Готовый перевод Harry Potter: I'm really not a beastmaster! / Гарри Поттер: На самом деле я не повелитель зверей!: Глава 29

Глава 29

"Чу Тянь, ты точно в порядке?"

За обеденным столом Чу Тянь немного оцепенел, даже от крика мистера Грэнджера Чу Тянь не пришел в себя.

Сердце ликует, погружено в свои собственные награды и радость эволюции маленького свечного дракона.

"Я не знаю, насколько умений маленького свечного дракона увеличилось?"

Чу Тянь подумал про себя, уголки его рта продолжали ухмыляться, это было почти преувеличением.

Увидев это, миссис Грэнджер стала еще более обеспокоенной, а Гермиона боязливо отступила.

Не смейся, брат, я боюсь!

Подумала про себя Гермиона.

"Чу Тянь!"

Наконец строго заговорил мистер Грэнджер, вернув Чу Тяня, погруженного в радость, в чувство.

"Как... Что не так? Чу

Тянь очнулся, глядя на мистера Грэнджера с серьезным лицом и встревоженную миссис Грэнджер, и... И Гермиону с ужасом во взгляде.

Что вы имеете в виду?

Чу Тянь был в замешательстве и совсем не заметил своего предыдущего состояния.

Увидев, что Чу Тянь пришел в норму, мистер Грэнджер вздохнул: "Чу Тянь, возможно, ты немного устал в последнее время, позже я отведу тебя на осмотр!"

Мистер Грэнджер тоже беспокоился, с некоторым беспокойством глядя на Чу Тяня.

"А? Мне не нужно, я в порядке! Чу

Тянь громко возразил, изо всех сил стараясь доказать себя.

Но мистер Грэнджер по-прежнему настаивал на своем мнении, и беспомощно Чу Тянь просто съел немного и убежал.

"Ух!"

Снаружи Чу Тянь перевел дух, но даже так его глаза уже светились возбуждением!

Он медленно шел, думая о полученных наградах.

Говорить нечего, Старшая палочка, как он верил, что любой поклонник Гарри знал в своем сердце, что Старшая палочка могущественна.

Поэтому он посмотрел на другую, бумагу контракта божественного уровня!

[Бумага контракта божественного уровня: может насильно заключить контракт с любым существом, не причиняя вреда хозяину!]

"Принудительный контракт?"

Чу Тянь пробормотал, думая в то же время.

Вдруг он посмотрел вверх, фантазируя о том, когда он заключил контракт с дементорами.

Он слегка приподнял брови, дементоры тоже существа, верно?

Хотя он немного не уверен, он также может попробовать.

Как только можешь заключить контракт, это действительно круто!

Поэтому он посмотрел на другое заклинание божественного уровня, немного непонятно.

[Заклинание божественного уровня: вы можете выучить заклинание по своему желанию, вне зависимости от сложности, вне зависимости от всего!]

Когда Чу Тянь увидел это, его глаза расширились, и его дыхание начало учащаться.

"Произвольное обучение, игнорируя все?"

Чу Тянь подумал и вдруг появилась смелая идея - выучить заклятие Авада Кедавра, которое Волан-де-Морт умеет лучше всего.

В конце концов, вы можете игнорировать все, и Чу Тянь считает, что изучение этого даже более важно.

Подумав некоторое время, Чу Тянь стал более решительным, это мощное заклинание могло стать его последним козырем.

Подумав об этом, Чу Тянь сказал: "Я хочу выучить заклинание Авада Кедавра!"

Как только слова были произнесены, зеленый свет вошел в разум Чу Тяня, и вдруг все об заклятии Авада Кедавра предстало ясно в сознании Чу Тяня.

Даже в этот момент он немного хотел попробовать.

Глядя на окружающих магглов, он с сожалением вздохнул.

Министерство магии не позволит им колдовать перед магглами, иначе их исключат из Академии.

Кроме того, в данный момент он еще не способен противостоять Министерству магии, поэтому лучше не создавать проблем и продолжать развиваться скрытно.

"Магглы нельзя, так ведь черных магов можно, верно?"

Мысли Чу Тяня слегка пошевелились, и он, казалось, вдруг о чем-то подумал.

Так направляясь к бару Дырявый Котел, он мог пойти на Лютный переулок, чтобы найти черного мага!

С другой стороны, в направлении Запретного леса.

В этот момент маленький свечной дракон эволюционировал, и в этот момент его уже нельзя было описать как маленького, его огромное тело вытянулось, приближаясь к десяти метрам в длину.

Закрытые глаза посередине, веки тоже дрожат, и есть тенденция открыться в любое время.

Его глаза сверкали холодом.

Посмотрите на дыру на другой стороне, где находится восьмиглазый паук.

До этого его потомки более чем однажды издевались над ним.

На этот раз он также отомстит!

И свечной дракон взмыл в воздух и направился к пещере восьмиглазого паука.

Неподалеку, в траве, дрожал домовой эльф Добби.

Огромная фигура все еще в его сознании, и могущественная магическая сила заставляет его еще больше трепетать.

"Это... Это то, что хозяин велел Добби увидеть?

Пробормотал Добби, увидев, что свечной дракон улетел, он тоже немедленно покинул это место и вернулся в поместье, чтобы доложить Люциусу!

По всей видимости, Люциус все еще не до конца поверил Драко, поэтому попросил домового эльфа Добби заранее разведать обстановку.

И где-то в пещере впереди восьмиглазый паук, казалось, почувствовал что-то и поднял глаза, чтобы посмотреть вперед.

Вдруг он не мог не дрожать и почувствовал мощный страх.

Без колебаний он немедленно покинул пещеру.

И когда свечной дракон приблизился во всем величии, он обнаружил, что восьмиглазого паука нет.

Он подозрительно огляделся по сторонам, но в конце концов остался в пещере и отдохнул.

В баре Дырявый Котел, как только Чу Тянь вошел, он привлек внимание многих волшебников, а также маленького хозяина Тома.

Окружающая обстановка по-прежнему грязная и беспорядочная, что, кажется, стало символом Дырявого Котла.

Чу Тянь немного смутился, он был таким оживленным буквально только что, почему, как только он вошел, стало тихо?

Волшебники смотрели на него, а он смотрел на волшебников.

Вдруг в тихом баре кто-то прошептал:

"Похоже, это Чу Тянь, я слышал, что он самый талантливый ученик в Хогвартсе!"

"Верно, я тоже слышал, что он только поступил на первый курс и трижды поймал золотой снитч в матче по квиддичу, и его талант к полетам еще более ужасающий!"

"Подождите... Разве новые студенты могут играть в квиддич? Разве квиддич не заполнен старшеклассниками?

"Позади, вы этого не знаете, он самый молодой ловец в Хогвартсе, и его талант даже выше, чем у Джеймса Поттера!"

"Тссс!"

Как только чьи-то слова прозвучали, вокруг раздались звуки аханья.

Многие волшебники шептались, все рассказывая о славных делах Чу Тяня в Хогвартсе.

За стойкой Том тоже внимательно рассматривал Чу Тяня.

В последнее время в баре Дырявый Котел больше всего говорили об этом молодом гении Хогвартса.

"Почему кажется, что в прошлый раз с ним что-то не так?"

Том смотрел на Чу Тяня с некоторыми сомнениями, но ничего не увидел.

У двери Чу Тянь был полностью ошеломлен.

Что происходит? Эти вещи, очевидно, произошли в Хогвартсе, откуда эти люди знают?

И смотри на это, он стал знаменитостью?

Это ненаучно!

"Кто это сказал?"

Чу Тянь нахмурился, мгновенно почувствовав намек на опасность.

Кто-то хочет что-то сделать по этому поводу?

Глядя на завистливые или ревнивые глаза многих людей, Чу Тянь проигнорировал это и подошел к входу на Диагон-аллею сзади.

Но он не знал, что в этот момент за ним тихо следовали двое.

http://tl.rulate.ru/book/102639/3577773

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь