Готовый перевод BTTH Battle Through The Heavens: From start to finish / BTTH Расколотая битвой синева небес: От начала до конца: Глава 23

  Глава 23: Снова встреча с волчьей головой

  Лин Фенг только что ушел, вместе с ним появилось несколько человек в форме.

  Несколько человек бдительно оглядывались по сторонам и вскоре увидели на земле широкий пляж крови.

  Несколько человек сразу же окружили место, где только что погибла обезьяна-демон.

  Один из них вытер горсть крови и понюхал ее у своего носа.

  Затем он покрутил его рукой и сказал одному из них: "Это кровь дьявольского зверя, кто-то только что сражался здесь с дьявольским зверем, быстро пошлите сигнал молодому лидеру и двум лидерам труппы".

  После этого он посмотрел на остальных и сказал: "Вы, ребята, следуйте за мной в район, чтобы поискать его, если это действительно тот ребенок, мы поспешим поймать его, чтобы увидеть лидера, когда будет больше людей, мы даже не сможем выпить суп к тому времени."

  "Капитан, этот ребенок способен победить даже молодого лидера, обладающего боевыми навыками класса Сюань, а наши люди, за исключением вас, 6-звездного бойца, все они 3-4-звездные бойцы, это будет слишком рискованно".

  Глаза одного из наемников вспыхнули от страха, он увидел скрюченные и жалкие ладони Му Ли и сказал с некоторым беспокойством.

  Услышав это, остальные наемники тоже почувствовали слабость в сердце и прошептали: "Да, капитан, почему бы нам не подождать, пока прибудут остальные?"

  Услышав возражения толпы, капитан подумал, что ему еще не хватает десятков тысяч золотых монет, чтобы купить продвинутую технику Желтой ступени, и его лицо слегка опустилось.

  Посмотрев на испуганные лица людей, он холодно сказал: "У меня ничего нет, у меня еще достаточно денег, это вы, ребята, все еще практикуете низкоуровневые техники Желтого класса".

  Услышав это, люди кивнули головами, не совсем понимая, что капитан имеет в виду.

  Капитан слабо улыбнулся, а затем сказал: "Я думал, что если мы поймаем этого парня, то дадим вам золотые монеты, а на деньги, которые вы накопили за эти годы, вы сможете улучшить свои техники и боевые навыки".

  Говоря об этом, капитан на мгновение задумался и продолжил: "К тому времени не только ваша собственная сила значительно возрастет, но и ваши внуки смогут практиковать более продвинутые техники, когда они только достигнут ранга бойца, и таким образом выиграют уже на старте".

  Посмотрев на нескольких человек, чье дыхание становилось все короче, капитан изменил выражение лица и сказал с легким чувством жалости: "Однако, если вы, ребята, не хотите идти, мне не выгодно заставлять вас, поэтому я лучше пойду и присоединюсь к большой команде первым".

  "Не надо, не надо, капитан, эй, только что мы просто разговаривали для развлечения, мы все согласны пойти". Сказав это, капитан медленно встал.

  Несколько человек, завороженных боевыми приемами, услышали, что капитан хочет вернуться, и поспешно отпрянули от капитана, который собирался уйти, и изменили свои слова, сказав.

  "Увы, раз вы все так сказали, я возьму вас с собой". Капитан кивнул и неохотно произнес.

  "Хе-хе, тогда, пожалуйста, капитан". Несколько человек, увидев, что капитан согласился, один за другим закивали.

  Услышав это, капитан кивнул, а затем поручил задание, несколько человек разбежались на поиски!

  "Несколько дураков, действительно думают, что я дам вам золотые монеты, просто хочу подождать, пока вы встретите этого мальчика, сначала позволю вам поглотить его боевой дух, а потом, уже мой, хе-хе".

  Глядя на спины нескольких уходящих людей, капитан в душе усмехнулся, а затем тоже повернул в лес на поиски.

  Лин Фенг же поспешил обратно к водопаду горного потока, несколько раз перепрыгнул через него, поднялся, а затем подошел к освещенному солнцем свирепому утесу.

  Он сел, скрестив ноги, справился с физическими повреждениями, а затем стал искать в кольце.

  Ни на минуту Лин Фенг не мог прекратить поиски, в кольце не было лекарства от холода по рецепту.

  Чувствуя постепенное распространение холода в своем теле, он мог использовать только самый примитивный метод: транспортировать боевой дух, чтобы поглотить холод в своем теле.

  Выдохнув полный рот холодного воздуха, техника Красного Огня была активирована на полной скорости, и Боевой Дух в циклоне яростно набросился на источник холода в животе, заставляя того постоянно расходовать энергию, чтобы противостоять изгнанию Боевого Духа в тело Лин Фенга.

  В последующие дни Лин Фенг не только ел и пил самую простую пищу, но и почти все время потреблял холодную энергию.

  До утра пятого дня Лин Фенг снова почувствовал тепло своего тела и не мог не вздохнуть с облегчением, проклятый холодный воздух наконец-то был израсходован.

  Внезапно Лин Фенг поднялся, его глаза, как орлиные, смотрели в ту сторону, где он убил обезьяну-демона.

  Там его искали несколько человек.   

  Зрачки Лин Фенга слегка сузились, выражение лица было мрачноватым, когда он смотрел на этих людей, одетых в униформу, он бы не подумал, что эти люди пришли сюда на прогулку.

  После этого он сделал несколько прыжков и вошел в горный лес, незаметно приближаясь к незнакомцам.

  "Наемники Волчьей Головы - это действительно призрак".

  Примостившись на ветке дерева, Лин Фенг, слегка напевая, сквозь густую листву наблюдал за этими людьми, на рубашке которых с одной стороны особенно бросался в глаза узор в виде длинной воющей волчьей головы.

  Наблюдал долго, Лин Фенг уверен, что здесь помимо нескольких трех-четырех звездных бойцов есть еще и наемники.

  Есть только один лидер, который является шестизвездочным бойцом, сразу же, Лин Фенг осторожно приблизился к лидеру наемников.

  Если он не избавится от него первым, то тот сможет легко сбежать, пока он будет убивать остальных наемников.

  Убив его, остальные три или четыре бойца вообще не смогут от него убежать.

  Оказавшись недалеко от шестизвездочного бойца, Лин Фенг слегка отступил назад, а затем с силой топнул правой ногой, и его тело мгновенно подпрыгнуло вверх.

  "Красная огненная ладонь!"

  Пятизвездочный боец услышал движение, обернулся, увидел, что Лин Фенг находится всего в десяти метрах от него, и в шоке сказал: "Лин!"

  "Бах!"

  Не успел он закончить фразу, как его отбросило на несколько метров свирепой багровой боевой ци, и он тяжело упал на ствол огромного дерева.

  В последний миг его жизни в голове была только одна мысль: "Обманщик, это вовсе не двухзвездочный боец! И почему он такой жадный".

  "Капитан, осторожно, бегите!"

  Внезапный громкий шум мгновенно напугал нескольких человек, которые хотели было броситься вперед, чтобы помочь, но увидели, как их капитан с силой отлетел назад.

  Он врезался в ствол дерева рядом с ними, а затем развернулся и поспешно побежал к периферии Звериного хребта.

  "Хочешь бежать? Вы меня спрашивали?"

  Увидев реакцию нескольких человек, Лин Фенг усмехнулся и тут же помчался к ним!

  Через полминуты Лин Фенг перешагнул через два трупа и подошел к единственному живому наемнику.

  Он схватил его за воротник и холодным голосом сказал: "Скажите мне, наемники Волчьей Головы, кто возглавлял команду в этот раз, а также, сколько человек вошло в Звериный Хребет, иначе!"

  Сказав это, глаза намеренно или ненамеренно скользнули в сторону двух трупов.

  "Да, это наш молодой капитан, и три капитана возглавляют каждый свою команду. Количество людей, вероятно, около двадцати человек в каждой".

  Проследив за взглядом Лин Фенга и посмотрев на трупы своих товарищей, наемник тяжело сглотнул и поспешно выложил всю известную ему информацию.

  "Значит, всего сорок человек?"

  негромко пробормотал Лин Фенг и на несколько секунд задумался, а затем продолжил спрашивать: "Где они сейчас?"

  (Конец главы)

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/102318/3546306

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь