Готовый перевод Dante's Immortality / Его Возвышение: Глава 90. Часть 1

После расспросов Данте выяснил, что неподалеку был недавно построенный город, который служил главным торговым центром в Пустошах. Эту информацию ему предоставил Джейден, который был уверен, что город "будет иметь все товары, которые Данте может себе пожелать".

К сожалению, по словам Джейдена, путь до города займёт два дня верхом на хищнике. А это означало, что в лучшем случае он сможет пробыть там всего три дня.

Узнав об этом, он немедленно отправился к Виктории, чтобы сообщить ей, что уезжает на неделю. Она была на удивление любезна, даже позволила ему поехать одному. Она лишь упомянула, что ему не следует оставаться в стороне слишком долго, так как ситуация в их лагере становилась нестабильной, и ему нужно использовать больше возможностей отточить свои навыки на поле боя.

После этого он не стал медлить, сразу же направив своего раптора в сторону торгового города Слории.

Два дня спустя Данте влетел в большую долину. На ней были беспорядочно разбросано большое количество лагерей. Некоторые из них были даже больше, чем главный лагерь военачальника Видаля, но они были лишь одним из многих в глубокой долине.

Сама долина была легко защищаема. Скалы с обеих её сторон были большими, но в то же время достаточно крутыми, чтобы помешать врагу. Было бы довольно проблематично проложить себе путь даже с его с группой Геомантов. Помимо этого, войти или выйти из области можно лишь с двух сторон. Они шли по хорошо охраняемой тропинке через долину, за которой наблюдали солдаты.

Однако было еще три удивительных аспекта долины. Первым были поля. Огромные поля, за которыми ухаживали фермеры. Это было необычное зрелище. До сих пор это были первые фермы, которые он видел в пустошах. Он подозревал об их существовании, ведь количество зерна, которое он видел в последние месяцы, было достаточным доказательством, но он никогда их прежде не видел своими глазами. По его опыту, все, кто не голодал на этих отвратительных пайках, казалось, были довольны охотой или собиранием пищи.

Еще одним удивительным аспектом долины было количество входивших и выходивших людей. Это был постоянный поток людей, и многие из них несли товары.

И последним сюрпризом стали постоянные сооружения внутри основных лагерей. Несмотря на то, что лагеря явно состояли из групп наемников, в них было много каменных строений, и их планировка напоминала небольшие города. Все под ним выглядело как фундамент.

В одном из самых глубоких районов долины находилась сама Слория. Город был огромен и, как и большинство подобных ему в пустошах, он был создан для войны. Округлой формы город состоял из трех больших областей.

Первая область включала в себя весь город. Его окружала большая, но не слишком экстравагантная стена. Большая часть корпуса, казалось, находилась внутри этой области.

Вторая область тоже была круглой, но находилась она в глубине города и поднималась почти на целый этаж над уровнем земли. Стены, из которых состояла эта область, были еще больше и толще, но все же не могли сравниться с третьей областью. Внутри, как казалось на первый взгляд, расположился более богатый район, а также несколько больших казарм.

Третья область была еще на один этаж выше, чем вторая. Стены были абсолютно огромными и хорошо укрепленными, а все здания внутри представляли из себя массивные сооружения. Высшие власти города, вероятно, делали там свои дела.

Весь город был построен таким образом, чтобы в случае прорыва стены они могли уступить эту часть города и отвести свои войска назад, чтобы защитить стены следующей области.

Трудно было поверить, что всего год назад вся долина была пуста. Нереально трудно. Особенно, когда военачальник по факту не властвовал над этой территорией. Все те, кто мог быть военачальниками, не приняли титул, а вместо этого они коллективно собрали свои силы вместе, чтобы совместно контролировать Слорию.

Это само по себе делало Слорию аномалией в пустошах. Джейден сказал, что те, кто контролировал этот город, могут стать устойчивой силой в пустошах, и, увидев его своими глазами, юноша не мог не подумать, что Джейден мог быть прав.

Но потенциал не значил многого: Слория имеет все шансы стать сильнейшим городом, но до него этого не удавалось ещё никому.

Данте посмотрел на других людей, которые летали вокруг него: он увидел около дюжины людей, направлявшихся в разные стороны, и все они были на рапторах. Рапторы были предпочтительным средством перемещения в воздухе из-за их практичности. Среди существ, которые могли быть использованы в качестве летающих лошадей, их личности были наиболее приятными, и поэтому с ними было легче всего обращаться. Конечно, были и другие, но они встречались гораздо реже, а некоторые их поступки были непредсказуемы.

Те, кто направлялся в сторону города, летели вниз, к небольшому полю за Слорией. Однако было одно очень привлекательное исключение. Молодая женщина прилетела на рапторе с красным оперением и, вместо того чтобы спуститься в поле, полетела прямо в третью область города. Красного оттенка перьев раптора было достаточно, чтобы привлечь внимание. Это, вероятно, означало, что раптор был элементальным или гибридом, но действительно цепляло глаз необычное поведение женщины.

Данте не осмелился лететь прямо в город, как она, и вместо этого решил последовать за остальными и приземлиться на маленьком поле, рядом с которым была очень большая конюшня. Как только его раптор коснулся земли, парень спрыгнул. Что-то в ощущении грязи под ногами успокаивало его после двух дней полета.

К ним подошел смуглый мужчина с группой людей, похожих на конюхов. Конюхи окружили раптора Данте, привычно успокаивая и готовясь запрячь его.

http://tl.rulate.ru/book/10265/493801

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь