Готовый перевод HP: A New World / Новый мир. Звёздные Войны и Гарри Поттер: Глава 35

"Спасибо, принцесса, - сказал Додонна. "Адмирал, вас попросили присутствовать из-за опасности, с которой мы столкнулись, и из-за вида этой опасности, а также из-за возможности, которая нам предоставлена. Генерал Вернан, не окажете ли вы мне честь?"

Один из двух других незнакомых Гарри мужчин важно кивнул и вышел вперед. "Благодаря принцессе Лее и ее новым союзникам в наших руках оказались полные технические данные супероружия Императора - Звезды Смерти", - пояснил он, и те, кто не был ранее проинформирован об их приобретении, резко вздохнули. "Все присутствующие здесь были приглашены либо потому, что они участвовали в извлечении этих планов, либо потому, что это оружие может представлять для них опасность".

"Сенаторы". Генерал начал вышагивать вокруг круглого стола, на который теперь проецировалось сильно увеличенное голоизображение Звезды Смерти. "Из трех миров, подписавших Кореллианский договор, осталось два, что делает их подходящими целями в соответствии с доктриной страха Таркина. Я опасаюсь, что отчасти из-за наших действий Мон Каламари тоже может считаться целью". У этого оружия есть два серьезных недостатка, которые можно использовать: во-первых, есть тепловой выхлопной патрубок, который очень опытный пилот истребителя сможет атаковать и поразить боеприпасом, что приведет к детонации реактора. Генерал Додонна вернется к этому позже".

Теперь, стоя у дальнего края голограммного стола, генерал Верна продолжил свое выступление. "Другая слабость кроется в самой системе их оружия. Суперлазер опирается на множество точно откалиброванных лазеров-притоков. Если хотя бы один из них выйдет из строя, основной луч рассеется и даст обратное рассеяние, а если фокусирующие кристаллы хотя бы одного из приточных средств будут неправильно сбалансированы при попытке выстрелить, боевая станция разлетится на части".

Собравшиеся офицеры некоторое время размышляли о последствиях того, что им рассказали, и в конце концов первым заговорил Акбар. "Мы знаем, где она находится?" - спросил он, с трепетом глядя на конструкцию. "И как часто они проверяют выравнивание фокусирующих кристаллов?"

"Мои информаторы сообщают, что Звезда Смерти в настоящее время занимает позицию в системе Альдераана", - сообщил им Кракен. "Что касается интервалов технического обслуживания главного оружия, то у нас нет никакой информации".

Заметив пытливый взгляд офицеров повстанцев, Мерсер извиняюще кивнул головой. "Я был размещен в непосредственной близости от суперлазера", - ответил он на вопросительные взгляды. "Вся станция была отделена от наводчиков и команды по обслуживанию главного оружия. Любого, кто попытался бы проникнуть к рабочим, пристрелили бы раньше, чем он успел бы сказать: "Я не шпион Повстанцев"".

"Я так и предполагал, - кивнул Кракен. "Как бы то ни было, все мои лазутчики либо в поле, либо в глубоком укрытии, так что любая попытка проникновения должна будет подождать, пока некоторые из них вернутся с заданий. Генерал Додонна, вы, полагаю, подготовили тактические варианты?"

"Да, - согласился бородатый офицер. "Массированная атака с использованием капитальных кораблей, ресурсов для которой у нас сейчас нет, сможет нацелить суперлазер таким образом, что он снова уничтожит станцию. Единственный тактический подход, который у нас сейчас есть, - это использование небольших истребителей с одним пилотом для доставки полезной нагрузки прямо к выхлопному отверстию. Наш психологический портрет Гувернера Таркина показывает, что он обладает таким высокомерием, которое почти наверняка заставит его поверить, что подобная атака не имеет значения. Даже одно прямое попадание способно взорвать всю станцию".

"Погодите-ка, - яростно вмешался Мерсер. "Вы просто хотите взорвать все без предупреждения? Там же семьи!"

"И что бы делали эти семьи, когда наши семьи, наши планеты были бы уничтожены?" ответил Бел-Иблис. "Они бы ликовали, вот что. То, что вы увидели зло в этой мерзости, не означает, что так же поступят и другие".

После этого вся встреча превратилась в дебаты об этике уничтожения военного объекта, на борту которого находились, как выразился Бел-Иблис, "намеренно расставленные живые щиты"; честно говоря, через некоторое время Гарри отвлекся, хотя те отрывки, которые он сознательно слышал, напомнили ему старую цитату о том, что "одна смерть - это трагедия, а миллион смертей - это статистика". В конце концов, все свелось к тому, что во время принудительной эвакуации Звезды Смерти Империя воспользуется любым намеком на сентиментальность со стороны Восстания и, вероятно, оставит на борту как можно больше детей и беременных женщин; с точки зрения Императора, это звучало вполне в духе.

"Капитан Поттер, вам есть что добавить?"

То, что к нему обратились, вывело его из задумчивости, и Гарри посмотрел на Додонну широко раскрытыми глазами.

"Я полагаю, что все уже сказано, - рискнул он, чувствуя облегчение, когда это показалось ему правильным.

"Кажется, вы говорили нам, что можете скрыть себя от оптической локализации. Это правда?" - продолжал расспрашивать мужчина. Гарри кивнул в ответ, уже понимая, к чему это может привести. "Сможете ли вы сделать то же самое со звездолетом?"

Эта идея уже приходила Гарри в голову. Учитывая, как близко, казалось, сближаются звездолеты во время боя, возможность оставаться визуально незаметным была бы огромным тактическим преимуществом. Не говоря уже о том, как легко было бы подкрасться к выхлопному отверстию.

"Думаю, это возможно, - неохотно согласился он. "Мне потребуется время на размышления, а потом - рабочий корабль для испытаний. Мои способности часто довольно сильно влияют на технологии моего дома, так что, хотя основные вещи, которые я сделал со своими бластерами и бластерами моей команды, работают отлично, я бы не хотел полагаться на все, что я делаю в этом отношении, не протестировав это сначала".

"Мы будем очень благодарны, если вы это сделаете", - ответил Додонна, а затем добавил: "И у вас будут все необходимые ресурсы".

"Сейчас все это носит чисто академический характер, - вмешался Бел-Иблис. "Я не сбрасываю со счетов ценность этого, если все получится, но пока мы все должны привести в порядок как можно больше наших звездолетов. Расскажите нам о другой миссии, о которой вы говорили ранее, Кракен".

"Вы правы", - ответил генерал Кракен, хотя и несколько холодновато; похоже, ему не нравилось, когда с ним разговаривали в таком тоне. "У нас есть надежные сведения о слабо охраняемой имперской ремонтной верфи в системе Келдуина. Большая часть местных сил была перераспределена для участия в неудачном наступлении на Нар-Шаддаа и аннексии Шрилуура, оставив на верфи лишь незначительные силы. К сожалению, как я уже говорил, мои инфильтраторы недоступны, чтобы освободить их от оставшихся кораблей. Вот тут-то и придут на помощь капитан Поттер и его команда".

Плавучее изображение Звезды Смерти внезапно сменилось гораздо меньшей установкой, зависшей в центре небольшой флотилии боевых кораблей.

"В ожидании поврежденных кораблей после нападения на Нар-Шаддаа на станцию планируется доставить военный конвойный корабль, до отказа набитый корабельными компонентами, включая генераторы щитов и части реакторов", - он указал на изображение кинжалообразного корабля. "Пока он не достигнет станции, его будет сопровождать эскорт, но как только он причалит, этот эскорт уйдет. У меня еще есть несколько солдат спецназа, которые недостаточно подготовлены для проникновения на Звезду Смерти, но если мы сможем доставить их и несколько астромехов на станцию перед тем, как начнем отвлекающую атаку с помощью наших фрегатов, мы сможем захватить не только этот груз, но и два корвета и фрегат, которые должны закончить ремонт в ближайшее время".

Гарри некоторое время обдумывал план и пришел к выводу, что он ему вполне нравится. "Полагаю, вы хотите, чтобы мы протащили солдат на станцию?"

"Именно это я и имел в виду, - подтвердил Кракен. "Им не хватает навыков проникновения, как у моих лазутчиков, но с вашими способностями это можно обойти. В обмен на вашу помощь и осознание того, что вы готовы принести пользу, мы готовы передать вам корвет " Адьюдикатор" класса "Рейдер-II", а также модифицировать его по вашему желанию. Полагаю, вам уже доводилось выдавать себя за офицера ИСБ?"

http://tl.rulate.ru/book/102491/3543180

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь