”

“......Нет, мне нравится”.

Услышав это, я набрался побольше смелости и поцеловал ее в губы.

Она сидела за столом, так что кроме этого ничего больше не было.

Пока я ходил вокруг да около нее, принесли завтрак.

“Я собираюсь выйти, чтобы помочь с ремонтом дома”.

“Хорошо”.

Сегодня мы работаем по отдельности.

Что касается меня, я подумывал навестить дом, который предоставлял Еммериху, так как он должен был приехать завтра.

Совсем недавно я отдал ключи Айне, но не думаю, что там будет много перемен.

Кроме того, хотя Эммериху удалось получить отпуск, он проведет четыре дня только в пути туда и обратно, и остановится только на один день. Странная поездка, я должен сказать.

Для него я приберег пару туфель и шляпу, сделанные из меха кролика и традиционную одежду, которую я заказал у мастера. Я также думал подарить ему ковер, но поговорив с Зиг, было решено, что это нужно делать, узнав о его предпочтениях.

Я положил завернутые подарки в кожаный мешок и направился к дому на окраине города.

Кроваво-красная занавеска, из-за которой дом называли «домом с привидениями» была снята. Вместо нее была красивая синяя занавеска с белым цветочным узором.

Я открыл дверь запасным ключом и был поражен изменениями внутри дома.

Во-первых, вместо грязной вазы с увядшими цветами теперь стояла новая, блестящая со свежими. На столе была застелена квадратная скатерть.

Пыльные коридоры и комнаты были убраны и дом был пригоден для проживания.

В гостиной были ткани с прекрасной вышивкой, на столе, шторах, на стульях, она была похожа на сине-белый дом фей в лесу.

Я был удивлен, что все это было сделано Айной.

Тогда Эммерих будет жить здесь. Сам.

Когда я подошел к тумбочке в спальне, я обнаружил, что ткань на наволочке, и одеяле была вся красиво вышита.

И в тот момент я понял, что это был не дом феи, это был дом молодоженов.

......Давайте вернемся немного назад.

Я притворился, что ничего не видел и вышел из комнаты.

Когда я подошел к входу, я заметил, что дверная ручка повернута.

То, что я увидел, было совершенно неожиданным для меня.

“Это тыыы!!”

“!?”

Я думал, что это будет Айна, но там был старик, который направил на меня ружье.

Это был дед Айны, лучший охотник в деревне.

Рядом с ним кричала Айна и пыталась его остановить.

--Поверьте, это какое-то недоразумение?.

http://tl.rulate.ru/book/1042/34290

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь