Готовый перевод One Piece: What are you? / Ван Пис: Что ты такое?: Глава 25

  Шестнадцать Ночей тихонько рассмеялся, хотя от такой температуры ему было немного не по себе, но это был лишь тот дискомфорт, который испытывают обычные люди, гуляя летом под солнцем.

  Он поднял руку прямо перед ударом кулака Оуэна.

  Бум!

  Воздух взорвался, но удар Ирвинга был подобен камню, погружающемуся в море, и вызвал лишь небольшую пульсацию тепла.

  Горячий кулак был крепко схвачен.

  Он не смог сдвинуться даже на полпункта.

  Его гордая способность плода не может ни на йоту поколебать шестнадцать ночей.

  "Как это ...... возможно?" Глаза Оуэна расширились, его Горячий Фрукт мог даже мгновенно нагреть большую площадь моря, непосредственно вскипятив морскую воду.

  Это прямо схватило его за кулак, по разумению, на 100 % будет связано с чрезмерной температурой и ожогом руки.

  Щелк!

  Шестнадцать Ночей слегка приложили силу.

  Только что послышалось "ах!". Раздался крик.

  Этот крик был похож на убийство свиньи, чрезвычайно трагичный.

  Обернувшись, чтобы взглянуть, можно было увидеть, что вся рука Оуэна согнута довольно неровно, и если он не угадал, то, по оценкам, кости всей руки уже были раздроблены.

  Услышав крики Оуэна, Дафу немедленно обернулся.

  Хисс!

  Он тут же втянул ртом воздух.

  Повреждения на его руке просто шокировали! Он не мог поверить, насколько болезненным может быть такое выкручивание руки.

  Оуэн был еще более опустошен, он стиснул зубы и попытался отдернуть руку от Sixteen Nights, но в итоге сломанные кости в его руке пробили мышцы с силой, которую он приложил.

  Кости в его руке были сломаны и пронзили мышцы с силой, которую он приложил!

  Оуэн снова разразился призрачными криками, первоначально только вывернутая рука начала сильно истекать кровью.

  Вероятно, из-за сильной боли он даже не мог поддерживать свою способность Дьявольского фрукта, а все его лицо приобрело болезненную бледность.

  "Неплохо! Он не потерял сознание от боли, совсем неплохо".

  Такая травма была страшна даже для глаз Шестнадцати Ночей, достойных называться пиратами-монстрами.

  300 миллионов в награду - это не просто так.

  "Подождите, кто этот парень? Это не может быть контр-адмирал, который захватил Красного Графа!"

  В этот момент Дафу, стоявший в стороне, вдруг понял, что происходит: Шестнадцать Ночей перед ним соответствовал описанию особо известного пирата, о котором недавно писали в газете.

  Только потому, что в газете не было опубликовано изображение Шестнадцати Ночей, он мог судить лишь в общих чертах.

  Но в Северном море это место, легко одолевшее Оуэна, даже можно сказать, полностью сыгравшее Оуэну на руку, характерно только для Шестнадцати Ночей.

  Особенно когда Шестнадцать Ночей поймал удар Оуэна своей ладонью, горячий удар, который не выдержал бы даже Катакури.

  Но что? Шестнадцать Ночей не только поймал его жестко, но и прямо выкрутил Ирвину руку.

  "Флот? С чего бы это вокруг дома Винсмоуков появился флот? Ублюдок, они сотрудничали с флотом, неужели они хотят нашей смерти?"

  При мысли о такой возможности лицо Дафу стало еще ужаснее.

  Изначально он думал, что это путешествие в Северное море должно быть легким и простым, без какого-либо давления.

  В конце концов, семья Винсмоук не только отказалась выйти замуж за пиратскую группу BIG-MOM, но даже хотела объединиться с военно-морским флотом, чтобы убить их.

  Как кто-то посмел так поступить с пиратами BIG-MOM?

  Даже люди Белой Бороды не посмели бы так шутить с пиратами Большой Мамы!

  "Какой смысл сотрудничать с пиратами Большой Мамы? Кучка мусора на море, когда они закончат использовать ценность семьи Винсмоук, они, вероятно, сразу же отвернутся от них, верно?"

  Шестнадцать Ночей пожал плечами, вернул руку назад, чтобы погладить несуществующую пыль, и вмешался в разговор.

  Пиратская группа "Биг-Мама"? Шарлотта Линг Линг? Нелегко составить рейтинг по силе, но если говорить о том, кто самый безжалостный, то Шарлотта Руж определенно номер один.

  Даже ее собственных сына и дочь можно убить без всяких опасений, если не следовать ее сердцу, Шарлотта Линг Линг - чистая сумасшедшая.

  "Кстати, я еще не представилась. Но, похоже, вы уже догадались, кто я, так что в этом нет необходимости".

  От слов Шестнадцати Ночей лицо Дафу стало еще ужаснее.

  Ему не было и двадцати лет, но он впервые убил Белую Бороду II, когда окончил Элитный лагерь и отправился в море на практику, а затем убил Рыжего графа Райдера, который скрывался много лет, вскоре после того, как приехал в Северное море на заработки.

  Хотя только эти два подвига, но противники 16-й ночи - все известные пираты, особенно Красный граф Райдер.

  Особенно Красный Граф Райдер, ужасающая фигура, сражавшаяся с Золотым Львом десять лет назад.

  Такие легендарные личности, даже если они стары, их сила не слишком уменьшится.

  Примером может служить Белая Борода, а также Кэп.

  Десять лет назад, хотя Золотой Лев был арестован и заключен в тюрьму, но благодаря собственным силам он три дня и три ночи вел жестокую битву с Капуа и альянсом Сэнгоку, уничтожив половину Марин Фодор, и его подвиги до сих пор свежи в памяти.

  Никто и не подумает, что в "Шестнадцати ночах" подобрали дешевого генерал-майора.

  "Я не думал, что это действительно эта семья". Дафу и Оуэн посерьезнели, поняв, что сегодня их, скорее всего, будут искать здесь.

  Если бы "Шестнадцать ночей" представляли семью Винсмоук, то они все еще могли бы угрожать им, и если бы пиратская группа BIG-MOM обратилась к ним, то дело было бы очень серьезным.

  Но "Шестнадцать ночей" - это Флот, и нет никаких причин отпускать их, а при поддержке Флота, самой мощной и жестокой организации на море, даже пираты "Большой мамы" будут вынуждены отступить и пострадать.

  Оуэн и Дафу посмотрели друг на друга, оба понимая, что если они не будут сражаться сейчас, то другого шанса у них уже не будет.

  Гулп-гулп-гулп!!!

  Из тела Оуэна выделилось большое количество тепла, и в мгновение ока он превратился в пылающего человека, броня под его ногами была прямо-таки прожжена, температура выглядела весьма необычно.

  С другой стороны Дафу также вызвал Человека-Демона Лампы.

  "Охотник на демонов!"

  "Скорость неплохая, но жаль, что противник - я".

  Шестнадцать Ночей немного похвалил его, но, к сожалению, кроме скорости, в нем больше ничего не было.

  Более того, даже гордая скорость перед Шестнадцатью Ночами тоже так себе.

  Разрыв между силой этих двух существ, можно сказать, очень разный, хотя его и называют чудовищным, но в конечном итоге это всего лишь преувеличение обычных людей.

  Хотя Шестнадцать Ночей - чистый человек, но сила его тела, можно сказать, сравнима с Богом и Буддой. Даже большинство Королей Демонов Хакодатэ не могли сравниться с Шестнадцатью Ночами.

  Очень легко он схватил руку демона и с силой выбросил ее.

  Скорость напрямую прорвалась через скорость третьей вселенной и разбила ее без пощады, целясь в Шарлотту Дэфо.

  Тело демона прямо пробило его тело и прямо взорвало его, изначально еще хороший человек в мгновение ока превратился в груду изломанных кусков мяса.

  Мало того, остаточные волны от удара разнесли вдребезги половину корпуса корабля.

  "Дафу!"

  "Не волнуйся, скоро ты станешь прежним".

  Внезапно Оуэн почувствовал лишь порыв ветра, налетевший на него, а в следующую секунду его фигура вылетела снизу вверх и устремилась в небо.

  Чрезвычайно высокая скорость пробила звуковой барьер, и он полетел в космос со скоростью третьей вселенной, и можно было предположить, что он вылетит с этой планеты за короткое время.

  А может быть, еще до того, как он вылетит за пределы этой планеты, он будет полностью сожжен в пепел жаром трения.

  ......

  Через некоторое время Гаджи привел людей к кораблю BIG-MOM, и когда он увидел, что большая часть корпуса корабля была разбита, он был потрясен, но в то же время его сердце немного успокоилось.

  Несмотря ни на что, кризис на их глазах наконец-то разрешился.

  "Не радуйтесь, это всего лишь пират с наградой в 300 миллионов долларов. Эта женщина, Шарлотта Линг Линг, никогда не отстанет, возможно, следующим будет Десертный Сёгун".

  Глаза Шестнадцати Ночей вспыхнули светом, его не интересовали другие люди Десертского Сёгуна, но только Катакури был другим.

  Цветовая гегемония короля, а также в этом мире несколько особых запахов цветовой гегемонии, такой партнер может быть более интересным, чем эти несколько пиратов с наградой в 300 миллионов.

  Честно говоря, Ирвинг и Дафу два партнера, в конце концов, это вершина фамилии Шарлотта, перед началом поединка шестнадцати ночей более или менее держались в небольшом ожидании.

  Но результат силы другой стороны позволил ему немного разочароваться, совершенно одностороннее разорение, никакого игрового опыта.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/102320/3559129

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь