Готовый перевод Ancestral Power: A Tale of a New Storm / Сила предков: Повесть о новой Буре: Глава 22

Пару часов спустя

"Это так вкусно!"

"Спасибо, Наруто!

"Секунды, пожалуйста!"

Покончив с готовкой, клоны Наруто использовали часть древесины, оставшейся после ремонта крыши, чтобы соорудить большой стол для пикника, за которым поместилось не менее десяти человек с каждой стороны. Каждый ряд был заполнен детьми, которые ели домашнюю еду из маленьких мисочек благодаря Наруто, Мире, Кодзиро и Хинако.

Отец Брок стоял у стола и распределял порции, следя за тем, чтобы каждый ребенок получил свою порцию.

Наруто и Мираджан сидели в стороне от стола, прислонившись к одному из деревьев во внутреннем дворе, и наблюдали за происходящим с пустыми мисками на коленях.

"Мужик, ты действительно знаешь толк в кухне". Наруто удовлетворенно вздохнул. "Это мое упущение".

Переведя взгляд на левую сторону, он увидел, что Мираджан смотрит в свою пустую тарелку, тихо посапывая в собственных мыслях.

"Если у тебя есть какие-то вопросы, я с радостью отвечу на них. Обещание есть обещание, понимаете?"

Заложив руки за голову, шиноби расслабился, ощущая почти ностальгическое чувство прохладной коры, прижатой к его коже.

Мираяна подняла голову и посмотрела на беззаботного блондина, а затем вспомнила свой вопрос, заданный ранее.

"Тогда расскажи мне, как ты создал эти копии себя? Я никогда раньше не видела ничего подобного".

"Это называется техникой Теневого Клона". Наруто улыбнулся, вспоминая. "И сейчас эта способность доступна только мне одному".

"Тебе одному?" с любопытством повторила Мираджейн. "Что ты имеешь в виду?"

Успокоившись, ниндзя улыбнулся голубым глазам, устремленным на мягко падающие листья, и решил побаловать девушку слегка измененными рассказами.

"Ну, Мираджан, можно сказать, что я немного отличаюсь от обычных магов. В том месте, откуда я пришел, было много навыков, подобных тем, что есть у вас, но есть и много других".

"Понятно". Мира тихо пробормотала, решив принять довольно двусмысленный ответ. "А почему ты всегда называешь меня Мираджан?"

Наруто наклонил голову, слегка смутившись, и принял выражение любопытства. "Что ты имеешь в виду?"

"Ты всегда используешь мое полное имя, когда никто другой этого не делает. Было бы намного проще называть меня Мирой".

"Понятно". Блондинка слабо захихикала. "Ну что ж, Мира, ты хочешь спросить что-нибудь еще?"

Когда Мираджан задумалась об этом, в ее голове постоянно крутился один конкретный вопрос. Он возникал то и дело, когда она сталкивалась с Узумаки, но она никогда не могла найти на него ответ.

"Почему?"

Это было одно слово, но ответов на него было бесконечное множество. Она не выкрикнула это слово и не пробормотала его. Оно было коротким, четким и легко воспринималось на слух.

"Почему?" повторил Наруто, слегка обеспокоенный внезапным и непонятным вопросом.

"Зачем ты все это делаешь? Провожаешь меня домой, просишь помочь тебе с покупками, пытаешься показать мне какое-то место? Что ты пытаешься сделать?"

В ее тоне слышались нотки беспокойства и отчаяния, что резко контрастировало с неизменным и спокойным поведением джинчурики.

"На самом деле все просто. Я просто выполняю обещание".

"Обещание?"

"Что ты имеешь в виду?" спросила Мира, застигнутая врасплох загадочным ответом. "Чье обещание ты выполняешь?"

Она почувствовала внезапную боль в груди при мысли о том, что он делает это только из чувства долга, при мысли о том, что он не стал бы с ней разговаривать, если бы кто-то не попросил его об этом.

"Кто попросил тебя об этом...?" в отчаянии пробормотала снежноволосая женщина, прикрыв глаза прядкой волос.

"Тот, кто заботится о тебе". Шиноби ласково улыбнулся.

Преемник Мудреца положил руку на плечо Миражане. Как только рука блондина коснулась плеча, юная магичка почувствовала, что ее окружение полностью изменилось.

В одно мгновение она почувствовала за спиной поддержку старого дерева и услышала непрерывный смех воспитанников церковного приюта, а в следующее мгновение все изменилось.

Присутствие дерева исчезло в мгновение ока, как будто его никогда и не было. Звуки детей и веселье исчезли, а на их месте воцарилась жуткая тишина.

Мираджан Штраус больше не было во дворе церкви. Ее вообще больше не было рядом с Магнолией.

Она встала, окинув взглядом новое окружение, и ее глаза расширились, когда до нее дошло, насколько знакомо и значимо это место. Маленькую соломенную хижину нельзя было спутать ни с чьей другой, кроме ее.

Как и могилу с ее именем...

"Когда-то у меня был друг, которого я считал своим братом во всем, кроме крови".

Мираджан внезапно напряглась, вспомнив человека, который каким-то образом привел ее сюда.

Она повернулась и увидела, как человек, о котором она раньше думала, что знает больше, чем кто-либо в гильдии, подходит к красиво сделанной могиле и приседает перед ней. Его голос несся над горами, как успокаивающий ветер после бури, а нежность, которую он демонстрировал, могла сравниться по теплоте даже с солнцем.

"Он был высокомерен, раздражителен и просто зануда". Наруто усмехнулся, вспоминая. "Но он все равно был тем человеком, которого я считал своим лучшим другом".

В глазах Узумаки появился оттенок сожаления и тяжести, когда в его сознании возник образ израненного и окровавленного товарища по команде.

"Однако однажды деревня дала его старшему брату задание, в результате которого погибла вся их семья. Человек, которого я считал своим другом, потерял себя от горя и стал одержим жаждой мести. Он потерял всю свою семью, и боль поглотила его, оставив в конце концов в ловушке темноты".

Встав во весь рост, он подошел к Миражане на расстояние не более нескольких шагов. Его черты, добрые и полные жизни, встретились лицом к лицу с ее ошеломленным взглядом.

 

http://tl.rulate.ru/book/102697/3553653

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь