Готовый перевод Hokuou Kizoku to Moukinzuma no Yukiguni Karigurashi / Снежная страна: Жизнь Северного дворянина и его Жены: Глава 9

Глава 9. Первый день в Снежной Стране

Часть 1 Временная Жизнь в Снежной Стране Северного Дворянина и его жены

Утром в снежной стране еще темно, как ночью.

Я очень устал от всех вчерашних событий, поэтому крепко спал. Я встал с постели и прежде, чем надеть пальто, я зажег фонарь от огня в камине и разровнял кочергой угли.

Я переоделся и пошел умываться.

В доме было удивительно тепло, благодаря специальному камину в кухне. Он примыкал к стене и использовался как печка, в то же время по коридорам расходилось тепло, которое распространялось потом по дому. Он потреблял много угля, но это было необходимо, чтобы пережить арктическую зиму.

Я умылся и почистил зубы, причесал всклокоченные волосы и завязал их. В зеркале я увидел свою сонную физиономию, так что я шлепнул себя ладошками по щекам, чтобы прийти в себя.

Когда я зашел в столовую, Зиг уже была там.

“Доброе утро, дорогой”.

“Доброе утро, дорогая”.

Я был счастлив, что мог нормально с кем-то поздороваться утром. К сожалению, в семьях военной расы нет привычки приветствовать друг друга по утрам.

Я был очень счастлив, что женился.

Зиг очевидно проводила время с записной книгой, которую я дал ей вчера. Она написала в ней несколько вопросов о вещах, которые ей были любопытны.

Поскольку я сидел рядом с ней, я смотрел прямо на Зиг.

Это был первый раз, когда я спокойно осмотрел ее одежду. Темно-синий цвет ее одежды шел к ее красно-рыжим волосам. Мне было интересно какой длины она была, но не мог увидеть, так как она сидела.

“Что это значит?”

“Ах, это”.

Зиг была увлечена книгой, я был немного подавлен тем, что она меня сразу не заметила, но было кое-что в этом и хорошее.

На ее носу у нее было немного веснушек. Никто не смог бы заметить их, не приблизившись вплотную, так что я чувствовал себя странно счастливым.

“Расскажи о маркировке владельцев оленей”.

“......”

“Чем она отличается?”

“!”

Так как я засмотрелся на мочки ее ушей, я не обратил внимания и среагировал поздно. Я опустил глаза вниз.

Зиг не заметила мое подозрительное поведение и снова спросила.

“Ах, извини. Что ты сказала?”

“Я хочу знать больше о маркировке оленей”.

“Ах, маркировке на ушах”.

Чтобы защитить их от хищников, оленей содержат в одном большом огороженном загоне.

Поскольку там находятся все олени селения вместе, мы маркируем им уши, чтобы показать их принадлежность своему хозяину.

Мы высекаем знаки личными ножами. У каждой семьи есть свой собственный характерный узор, так чтобы каждый мог сказать, чей это олень.

“У всех оленей?”

“Правильно. Если кто-то увидит оленя без отметины, он может забрать его себе в собственность и пометить его своим знаком”.

“Понятно”.

Внимательно слушая меня, она аккуратно записывала все в записную книгу.

Пока мы разговаривали, был подан завтрак.

Глютеиновые картофельные блины, простой суп-пюре из корнеплодов, с пряностями и дичью, молочный суп с тонкими ломтиками черного ячменного хлеба и жареная свинина с пряностями. Тяжелая еда для завтрака.

Это было для меня естественно, но я был очень удивлен, когда получал раньше только хлеб и кофе на завтрак.

Другие женщины, которые здесь жили, были недовольны тем, что с утра подавали столько еды, но Зиг не пожаловалась, она сказала: “выглядит аппетитно” и начала есть.

Действительно, женщина из семьи военных. Увидев, с каким аппетитом она есть, я влюбился в нее еще раз.

После завтрака мы сделали небольшой перерыв.

Я решил рассказать Зиг о планах на сегодня.

“Сегодня, я покажу тебе наш городок и в конце дня мы пойдем на охоту в лес”.

Это был довольно напряженный график на первый день, но здесь нам приходится работать как рабам каждый день.

Чуть позже, мы вышли наружу.

Во-первых, мы направились в город, который при дневном свете выглядел совсем по-другому.

На городской площади играли дети. Это игра, где один хватает оленя за рога, в то время как другие стараются захватить их веревками.

Зиг выглядела озадаченно, увидев это.

Ну, конечно, на самом деле это была тренировка, чтобы научиться арканить оленей.

“Посмотрите, это повелитель!!”

“Ты снова пришел поиграть с нами!?”

Заметив нас, они подбежали к нам. Я обнял и подбросил их вверх, чтобы увидеть, как они выросли. Когда я ответил, что я не буду сегодня играть, они расстроились.

“С тобой незнакомая женщина”.

“Ах, да”.

Увидя Зиг, дети завороженно смотрели на нее.

“Это моя жена. Попытайтесь с ней поговорить на языке, который вы выучили”.

Дети попятились назад как маленькие гномики, уставившись на Зиг.

Зиг присела на корточки и заговорила с ними.

“Привет, тебе не холодно?”

“Здравствуйте!”

“Не холодно!”

“Ну, слава богу”.

Все были счастливы оттого, что могли общаться с ней.

Затем я повел ее в единственный магазин в городе, и представил ее хозяйке, которая была родом из страны Зиг. Я сказал Зиг, что если ей что-нибудь понадобится, она может обратиться к ней в любой момент.

В городе была также гостиница и ресторан, но так как туристы не приехали в этот сезон, они были закрыты.

Потом я привел собачью упряжку, повесил нож на пояс, достал несколько веревок и охотничье ружье и вышел.

Поскольку в лесу шел сильный снег, я надел на ноги лыжи и скользил по снегу с помощью палок.

После того, как мы немного проехали по лесу, мы уперлись в деревянную изгородь.

“В этом лесу живут олени”.

Эта изгородь простирается на очень большую площадь. Она тоже была построена нашими предками, на ней были вырезаны слова Духа, чтобы отогнать хищников.

На окраине леса есть кормушки. Здесь горожане кладут корм каждый день.

Олени могут выкапывать мох под снегом, используя свои копыта. Но так как его недостаточно, мы дополнительно их подкармливаем.

Пока мы шли, мы наткнулись на оленя.

Он был от нас на некотором расстоянии.

“Давай попробуем поймать его”.

Воткнув лыжные палки в снег, я передал винтовку Зиг, чтобы достать веревки.

Я раскрутил в воздухе веревку и бросил петлю на рога.

Олень сильно не сопротивлялся. Однако, не со всеми оленями так получается. Некоторые из них очень агрессивны, так что веревки всегда нужно иметь при себе.

Я потянул веревку и подвел оленя ближе к нам.

“Ах, у него есть владелец”.

Я увидел маркировку.

“Да, ее невозможно не заметить”.

“Да. Олени особо не чувствуют боли”.

Мы немного прогулялись по огороженной территории и ушли.

Наконец, мы пошли в лес на охоту.

Я взял только одну собаку, чтобы тянуть сани, и приказал другой подождать.

В лесу есть зайцы, рыси, кабаны, олени, лисы и даже медведи. Поскольку было мало диких зверей с белым мехом, мы сделали лимит в охоте на них. Если кто-то поймает одного такого, он должен обязательно отчитаться.

“Мы должны быть осторожны из-за медведей, хотя они не появляются в этих краях”.

Животные с белым мехом, как правило, не остаются здесь на зимовку Говорят, что они живут возле воды, но по какой-то причине они иногда встречаются и здесь.

Будучи всеядными, они иногда охотятся на животных поменьше, таких, как олени и кабаны, но они также едят рыбу, кору и ягоды.

Пока я говорил о медведях, из тени выскочило какое-то животное.

“Ах, это кролик”.

Пробормотав это, я поднял ружье и нажал на курок.

Две пули попали в голову.

Кролик был не белый. У него была коричневая шерсть, но на брюхе были белые пятна.

У кроликов самое вкусное мясо зимой. Мех очень мягкий, поэтому он используется в пошиве шляп и перчаток.

Я положил мертвого кролика в мой кожаный мешок.

Он пропадет через четыре дня. Если я не позабочусь о нем, газ будет собираться внутри, портя вкус мяса.

Затем я попытался найти и убить еще одного, но так как солнце начало садиться, мы решили вернуться домой.

http://tl.rulate.ru/book/1042/23283

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо~
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
#
Глютеиновве картофельные блины... Есть же хорошее ёмкое название... Драники. :)
Развернуть
#
Предпоследний абзац. В таком контексте не "пропадёт" должно быть, а "испортится".
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь